El español hablado en Guadalajara. Patricia Córdova Abundis

Читать онлайн.
Название El español hablado en Guadalajara
Автор произведения Patricia Córdova Abundis
Жанр Документальная литература
Серия
Издательство Документальная литература
Год выпуска 0
isbn 9786075713229



Скачать книгу

noche esperando a ver que <sic>yas</sic> // los fines de semana que se me fueron de fiesta

      E: uhum

      I: no

      E: ah pues un tanto más tranquilo entonces

      I: sí

      E: qué bueno<risas= «E»/>

      I: sí

      E: <ruido= «suspiro»> ay<alargamiento/> me están sudando las manos

      I: ¿por qué<alargamiento/>? ¡ah!

      E: no sé

      I: ah está como mi hija</> <risas= «todos»> / no se me ponga nerviosa <simultáneo>la nerviosa debería de ser y<palabra_cortada> </simultáneo>

      E: <simultáneo>pero // pero está bien<alargamiento/> </simultáneo> bueno / no / no la verdad no porque / cuando salgo / este / se me ponen las manos muy frías/ y ahorita que está corriendo mucho viento / este<alargamiento/> pues siempre tengo las manos frías frías<alargamiento/> por eso siempre traigo ahí en el carro una / una bufanda que está super calientita / ¿a usted no le da frío estos días?

      I: ¡sí<alargamiento/>!

      E: ¿sí<alargamiento/>? / pues es que yo la veo muy<alargamiento/> / <simultáneo>fresca</simultáneo>

      I: <simultáneo>no<alargamiento/> </simultáneo> ahorita este / pero traía mi<alargamiento/> / mi suéter pero como andaba allí en la<alargamiento/> en la escuela barriendo y ahí<alargamiento/> a este / me dio calor

      E: uhum

      I: no / traía mi chaleco

      E: uhum

      I: dije me lo voy a quitar porque ya ando <ruido_fondo>sudando </silencio> y<alargamiento/> como me mandaron a hacer varias cosas / a la calle</ruido_fondo> / me dije me la voy a quitar pero no<alargamiento/> sí ya / ah y luego esta casa es muy fría

      E: uhum

      I: e</palabracortada> es muy<alargamiento/> muy fría

      E: o sea que le sirve estar yendo y viniendo en / en el / en la escuela para que no le dé tanto frío

      I: sí<alargamiento/> y pues le digo también a veces será porque está <ruido_fondo>sola o<alargamiento/> / o porque no le entra sol

      E: <simultáneo>mjm</simultáneo>

      I: es muy oscura también

      E: <tiempo= «08:00»/> mm

      I: si yo apago luces <silencio/> está oscuro</ruido_fondo>

      E: ¡ah!

      I: como ahorita si yo tengo la puerta abierta <ruido_fondo>de la calle</ruido_fondo>

      E: uhum

      I: y te<palabra_cortada/> y tengo la luz apagada de aquí de la cocina y si alguien se asoma / no me ve <risas= «E»/> yo sí los veo / pero ellos a mí no me ven

      E: ¡mira<alargamiento/>!

      I: ey

      E: ¡qué padre<alargamiento/>! <risas= «E»/>

      I: pero ésta casa no sé por qué mi señor la hizo así y<alargamiento/> <ruido_fondo>aquí nacieron todos sus hijos // él<alargamiento/> quedó viudo

      E: uhum

      I: y tuvo cuatro hijos

      E: m<alargamiento/> </ruido_fondo>

      I: ey<alargamiento/> // dos de ellos viven aquí al otro lado // un hombre y una mujer

      E: uhum

      I: la que me habló por teléfono ese e<palabra_cortada/> </ruido_fondo>la mamá de<alargamiento/> / de mi niño que tengo // mi niño de diecinueve años / y mi bebé / este<alargamiento/> pero sí es muy<vacilación/>

      E: entonces aquí se </ruido_fondo> pone muy frío en invierno

      I: ahorita<alargamiento/> sí / ya cerrando puertas y que no nos entre aire // <ruido_fondo>se pone calientito

      E: <simultáneo>uhum</simultáneo>

      I: pero si <sic>abrimos</sic> la puerta<alargamiento/> de la calle <sic>aoy</sic> / o que <sic>abramos</sic> la puerta ésta del patio // sí o / o la otra del otro patio

      E: uhum

      I: y entra el<alargamiento/> chiflido del<alargamiento/> del aire

      E: uhum

      I: y<alargamiento/> y le y ya<alargamiento/> tenemos cerradas las<alargamiento/> <silencio/> las puertas para que no nos entre el aire

      E: m<alargamiento/>

      I: pero</ruido_fondo> / Reina <observación_complementaria= «habla a su mascota»/> // ¡ay! / esa argüendera <risas= «E»/> sí<alargamiento/> a ver

      E: ¿y en verano también dejan las puertas abiertas? para que / ¿pase el aire? porque ahí / sí hace calorcito aquí en Guadalajara

      I: ¡ah! siempre está la<alargamiento/> la puerta abierta de ahí del<vacilación/> la madera de // de la calle / esta de aquí de la cochera

      E: uhum

      I: y<alargamiento/> ahorita que llego // <ruido_fondo>abro la de // la<alargamiento/> de allá del otro patio

      E: uhum

      I: entonces la de allá del otro patio como<alargamiento/> pues le entra el aire por la <ruido= «chasquido de dedos»/> <vacilación/> por la azotea

      E: <tiempo= «10:00»/> uhum

      I: se<alargamiento/> m<alargamiento/> no hace o abro también esta puerta para que nos entre</ruido_fondo> // el airecito <simultáneo>pero</simultáneo>

      E: <simultáneo>el fresquecito</simultáneo>

      I: pero también no las tenemos mucho abierto <ruido_fondo>porque en tiempo de calores se vienen los sancudos

      E: ¡ah<alargamiento/>! ya <silencio/> no<alargamiento/> pues cómo hacerle entonces <risas= «E»/> </ruido_fondo>

      I: no<alargamiento/> entonces le digo / ¡ay! no qué horror con ésta </ruido_fondo>casa <risas= «E»/> pero no pues en todas las<alargamiento/> / en todas las casas hay<alargamiento/> zancudos

      E: sí<alargamiento/> uhh

      I: sí pero // aquí nada más le digo // que <sic>vivimos</sic> más<alargamiento/> / viven más animales que gente / nomás aquí <risas= «E»/> / vivimos tres personas</ruido_fondo> <risas= «I»/> cuando era mi señor / pues cuatro

      E: uhum

      I: pero // <ruido_fondo>le digo // viven doce perros / un perico / un hurón / una tortuga

      E: ¡ah! tiene un hurón<alargamiento/> <simultáneo>también<alargamiento/> </simultáneo>

      I: <simultáneo>uhum</simultáneo> </ruido_fondo>

      E: qué bonito // a mí me gustan mucho los hurones // ¡no tengo ninguno! <risas= «E»/> pero

      I: sí<alargamiento/> y anda por // toda la casa ahorita ha de estar dormido / no sé si esté / no // si está en el patio y <ruido_fondo>se despierta / empieza a rasguñar la puerta

      E: uhum

      I: pero en la mañana cuando me voy<alargamiento/> anda aquí //