Название | El español hablado en Guadalajara |
---|---|
Автор произведения | Patricia Córdova Abundis |
Жанр | Документальная литература |
Серия | |
Издательство | Документальная литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9786075713229 |
E: ¡ah! ahá
I: o que a mí
E: sí
I: a mí lo que más tristeza me da / es ver u<alargamiento/>n un <palabra_cortada/> una persona que no vea
E: uhum
I: y que esté pidiendo limosna
E: ¡ay sí!
I: como me tocó una una / un caso de est <palabra_cortada/> / yo fui al Seguro <observación_complementaria = «hospital del Instituto Mexicano del Seguro Social»/> por d <palabra_cortada/> mi D <observación_complementaria = «nombre del medicamento»/>
E: ahá
I: no le miento / vi a esa muchacha / y me agarré llore y llore dije <cita> qué / qué qué tristeza / ella no ve / y yo sí veo </cita>
E: uhum sí pues sí
I: ¡híjoles! sentí / dije <cita> qué barbaridad </cita> Dios me la mandó para que vea / qué es estar sin ver y que ella nomás esté <cita> ¡perdón perdón! </cita> porque anda pegando con su palito <risas = «E»/>
E: sí ahá / es s <palabra_cortada/> es / a mí me ha costado mucho trabajo eso
I: y sentí ¡ay sentí! / no sé / nada más me<alargamiento/>
E: sí
I: agarró el sentimiento
E: sí porque / por ejemplo yo // uso lentes y estoy megacegatona de un ojo
I: ey
E: solo de uno // este<alargamiento/> y mmm // y como con el tiempo ha / ha aumentado más la graduación / ocupo más<alargamiento/> / más aumento en los lentes
I: <tiempo = «20:05»/> ey / y luego digo yo <cita> ¡ay! como yo quisiera / darle mis ojos para que vea </cita>
E: sí
I: porque es muy triste es más gacho
E: ahá
I: no ver / o luego veo a un enfermo en silla de ruedas / <énfasis> ¡ay </énfasis> qué feo! ¡no<alargamiento/> le doy mis pies para que camine!
E: ahá
I: ¡ay no una cosa triste!
E: sí no es e <palabra_cortada/>
I: o un mochito / imagínese también
E: ey / ahá // y ahí en el / en el Centro / es donde se ve más
A1: sí<alargamiento/>
I: yo le digo porque tengo una tía que es / que no tiene <ininteligible/>
E: uhum
A1: hombres // cochi<alargamiento/>nos/ este<alargamiento/> / que están ma<alargamiento/>l / y ahí tirados en la ca<alargamiento/>lle y luego otros toma<alargamiento/>dos y
E: ahá
A1: es triste ver eso
E: sí / no / y por ejemplo ¿si s <palabra_cortada/> si no <silencio/> si tuvieran la oportunidad de hacer algo? / este<alargamiento/> no sé ¿si tuvieran // el dinero o
I: ah
E: o el poder como // no políticos / pero el poder para hacer algo? / ¿qué harían?
I: mire yo<alargamiento/>
E: ahá
I: yo ayudé a una tía / a la hermana de mi mamá / pero con todo y pena
E: ahá
I: pidiendo una ayuda // porque ella estaba muy delicada de salud
E: sí
I: y le dimos esa ayuda y ella está <énfasis> muy </énfasis> agradecida porque todavía sigue viviendo
E: ay no / mejor // sí sí sí
I: ¡con todo y pena! <risas = «I»/>
A1: ella se estaba muriendo / le pegaron un catéter // pues tuvimos que pedir limosna con el dolor de mi corazón / pero
E: ahá
I: y llorando porque ya se estaba muriendo
E: uhum
I: y <simultáneo> entre mi mamá L y yo </simultáneo>
A1: <simultáneo> y ya no tiene su piecito </simultáneo> / ella tiene cáncer igual que mi hermana
E: ahá no pues sí / así es / este / pero sí no sé / es muy bueno querer hacer algo
I: ¡es una caridad!
E: ahá
I: porque D <vacilación/> Dios te va a compensar lo que tú haces
E: sí / ¡aunque sea la mínima cosa!
I: y sí es cierto porque mira a veces damos una limosna y al rato cuando vamos caminando ya nos andamos juntando diez pesos veinte pesos
E: ¿le ha sucedido mucho? / eso de que ¡ah<alargamiento/>!
I: a veces en serio <cita> <énfasis> ¡achis! </énfasis> </cita> <risas = «E»/> / ¡ups! ¿qué?
E: ahá / sí es muy bonito <risas = «E»/>
I: y luego fíjese que sí es cierto porque ya / luego hay días / que vas / va uno en el camión / y volteas / y ahí tienes a Dios / a la Virgen / o a Cristo / y te haces <cita> ¿ah<alargamiento/?> </cita>
E: <tiempo = «22:04»/> y a veces hasta uno siente que lo están viendo ¿no?
I: ¡ándele!
E: ahá / <risas = «E»/> se siente bonito pero // medio extraño
I: ey
E: sí a mí me sucede mucho eso cuando voy a misa // estoy ahí // prestando atención // y volteo a la cruz o<alargamiento/> a la / a cualquier este<alargamiento/> imagen
I: ey
E: y sí siento eso
A1: no / yo cuando salgo de aquí // <cita> ay dame tu bendición para que me vaya bien en el camino </cita> // y de repente ya cuando voy en el camión / está la imagen de la Virgen o está la imagen de Jesús
E: ah / sí ahá
A1: ahí y digo o <palabra_cortada/>
I: y luego tú dices <cita> ¡ay! este<alargamiento/> ¡ay! Diosito / esto no<alargamiento/> no se me quiere conceder o algo </cita>
E: ahá
I: al rato ya lo tengo concedido <risas = «I»/>
E: sí / uhum // exactamente / este<alargamiento/> eeh / ¿y de entonces le gusta Guada <palabra_cortada/> vivir en Guadalajara?
I: sí
E: ¿sí? // y<alargamiento/> <simultáneo> no sé </simultáneo>
I: <simultáneo> yo si </simultáneo> me iba a otra parte
E: ahá
I: yo creo que no me sentiría <sic> incómoda </sic>
E: sí ¿verdad? / aparte ya tiene mucho tiempo viviendo aquí
I: ¡uh<alargamiento/>!
A1: cuarenta y tantos / cuarenta y cuatro
I: t <palabra_cortada/> tengo una hermana que está en Estados Unidos y nos ofrece allá su casa pero le digo <cita> mira L / no porque / no quiera ir
E: ahá