Сыр для Принца. Том 1. Владимир Пироцкий

Читать онлайн.
Название Сыр для Принца. Том 1
Автор произведения Владимир Пироцкий
Жанр Драматургия
Серия
Издательство Драматургия
Год выпуска 0
isbn 9785005195906



Скачать книгу

сейча-а-с,

      Чуть голос мой дрожит, но порох не подмочен

      и мысль тверда, другого нет пути… и точен!

      Удар змеи133, с дрожащим язычком!..

      (неумело принимает позу змеи, запинается)

      Не трусь, парниша, будет всё пучком134!

      ЗАНАВЕС

      Сцена 3. Прогулка

      Клавдий в задумчивости сидит на качелях и слегка их раскачивает. Из кустов с сачком для ловли бабочек осторожно выходит Озрик. На приличном расстоянии от Клавдия Горацио в костюме садовника подстригает кусты или делает вид, что подстригает. Звучит мелодия из Вивальди «Времена года. Июнь» или Глинки «Соната для альта и фортепиано», или что-то другое.

      К л а в д и й. Куда спешите, юноша?

      Имею Вас спросить…

      О з р и к. (в сторону) Ну, кто кого имеет,

      еще вопрос…

      К л а в д и й. Позвольте вас спросить?

      О з р и к. Любезный, я не понял.

      К л а в д и й. Что ты не понял, юноша?

      О з р и к. По чести говоря…

      К л а в д и й. По чести?

      О з р и к. Да. Меня послали…

      К л а в д и й. (смеется) Не удивлюсь…

      О з р и к. … по делу важному,

      согласно предписанью, по должности своей

      спешу… ведь я на службе.

      К л а в д и й. И-и ку-у-д-а-а?

      О з р и к. Еще раз? Я не понял.

      К л а в д и й. Ты не понял?!

      О з р и к. Да, я Вас не понял.

      К л а в д и й. Куд-куда!

      Смешно…

      Я тоже не последний

      на этом пире жизни, так сказать.

      Да будет Вам известно,

      брат мой… я,

      ну если, прямо говоря, наследник

      престола нужен вам?

      Наследник Датского престола,

      потомок северных богов и Одина…

      О з р и к. (сухо, но с почтением) Я в курсе, сэр.

      Со всем почтеньем…

      к несчастью, я спешу…

      К л а в д и й. А помнишь?

      (говорит театральным голосом)

      «Безгласны ветры, и земля внизу

      Тиха, как смерть, и вдруг ужасным громом

      Разодран воздух»

      О з р и к. Я не понимаю… Причем здесь это?

      К л а в д и й. Лучше не спеши.

      Там дальше:

      «так, помедлив, Пирра

      Проснувшаяся месть влечет к делам;»

      …э-э, щас вспомню…

      «Так яростно, как Пирров меч кровавый,

      Пал на Приама135

      О з р и к. Что с того?

      К л а в д и й. Какой ты, братец, непонятливый.

      «Так слушай»,

      «Внимай мне».

      О з р и к. «Говори; я буду слушать136

      К л а в д и й. Во-от.

      Природа,

      дает примеры нам, когда средь бела дня,

      приятный ветерок, почти неуловимый,

      легко сменяется грозой и ураганом…

      О з р и к. Интересно…

      К л а в д и й. Особенно, когда тот ураган,

      сметает всё, играя дикой силой.

      О з р и к. О-о!

      Захватывает дух,

      когда представишь жуткую картину

      последствий урагана, я всё понял.

      К л



<p>133</p>

Призрак: «Меня змея ужалила…/змея – убийца твоего отца- в его короне», I / 5 – Б.П.

<p>134</p>

Жаргонизм.

<p>135</p>

«Гамлет», II / 2.

<p>136</p>

«Гамлет», I / 5.