A Dictionary of Cebuano Visayan. John U Wolff

Читать онлайн.
Название A Dictionary of Cebuano Visayan
Автор произведения John U Wolff
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 9783742770561



Скачать книгу

hice. n s.t. lo que da lugar a agravios. Ang agrabyu sa mga Pilipínu gíkan sa mga Katsílà walà na maagwanta, Los filipinos ya no podían soportar sus quejas contra los españoles.

      agri, agridulsi = limunsítu .

      agrigáwu = abrigáwu .

      agrikultúra n agricultura. agrikulturista n agricultor. v [B156] ser un agricultor.

      agriminsur n agrimensor. v [B156] ser agrimensor.

      agrísib = agrisíba , agrisíbu .

      agrisíba a 1 = agrisíbu , (mujer). 2 agresivo, con ganas de sexo. Agrisíba kunu ang mga mistísa, Dicen que las chicas mestizas son sexualmente agresivas . v [B12] ser sexualmente agresivo. [ 15 ]

      agrisíbu un agresivo. v [B1; b] ser agresivo. -in- una manera agresiva. v [A13; a12] hacer st agresivamente. Inagrisibúhun nátù pag-aplay ang trabáhu, Seamos agresivos en nuestra solicitud para el puesto.

      agsa 1 v [A; b5] trabajar en st y recibir la mitad del producto. Muagsa ku sa ímung tíkug kay wà kuy puhúnan, trabajaré con tu material por la mitad de la producción, ya que no tengo ninguno propio.

      agsa 2 = igtagsa . ver agaw .

      agsing v [A; b2] para que un misil rozara, de modo que Ígù lang nakaagsing ang bála sa íyang agtang, La bala solo le rozó la frente.

      agtà n 1 hombre sobrenatural de tez oscura y tamaño extraordinario, que se dice que habita árboles, acantilados o casas vacías. Se dice que juega bromas pesadas a las personas, las secuestra. Tiene un gran puro en la boca. 2 nombre dado ocasionalmente a Negritos .

      agtang n 1 frente. 2 región justo encima de los genitales (humorístico metafórico). (→) v [A; a12] golpe en la frente. Agtangun tika run, te golpearé en la frente. -un a tener una frente prominente.

      agtì v [BN] 1 se vuelve muy oscuro debido al calor. Miagtì (nangagtì) íyang nawung sa ínit, Su rostro se ha vuelto negro a causa del sol. 2 estar seco y quebradizo. Ning-agtì ang káhuy, La madera se volvió seca y quebradiza.

      agú exclamación de aflicción o dolor: ¡ay! Agú! Kalisud sa way inahan, Ay, qué difícil es no tener madre. v [A2] exclama agú.

      Agu. abreviatura de Agustu, agosto.

      agū̀ = agúlù .

      agubhub n sonido sordo y hueco. v [A] resuena con un sonido sordo y sordo. Miagubhub ang platapurma nga ílang gisayáwan ug tiniil, La plataforma en la que bailaban con los pies descalzos resonó con un ruido sordo.

      agub-ub 1 crujiente y difícil de masticar, como una tarta dura. Agub-ub kaúnun ang sinángag pasì, Los granos de maíz fritos son crujientes para comer. v [A4] hace un sonido crujiente.

      molde agub-ub 2 n . v [A123P; a4b4] estar mohoso. Giagub-ub (giagub-uban) ang surísu nga dúgayng gitagúan, Las salchichas se han enmohecido porque se mantuvieron demasiado tiempo.

      Agud = Arun 1 (dialectal).

      agúha n 1 aguja de coser grande para coser sacos. 2 nombre dado a cualquier aguja grande o imperdible.

      Aguhilya n 1 Horquilla en forma de U. 2 una aguja pequeña más grande que la aguja de coser ordinaria, pero más pequeña que la agúha. 3 aguja hipodérmica. v 1 [A; a] usa una aguhilya. Aguhilyáun lang ni nátung gisì sa sáku, Vamos a coser el saco con una aguja grande. Ug dílì ka mukáun, maaguhilyáan ka sa duktur, Si se niega a comer, el médico tendrá que usar su aguja en usted. 2 [a12] haz una aguhilya.

      agúhù n pino australiano: Casuarina equistifolia . Madera y árbol ornamental. Las raíces y la corteza tienen usos medicinales. Los ejemplares jóvenes se utilizan como árboles de Navidad.

      aguk-uk v [A; b3] reír vigorosamente con una risa reprimida o reprimida. Muaguk-uk giyud kug katáwa kun mahinumdum ku, me eché a reír cuando lo pienso. n risa vigorosa pero reprimida. n k.o. gruñido: Pomadasys hasta .

      agúkuy ver alagúkuy .

      agul a con el pelo completamente afeitado. v = ágil .

      agulang ver gúlang .

      agúlù v [A2S] gemir, gemir. Ngánung nag-agúlù man ka, may sakit ka ba sa tiyan? ¿Por qué estás gimiendo? ¿Tiene dolor de estómago? n gemir.

      agum = lagum .

      águm v [B1256; b4 (1)] 1 Sufro una experiencia amarga o dolorosa. Naágum sa dakung kapildíhan ang lungsud adtung bagyúha, La ciudad sufrió una gran pérdida en esa tormenta. 2 aproveche al máximo algún beneficio, por lo que otorga a uno. Makaminyù ka na kay naágum na ku sa ímung kabudlay, te permito casarte porque hice uso de tu trabajo (mientras estabas soltera). pa- v [A12] hace que uno aprenda una lección. Ang dakung pildi nakapaágum nákù, Perder una gran cantidad me enseñó una lección. hola- / ha- = águm . ka-an n experiencia amarga.

      agumáa n chub o caballa rayada: Rastrelliger sp .

      agúmud v [A2; c] gruñido. Nag-agumud ang bábuy nga naglúnang, El cerdo gruñía mientras se revolcaba en el barro.

      agum-um n k.o. paloma grande.

      águng n gong. v [A; a] suena un gong.

      agúngal n mazorca de maíz.

      agung-ung 1 n sonido fuerte que reverbera. v [AB46] reverberar, hacer reverberar st. Muagung-ung na gánì ang ayruplánu, Cuando resuena el rugido del avión.

      agung-ung 2 v [A; b3] lloriquear de una manera algo reprimida, como con dolor. Nakaagung-ung sa kasakit ang irù nga gibunálan, El perro que azotó gimió de dolor.

      agúnguy n lamento prolongado de pena o dolor, cualquier sonido parecido a un lamento. Agúnguy sa ambulansiya, El gemido de la ambulancia. v [A; b3] gemir. Dì man angayang agungúyan nang [ 16 ] samára, esa herida no es nada de qué lamentarse.

      aguníyas n sentencia de muerte en un funeral; también el toque de campana el Viernes Santo para indicar la hora de la muerte de Cristo. v [A; b6] suena el toque de muerte.

      aguntù v [A] Emite un gruñido corto cuando se golpea en la boca del estómago o al hacer un esfuerzo. Miaguntù siya dihang naigù sa kutukutu, Gimió cuando fue golpeado en la boca del estómago. n gruñido corto.

      agup-up n moho, moho. v [a4b4] se enmohecen, se enmohecen . Ayawg paumgi ang ímung dintru arun dílì agup-upun, No dejes que tu camisa se humedezca para que no se enmohezca. Giagup-up (giagup-upan) na ang sud-ang hikalimtan, La comida que olvidaron se enmoheció. -UN (→) un moho, moho.

      aguruy ouch! Aguruy, ngánung namáak man ka? ¡Ay! ¿Por qué me mordiste? v [A] grito 'ay'.

      águs v [A2S] exuda, fluye lentamente. Miágus ang nánà, El pus brotó.

      agusahis n k.o. arbusto o árbol pequeño. Las hojas tienen la superficie superior rugosa y se utilizan como papel de lija: Ficus odorata y ulmifolia . v [A13; b (1)] lijar st con hojas de agusahis .

      Agustú n agosto. v ver abril .

      agus-us n 1 manjar a base de maicena mezclada con azúcar, agua y, a veces, con otros ingredientes, se convierte en rollos cilíndricos con hojas de plátano y se asa a la parrilla. 2 manjar a base de camote y cerdo envuelto en hojas de coco. v [AC12; a2] haz agus-us.

      Agut un 1 ingenuo. Dalì mutúu ang agut, El tonto ingenuo cree todo lo que le dices. 2 crecimiento lento y atrofiado. Agut ka man. Hilabwan na man lang ka sa ímung manghud, Estás atrofiado. Tu hermano pequeño es más alto que tú. v 1 [B; a] ser ignorante, ingenuo. Makaagut man diay ning mag-istar ug búkid, Alojarse en las montañas te vuelve simple. 2 tener retraso en el crecimiento. -un de una especie de retraso en el crecimiento o de mente simple. Agutun mig kalíwat, Somos una familia de gente baja.

      agút un arenoso. Agút ang ginamus sa bás, La pasta de pescado es arenosa con arena. v [B; b] volverse arenoso.

      agútay n k.o. plátano silvestre, que produce frutos de 2 ″ de largo y semillas con una