A Dictionary of Cebuano Visayan. John U Wolff

Читать онлайн.
Название A Dictionary of Cebuano Visayan
Автор произведения John U Wolff
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 9783742770561



Скачать книгу

dibursiyu n . v [C; b1] divorcio, divorciarse.

      dibusiyun n devoción a un santo. v [A1; b6] tener devoción por un santo. Magdibusiyun ku kang San Húdas Tadíyu arun ku maminyù, tendré devoción a St. Jude para poder casarme.

      dibutanti n debutante.

      dibútu, dibútus 1 = dibusiyun . 2 devoto religioso. Sa Byirnis mangaláwat ang mga dibútu sa Mahal nga Birhin, El viernes los devotos de la Santísima Virgen tomarán la comunión.

      dibuynas = buynas .

      didak v [AN; b6] deducir de un salario o grado. Gididakan ímung swildu, grádu, Te descontaron algo de tu salario, grado.

      didaksiyun n monto deducido de las calificaciones o el salario. v [A; b6] hacer una deducción.

      didal n dedal. v [A; c] use un dedal.

      didbul n 1 bola muerta, cuando la bola en un juego de pelota no está en juego o cuando el juego está parado debido a una decisión de un árbitro. 2 muertos violentamente, muertos (jerga). Didbul ka na, matúna ka, Ahora estás muerto, matón, tú. v 1 [B16; a12] ser una bola muerta. 2 [B126; a1] ser un goner, muerto.

      dídi v [A; a2] succionar el pecho (charla infantil). Mudídi na si Muriendo, Jingjing quiere tomar la teta ahora.

      dìdì v [A; b6] cortó una hendidura en st Gidìdían níyang sáku arun makakuhà siyag bugas, cortó una hendidura en el saco para poder conseguir un poco de arroz. Dìdíi lang ang hubag ug gamay, Corta una pequeña incisión en el forúnculo.

      didikisyun n dedicación de una canción u otro entretenimiento a tal v [A; b6] dedicar st a eso

      didikit v 1 [A; c] dedicar una canción, poema, entretenimiento a so Kining awíta ámung ididikit sa átung halangdun bisíta, Dedicamos esta canción a nuestro invitado de honor. 2 [A; b6] masturbarse (jerga humorística). Nahugù siya sa hinubra níyang pagdidikit, Se puso delgado por masturbarse demasiado (haciendo demasiadas dedicatorias).

      didiyut = diriyut . ver diyut .

      didlayin n fecha límite. v [b6] fijó una fecha límite para s.t.

      didtu 1 allí (lejos del hablante, lejos del destinatario). Didtu ibutang, ponlo allí. Didtu níya ibutang, lo puso allí. Ug didtu siya, nagpaábut ni Maríya, Y allí estaba esperando a María. 1a - nga [ sustantivo ] -a en ese [sustantivo] en oposición a otros lugares. Didtung baláya siya mamatay, murió en esa casa. 2 allí (en un momento del pasado). Didtu ku makat-un sa paghigugma níya, fue entonces cuando aprendí a amarlo. 3 —y hubo, hubo. Didtuy táwu sa asíras, Ahí estaba en la acera.

      diduksiyun = didaksiyun .

      didúsu = dudúsu . ver dúda .

      díga v [A; b6] 1 pedir una respuesta definitiva a una propuesta. Digáhan ku siya sa ámung sáb pero, voy a pedir su respuesta final a nuestro acuerdo. 2 habla con una mujer sobre el amor. Gidigáhan sa tigúlang ang dalága, El anciano declaró su amor a la niña. 3 [A2; c1] [ 214 ] ponga sus cartas (piezas de mahjong) abiertas para determinar quién gana. Digáhan tikaw. Duha kuy king, te veré. Tengo dos reyes. n acción de pedir una respuesta, abrir las cartas.

      dig-ab = cavado-ab .

      digámu v [A; ac2] preparar una comida. Akuy digámu sa pamáhaw, prepararé el desayuno. -en- n comida preparada.

      Digása n tela rígida de gasa de algodón con la que se fabrican kamísa y panyulítu con mangas de mariposa .

      digastu a 1 para uso personal, no comercial. Digastu ning dyípa, dílì dipasahíru , Este jeep es para uso familiar, no para pasajeros. 2 uno que no se casa y se queda en casa haciendo las tareas del hogar (reservado para uso familiar) (humorístico). v [B126; c16] conviértete en una solterona de la casa.

      digkit = díkit .

      digmì v = bignì .

      dignidad n dignidad.

      dígù v 1 [A; a] bañarse así Nakadígù ka na ba sa irù? ¿Has bañado al perro? Digúun ku siya sa ákung mga haluk, lo bañaré con mis besos. 2 [a3] estar bañado en sudor, sangre, etc. Nadígù siya sa singut, Él está bañado en sudor. (→) n 1 vía - no haber tomado un baño. Way digù ning batáa, pan-us, Este niño huele. No se ha bañado. 2 preparaciones medicinales con las que se baña. 2una bebida favorita (jerga). '¿Muinum kag tubà?' - '¿Inum? Mauy ákung digù, ' ' ¿ Bebes toddy de palma de coco? '-' ¿Bebo toddy? Me baño en él. -un n 1 impurezas en un bebé recién nacido que se lavan con el baño. 2 paciente convaleciente a punto de tomar su primer baño.

      dígito n todo color negro.

      digwà v [A3; c6] arcadas, vomitar una pequeña cantidad. Midigwà aku sa kabahù, vomité debido al mal olor.

      digwat = ligwat .

      digyas = duyas .

      digyù un tamaño pequeño. Digyù nga bátà, Un niño pequeño. v 1 [B; b6] se vuelven pequeños. Ang ayruplánu nagkadigyù samtang nagkalayù, El avión se hizo más pequeño a medida que se alejaba más y más. 2 [A; a1] romper st en trozos pequeños. Gidigyù níya ang kík álang sa íyang mga anak, Dividió el pastel en pequeñas porciones entre sus hijos. -um- una que tiende a correr pequeño. Dumigyù silag kalíwat, Su familia tiende a ser pequeña en estatura.

      digyut ver diyut .

      dihà 1a allí (cerca del destinatario, lejos del hablante). Dihà ibutang, déjalo ahí. Dihà tu nímu, lo tenías. (Estaba allí.) 1b allí (ni lejos ni cerca). Unsa man ang náa dihà sa unáhan? ¿Qué es eso ahí arriba? 1c allí (en un lugar mencionado en una narración). Ug ang báka miluksu sa búlan, nag-unsa man siya dihà? Si la vaca saltó sobre la luna, ¿qué estaba haciendo allí? 1d kumusta ka - ¿Cómo estás? sábà - a ¡ Cállate! b Deja de bromear. Bà dihà. Kumidya ka man dà, Vamos, estás bromeando. 1e - nga [ sustantivo ] -a en esta parte del [sustantivo] (en contraste con otros lugares). Dihang dapíta siya ilubung, está enterrado en ese lugar. 2 —y lo hubo . Dihay táwu nangítà nímu, So estaba buscándote. - ka lang, ra te quedas ahí. 3 entonces (en un punto no muy lejano). Nag-ípun kami, ug dihà ku mahibalu kun unsay kalípay, Vivíamos juntos, y ahí fue cuando aprendí lo que era la felicidad. Diha pa Siya makaamgu nga ... , Sólo en ese momento cayó en la cuenta de que ... . - nga más [ cláusula ] cuando sucedió [ fulano de tal]. Sa dihang miabut ang amahan, nangahílum sila, Cuando llegó el padre, se callaron. dihàdihà 1 instantáneo, listo en todo momento. Ang linabhan malimpyu sa dihàdihang gahum sa Tayid, El poder instantáneo de Tide limpiará el lavado. 2 en ese mismo momento. Dihàdihà dáyun, Justo en ese momento. v [A12; a12] hazlo en ese mismo momento. Dílì ka makadihàdihà ug dáwat sa báyad, No puede recibir su pago en ese mismo momento.

      dihádu 1 negligente, descuidado de las cosas de uno. Dihádu siya sa íyang mga butang. Bisag ása lang byái, Es muy negligente con sus cosas. Los deja en cualquier lugar. Dihádu siya nga magbantay sa bátà, mau nga magkahulughulug, Él es negligente al cuidar al niño. Por eso sigue cayendo. 2 apuesta menos favorecida. Ang dihádung tíkit mauy nakadaug, Ganó el boleto menos favorecido. 2a impopular, no muy comprada. Ang simintu nga gíkan sa Danaw dihádu karun, el cemento producido por Danao no es popular ahora. 3 acompañamiento de guitarra a canciones folclóricas extemporáneas, cantadas en un patrón establecido, donde los tiempos se omiten en los puntos donde las palabras no se ajustan exactamente a la música. Dihádung dúyug nga gawía ug magbalítaw, Utilice un acompañamiento gratuito para el balítaw . v 1 [B] llegar a ser negligente, menos favorecido. 2 [A; c1] toca una guitarra en estilo dihádu .

      díhin gúli que necesita un baño (jerga — juego de palabras en pidgin tagalog hindì lígù ). Nanimáhù siya, díhin gúli man gud, Huele porque necesita un baño.

      díhug v 1 [A; c] frote, extienda st sobre un [ 215 ] área. Líug nga dihúgan ug agwa, Cuello con perfume aplicado. Ispirma ang idíhug sa plansa, Frote cera sobre la plancha. 2 ungir. -in- n S.O. ungido para asumir una posición ordenada por Dios.

      diin 1 1 donde (pasado)? Diin