Название | A Dictionary of Cebuano Visayan |
---|---|
Автор произведения | John U Wolff |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9783742770561 |
daplak v [A] 1 pt de cobertura colocando el pt plano encima. Siyay nagdaplak sa playwud dihà sa lungag sa bungbung, Él es quien cubrió el agujero en la pared con un trozo de madera contrachapada. Idaplak ku karing kík sa ímung nawung, te arrojaré este pastel a la cara. Maung ang idaplak sa gisì sa íyang karsunis, Parche la rotura de sus pantalones con mezclilla. 2 volcar, tirar pt de un tirón. Dapláki ug balas ang lungag sa yútà, Vierta arena en el agujero en el suelo. Idaplak lang ang mga papil dihà, simplemente tira los papeles allí. 2a [AP; c1] lanzarse sw de una manera desparramada. Midaplak (mipadaplak) siya ug lingkud, Ella se sentó desparramada en el suelo. n parche. †
daplas v [A; b6] trepa por st Ayaw pagdaplas dihà ánang mga tinápuk nga batu, No vayas trepando por ese montón de rocas. Nagkalápuk ku kay gidaplásan ku sa irù, tengo barro por todas partes porque el perro trepó por encima de mí.
daplay v [A1PB3; c1] colgar sin apretar sobre un borde, hacer que el pt cuelgue sin estar fijo. Sudláya nang buhuk mung nagdaplay sa nawung, Peina ese cabello tuyo. Está colgando sobre tu cara. Kinsay nagdaplay (nagpadaplay) sa hábul sa bintána? ¿Quién colgó la manta sobre el alféizar de la ventana?
daplin n 1 lado, borde. Sa daplin sa subà, A orillas del río. 2 al lado. Daplin giyud sa karsáda, Justo al lado de la carretera. 3 walay laing: no hay otra alternativa. Wà giyud tay laing daplin kun dì pag-upira, No tenemos otra opción que operar. 4 ¡ sal del camino! (abreviatura de padaplin ). pa- v 1 [A; ac] [ 205 ] mover, poner a un lado. Padaplína ang mga táwu, Haga que la gente se mueva hacia un lado. Ipadaplin ang mga bangkù, Mueva los bancos a un lado. 2 [A3; c] pasar al fondo. Nagpadaplin lang ku kay wà man kuy lábut adtung ílang áway, me quedé en un segundo plano porque no tuve nada que ver con su pelea. †
daplus v [A2PB23; aPc1] deslizarse, moverse lentamente hacia abajo, hacer que el st se deslice hacia abajo. Mudaplus ang písì kay walà maáyung pagkahukut sa pusti, La cuerda se deslizará lentamente hacia abajo porque no está bien atada al poste. Kinsay nagdaplus (nagpadaplus) en halayan? ¿Quién movió el tendedero hacia abajo?
dapsut v [A2; a3] deslizarse del agarre, sujetar. Ug makadapsut nang isdang ímung nagunitan, dì na gyud nà nímu hidakpan ug usab, si el pez que estás sosteniendo se te escapa, nunca volverás a atraparlo. Ang tásang nadapsut sa ákung kamut, nasinsíyu, La copa se deslizó de mi mano y se rompió en pedazos.
dapu, dapù v [A; a] toque ligeramente con la mano. Dapua ang úlug gihilantan pa ba, tócalo en la cabeza para ver si todavía tiene fiebre. Dapua ang duha nímu ka kamut, Junte las manos , palma con palma. (←) v [A; c] 1 tratar una aflicción piel sobrenaturalmente causada por poner un manojo de hierbas envueltos en hojas que ha sido calentado en la zona afectada. 2 toque st ligeramente con las manos. Idápù ang ímung kamut sa utaw, Toque la plancha con las manos. 3 [A; b] para que los animales se sientan atraídos sw Mudápù ang amígas sa asúkar, las hormigas se sentirán atraídas por el azúcar. Mabungáhung sanga ang gidapúan sa mga langgam, Los pájaros se posaron en la rama fructífera. n preparación para la aplicación del tratamiento dápù .
dapug 1 n lugar en la cocina donde se enciende el fuego para cocinar. -an (←) = dapug 1 .
dapug 2 v [A; ac] golpe, generalmente la cabeza, con st voluminoso. Dapuga siya íning batu, Golpéalo con esta piedra. Idapug ku ning libru sa ímung úlu, voy a golpear este libro en tu cabeza.
dápug v [A; c1] apilar cosas del mismo tipo de forma ordenada. Dapúga (idápug) ang mga pinusù, apila las mazorcas de maíz de manera ordenada.
dapúgan = dalapúgan .
dápul n holdup man (jerga). paN- v [A23] sostenga. Nangdápul ang mga matun sa draybir, Los rufianes detuvieron al conductor. -Iru n atraco hombre.
dapúlas (de púlas 2 ) v 1 [A; c] frote la mano ligeramente, generalmente sobre la cara, ocasionalmente, también sobre otras partes del cuerpo. Kinsay nagdapúwas ug lápuk sa ímung nawung? ¿Quién te echó barro en la cara? Dapulása ang singut sa ímung agtang, Cepíllate el sudor de la frente. 2 [A; c] coma st con la máxima velocidad como si simplemente se frotara la boca con la mano. Gidapúlas lang níya ang usa ka plátung pansit, Devoró un plato entero de fideos.
dapya v [AB23 (1); c] salpicar, ser salpicado. Ang balud midapya sa baybáyun, Las olas salpicaron la orilla. Kinsay nagdapya ug túbig sa bintánà? ¿Quién arrojó agua por la ventana? Nakadapya ang tubà kay punù ang sudlanan, Algunos de los toddy salpicó porque el recipiente estaba lleno hasta el borde.
dapyas v [A2; b6] mirar fuera, rozar st Midapyas lang ang bála sa íyang úlu, La bala acaba de rozarle la cabeza.
Darmi n trozo de carne cortado por el carnicero de un animal sin el conocimiento del propietario. v [A; a] para que un carnicero robe la carne del dueño de esta manera.
dariyut = diriyut . ver diyut .
cariño n 1 cariño. 2 tener relaciones lésbicas . Querida nà sila si Líta ug si Pína, Lita y Pina van firmes. v [A; a12] llama así 'cariño'.
dáru v 1 [A; a] arado. Unsay itanum ninyu sa inyung gidarúhan? ¿Qué plantarás en el área que estás arando? 2 [A; a12] tener relaciones sexuales (algo groseras). Gidáru aku sa ákung bána gabíi, Mi esposo tuvo relaciones conmigo anoche. 3 [B126] caer y raspar el suelo. Pagkasukámud níya nadáru ang íyang nawung sa asíras, Cuando tropezó, su rostro raspó la acera. n arado. (→) n búfalos de agua jóvenes, lo suficientemente grandes como para arar. mag-r- (→) n agricultor. daruhan n campo que está plantado con st ig-r- / l- (→) n 1 animal utilizado para arar. 2 pies usado para arar, usado para arar. †
darudaru n k.o. cáscara de aceituna.
das n dash, guion. v [b6] poner un guión.
dasà v [B46] se echan a perder debido al exceso de indulgencia. Pitúla ang bátà arun dì magdasà, Disciplina al niño para que no se mime.
dasag v [A; c] empujar una masa con fuerza contra st else. Siyay nagdasag nákù sa bungbung, me empujó con fuerza contra la pared.
das-ag a 1 abundando, pululando alrededor. 2 esparcidos, esparcidos. 3 vagando, vagando sin rumbo fijo. n extraño, vagabundo. v 1a [B; b5] enjambre, multitud alrededor. Gidas-ag (gidas-ágan) ang artista sa mga táwu, La gente pululaba [ 206 ] alrededor de la estrella de cine. 1b [B; a] abundan. Nadas-ag ang mga tatlung sa ílang uma, Había caracoles por todo su campo. 2 [AB; c1] esparcir, esparcirse. Piligrung madas-ag ang káyu, Sería peligroso que el fuego se extendiera. Das-águn (idas-ag) ku ning mga binhì, esparciré estas semillas. 3 [B3; b6] deambular sin rumbo fijo. Sa lasang nakadas-ag (nadas-ag) mig dakung lángub, En nuestros vagabundeos por el bosque nos encontramos con una gran cueva.
dasdas v [A; a12b2] avance para atacar. Midasdas ang mga sundálu sa ílang kaáway, Los soldados avanzaron hacia sus enemigos.
dásig un animado, lleno de acción. Escucha las canciones en Bítuls, las canciones de The Beatles son animadas de escuchar. Dásig kaáyu siyang manlíhuk, Ella es vivaz en sus movimientos. v [AP; a] 1 hacen st animado. Ang kumparsa nakadásig sa pista, La banda de cuerdas animó la fiesta. 2 animar, inspirar a hacer st Ang ímung mga púlung midásig (mipadásig) kaníya pagtuun, Tus palabras lo animaron a estudiar. Nadásig siya sa pagsulat ug bálak, Se animó a escribir poesía. mag-r- n uno que inspira. Ka- n entusiasmo. ma-un a 1 animado. 2 inspirando, despertando entusiasmo. dasigdásig v [A1; b5c2] desviar la atención de so mostrándose animado. Dílì giyud kini mamilíti. Dasigdasígan lang níya ang kuliktur ug hinábì, Él nunca paga. Simplemente desvía al director con sus historias.
dasmag v 1 [B26C; b6] chocar contra, chocar contra. Ang awtu didtu mudasmag (madasmag) sa lubi, El auto se estrelló contra el cocotero. Nagkadasmag ang duha ka trák, Los dos camiones chocaron entre sí. 2 [AN; b6] embestir, correr para