Название | A Dictionary of Cebuano Visayan |
---|---|
Автор произведения | John U Wolff |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9783742770561 |
dalì 2 ¡ ven aquí! Dalì ra, ¡por favor ven aquí!
dalid n raíz grande que es plana y sobresale del suelo.
dalidáli n nombre que se le da a algunas especies de peces planos (platijas, soles, brills).
daligdig v [A; b6] gotear lentamente. Mientras tanto, el sudor le resbalaba por la frente. n goteo.
dalikdik n rollos, manchas de suciedad en el cuerpo, esp. en los pliegues de la piel. v [a4] tienen pliegues de tierra. [ 198 ]
dalikyat v [A; b5c] hacer st por un tiempo corto, ir sw por un tiempo corto. Mudalikyat ku sa íla, me detendré a verlos un momento. Dalikyátun (dalikyátan, idalikyat) ni nátù paghisgut, saquemos un segundo para hablar de esto. Idalikyat ra ni sa íla, Deje esto por un segundo en su casa.
dalílang n k.o. ser sobrenatural, una pequeña mujer blanca que no hace daño.
dalin-as = dakin-as .
dalinúan n = karbalyas .
dalínug n sustancia blanda, blanquecina y aceitosa en la superficie de la carne de un coco maduro que se está formando buwà (el crecimiento esponjoso que precede al brote).
dalipanus, dalipánus v [B2; c] resbalar por deslizamiento. Midalipánus lang ang ubud sa ákung kamut, La anguila acaba de deslizarse de mi mano. Gidalipánus nákù ang ákung kamut sa háwak sa babáyi, deslicé mi mano por las caderas de la mujer.
dalipsang = dalispang .
dalipsù v [B26; c1P] diapositiva. Midalipsù ang bátang ákung gikúgus, El niño que llevaba se me escapó de los brazos. Nadalipsù ang dyip sa danlug nga karsáda, El jeep patinó en la resbaladiza carretera. Nagkalingaw ang mga bátag padalipsù sa bakilid, Los niños se divirtieron deslizándose colina abajo.
dalipsut síhì = síhì .
dalipunga, dalipungà = alipunga .
dalísay a 1 puro y sin mezclar, esp. jugo de coco. 2 para que las emociones sean puras. Dalísay nga gugma, Amor inmaculado .
dalispang v [B26; b6] 1 resbalón, pierdo el equilibrio. Midalispang siya sa pálut sa ságing, Se resbaló en la cáscara de plátano. 2 perder el honor, caer en descrédito. Nadalispang siya sa mapasalígung sáad, Ella perdió su honor debido a promesas tranquilizadoras. 3 [A; b6] para que el viento o el agua rozaran contra st Ang dágat midalispang sa kílid sa barútu, El mar se deslizó por el borde del barco. Gidalispángan ang ákung nawung sa huyúhuy, Una brisa me rozó la cara.
dalispù = dalipsù .
dálit v [A; c] 1 oferta de comida, refrescos, las expresiones de buena sensación a los huéspedes. Mudálit giyud nà silag pagkáun human sa pangadyì, Seguramente servirán comida después de la novena. Dalíti usab siyag pahíyum, Saludala con una sonrisa. 1a oferta de entretenimiento. Kining prugramáha gidálit ninyu sa ..., Este programa le ha sido presentado por ... 2 ofrecen comida a los espíritus en las ceremonias búhat . n 1 s.t. ofrecido a los visitantes. 2 alimentos ofrecidos en las ceremonias de búhat .
dalítik = handilítik .
dalius-us = daus-us .
dalù a 1 egoísta, disgusto a dar cosas. Dawù nà siya kay dì man muhátag bísag gamay, es egoísta, ni siquiera da un poquito. 2 ansiosamente deseoso de hacer st, esp. comiendo. Dawù kug mangga, estoy loco por los mangos. Dawù siyag bayli, le gusta bailar. v [B14; b6] volverse egoísta. (←) v 1 [A; c] Envidio dar a st Kun náa lay ákù dì giyud ku mudáwù nímu, Si tan solo tuviera alguno, no te envidiaría. Ngánung gidawúan mu man ang kaugalíngun mung anak? ¿Por qué tienes que envidiar a tu propio hijo? 2 [A; a] bromear ofreciendo st y luego quitándoselo. Ayaw akug dalúa. Ug ihátag, ihátag, no me quites lo que me has dado. Si vas a darlo, está bien, kadalùdalù v [A13] te gustará demasiado. Nagkadawùdawù ku sa lab-as isdà kay tagsa ra ku kakaun, me gusta demasiado el pescado fresco porque rara vez lo consigo.
daludalu n k.o. Concha de cerith comestible de color gris pizarra, de aproximadamente 1½ ″, común en los pantanos de agua salada.
dalugdug n trueno. v [AN] trueno. Mudalugdug (manalugdug) na gánì buklása ang mga hinayhay, Si truena, toma el lavado.
daluk-an v [b8] será sorprendido. Hidaluk-an sila nga nangáwat, Fueron sorprendidos robando.
dálum (no sin l ) a abajo, abajo. Daghang sagbut sa dálum sa ílang balay, Hay mucha basura debajo de su casa.
dalundalun v [A] para que los peces vayan a los cardúmenes.
dalundun = dagundun 2 .
dalungdung = gunù .
dalunggan ver estiércol .
dalúpang n k.o. Arbusto cuyas hojas se utilizan tópicamente para las erupciones y las dolencias del estómago: Urena lobata . - Variedad de ginting con hojas palmeadas lobuladas, considerada la mejor para uso medicinal. - variedad kukhan n con hojas serradas pero no lobuladas, con forma de uña.
dalupápa n k.o. calamar con un cuerpo que crece hasta un pie de largo.
dalupúgan = dalapúgan .
dal-us v [APB; c1P] 1 arrastre o deslice lentamente hacia abajo. Ang íyang nigusyu nagkadal-us sa kapútu, Su negocio se fue hundiendo gradualmente en la bancarrota. Idal-us (dal-úsa, padal-úsa, ipadal-ús) na lang ang sáku sa kupras pagkanáug, Simplemente quita los sacos de copra dejándolos deslizar. 2 avanza lentamente (uso figurado). Ang sakayan midal-us sa línawng dágat, El barco [ 199 ] se movía lentamente sobre el mar en calma. 3 [APB; c1P] mueve los ojos hacia abajo sobre st Midal-us ang íyang pagtan-aw gíkan sa líug ngadtu sa bitíis, Él dejó que su mirada se moviera sobre ella desde su cuello hasta sus piernas. -an (→), -anan (→) n diapositiva.
dalus-us v [APB; c1P] deslice hacia abajo. Mahadluk siyang mudalus-us (mupadalus-us) sa gabayan sa hagdanan, Tiene miedo de deslizarse por la barandilla. Kinsay nagdalus-us (nagpadalus-us) sa sáku sa harína? ¿Quién deslizó el saco de harina? -un (→) n tobogán, parque infantil.
daluyduy v [B4; a4] 1 toso fuerte continuamente, tengo esa tos. Nagdaluyduy ang ubu sa bátà, La tos del niño era dura y continua. 2 para que las lágrimas vengan rápido y furioso. Nagdaluyduy ang íyang mga lúhà, Sus lágrimas fluyeron copiosamente.
dalwak n hernia en la ingle. v [A123P; b4] tiene, causa una hernia en la ingle.
dalyang v [A; c1] para que el sólido esté en cantidades tan grandes que cuelga más allá de su área. Midalyang ang iyang tiyan, Su estómago cuelga sobre su cinturón. Nagdalyang lang ang pagkáun sa lamísa, La comida en la mesa está en cantidades desbordantes.
presa n presa.
dáma 1 n damajuana. - hwána = dáma 1 . v [B256; b6] sé una damajuana llena. Wà ra ni mudáma (madáma) ang tubà nga nahurut námù, El toddy que bebimos ni siquiera era una damajuana. damahan = dáma 1 .
dáma 2 n 1 dama de honor. 2 finalistas de un concurso de belleza que asisten a la ganadora en la coronación.
dáma 3 n 1 juego de damas. 2 rey en damas. 3 un surco que atraviesa los principales surcos ( tudling ). Después de desgarrar ( pagsudlay ), se hace un surco para las semillas ( pagtudling ), después del cual se hace un surco cruzado ( pagdáma ) para marcar dónde colocar las semillas. v 1 [AC; a2] jugar a las damas. Ug gustu kang tigpaabilidaray, damáhun lang nátù, si quieres tener un concurso, hagámoslo jugando a las damas. 2 [B23; a12] conviértete en un rey de damas. Bantay kay tulu nay nakadáma sa ákung batu, Cuidado porque tres de mis hombres se han convertido en reyes. 3 [A; b] arar un campo a lo largo del surco principal para marcar dónde se colocarán las semillas. (→) v [A12] 1 Llego a primera base con una mujer. Naglángan ka lang kay dì giyud ka makadama kang Maríya, Estás perdiendo el tiempo porque no puedes llegar a la primera base con Mary. 2 convencer, tener un efecto sobre. Ang mga