A Dictionary of Cebuano Visayan. John U Wolff

Читать онлайн.
Название A Dictionary of Cebuano Visayan
Автор произведения John U Wolff
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 9783742770561



Скачать книгу

hojas. n arreglo de hojas. Ang panáhun sa káhuy nga tagiluyluy nag-atbang, El árbol ipil-ipil tiene hojas bipinnadas. dahundahun n cualquier insecto que parezca una hoja. v [B6; a4] tener hojas más gruesas que frutas o granos. Mudahundahun (dahundahunun) ang humay basta lutábun ra ang yútà, Las plantas de arroz tienen más hojas que granos si el suelo es demasiado pantanoso. -in-, -in- (→) n vendido por hoja. Tagái kug tabákù nga dinahun, Dame algunas hojas de tabaco. ka-an n se va.

      dahúnug n continuo sonido retumbante y rugiente. Ang dahúnug sa mga dagkung trák, Ruidos fuertes de los camiones. v [A2S3] hace un ruido sordo. Midahúnug ang makusug nga silbátu sa barku, El fuerte soplo de la sirena de niebla resonó.

      dáhup v [A; a12] 1 cierre la boca de una bolsa o red tirando de un cordón a través de una funda en el borde. 2 lance en una red de pesca juntando los bordes en un montón. Káda dáhup daghang makúhà, Cada vez que tiras de la red, obtienes muchos peces.

      dahut a 1 puño cerrado en un grado intenso. Ang táwung dahut dílì manggihatágun, Una persona tacaña no es generosa. 2 completamente empobrecido. v [B2; b6] 1 sea, se convierten en tacaño o miserly. 2 sea, se vuelva pobre o sin un centavo. Mudahut (madahut) ka kun magpúnay ug sugal, Si sigues jugando, terminarás en la casa de los pobres.

      dahúyag una palabra sin sentido que se usa para completar una línea en rimas. Dayun, dayun, dahúyag / Walay makagsantà ug makagbábag / Ning palasyu námung payag, Entra, entra dahúyag , Nadie puede bloquear tu camino, En este palacio de una choza.

      dáig v [A; b] 1 prenda de fuego. Unyà na lang daígi ang mga layang dáhun, prende fuego a estas hojas secas más tarde. 2 light st Tagái kug idáig sa ákung sigivelyu, Dame st para encender mi cigarrillo . n (→) fuego al aire libre. Wà giyud mapálung ang ámung daig sa ulan, La lluvia no apagó nuestro fuego.

      dáik v [A; b6 (1)] empieza a quemar st poniéndole st brillando. Gidaíkan nákù ang sigivelyu, encendí el cigarrillo.

      dail n luna llena. Inigsáwup sa adlaw mau dice isubang sa dail, La luna llena sale tan pronto como se pone el sol. v [B; b6] para que la luna se llene. -un una luna llena. [ 193 ]

      daílus v 1 [A; b6] moverse, deslizarse o escurrirse lentamente a través o hacia abajo sobre una superficie. Inigsaylu sa balud mudaílus pud pagbálus ang sakayan, Cuando la ola pasa, el barco a su vez se mueve lentamente hacia abajo. Inánay ang túbig nga nagdaílus sa bungbung, Water está goteando lentamente por la pared. 2 [AP; b6] moverse, dejarse deslizar sw Kun walà magtan-aw ang dalága mudaílus (mupadaílus) pud si Pidru sa duul, Cuando la niña no miraba, Peter se acercaba. 3 [A; ab3c] vienen de pueblo en pueblo. Daílus na mu sa lungsud sa pista, Ven a la ciudad durante la fiesta.

      daít v [C1] tener buenas relaciones personales. Makigdáit kita sa átung silíngan, Debemos tener buenas relaciones con nuestros vecinos. ma-un, makig-un a de una manera inspiradora de buenas relaciones personales. panag-, panag-ay (→) n buenas relaciones.

      daitul, daítul v [A; c] toque una pequeña parte del pt contra el pt más. Midaítul siya sa íyang ngábil sa akúa, Ella presionó sus labios contra los míos. Gidaitlan níyag binágang puthaw ang pinaakan sa hálas, Tocó con hierro al rojo vivo la mordedura de la serpiente. Íyang gidaítul ang tilipunu sa íyang dalunggan, Apretó el auricular del teléfono contra sus oídos.

      * Daiya ka- v [A13] varió, de todos los tipos diferentes. Nagkadaíya ang ámung bálun, Llevamos todo tipo de comida.

      dak n Doc, apodo de un médico.

      dakaldakal n cosas que dificultan el camino. -UN una carretera en mal estado.

      Dakan = Arun (dialéctica).

      dakbálay n gran edificio, casa.

      dakbayan n ciudad. pa- v [A] ir a vivir en la ciudad. ka-an (←) n ciudades. -un (←) algo que tiene que ver con la ciudad.

      dakbut n k.o. bote anfibio, bote que puede ir a tierra.

      dakdak v 1 [B12; b8] caer con un estruendo. Pisti ning pálut sa ságing, mau niy nakadakdak (nakapadakdak) nákù, Maldita sea esta cáscara de plátano. Eso es lo que me hizo caer. 2 [ANB12; c] tirar al suelo con una fuerza pesada; caer con un golpe en la grupa. Nadalispang ug nadakdak, resbaló y cayó sobre su trasero. Ayaw ug idakdak ang lubi sa asíras. Hidakdakan unyà ang ímung tiil, No rompas el coco en la acera. Podría golpearle el pie. 3 [AN; b] lave la ropa golpeándola contra una superficie plana. Dakdáki ang hábul ug maáyu arun malimpiyu, Batir bien la manta para que quede limpia. 3a [A; b6 (1)] golpear así en la cabeza. Dakdákan ta ka ning kabù, te golpearé en la cabeza con este cazo. 4 [A; c] gastar una gran cantidad para ganar una elección. ¿Pila kahà ang idakdak ni Markus dinhi? ¿Cuánto dinero crees que va a verter Marcos aquí? 5 [A2; b4] - ulan para que estalle una tormenta. 6 [AN; c] amontonar culpas, abusos, etc., de modo que Gidakdákan aku níya ug daghan kaáyung trabáhu, me acumuló una enorme cantidad de trabajo. Pait nga panimalus ang iyang idakdak kanímu, Él se vengará amargamente de ti. -un (→) n un trozo de piedra plana o cualquier cosa donde uno golpea su ropa al lavarla. †

      dakdákan n k.o. algas comestibles ramificadas, de color verde oscuro, de textura suave y esponjosa, y de aproximadamente ¼ ″ de espesor. Tiende a ser plano en ambos lados.

      dakinas, dakin-as v [B2] resbala y cae. Paghínay, madanlug. Madakin-as ka unyà, Ten cuidado. Es muy resbaladizo. Es posible que caigas.

      dákit = dalakit .

      daklap = daplak .

      daklit (de KALIT ) una por un tiempo muy corto. Daklit nga panagkítà, Un encuentro momentáneo. Nakadisidir siya sa daklit, tomó una decisión en un instante. v [A2; b5c] haz st por un segundo. Daklítan (daklítun) kug tan-aw ang libru, miraré el libro por un segundo. Mahímu ning idaklit nímug hatud? ¿Puedes sacar un segundo para entregarlo?

      fibra dakrun n dacron.

      estilo de cabello daktil n para mujeres en el que el cabello aproximadamente 2 ″ por debajo de la nuca se corta como una cola de pato. v [A; c16] corte el cabello en un estilo de cola de pato, use el cabello en este estilo.

      daktul una luna llena. Háyag karun kay daktul ang búlan, Está brillante esta noche porque hay luna llena. - ug nawung de cara redonda. v [B3; b4] para que la luna se llene. Gidaktúlan na lang sila sa búlan wà pa gihápun kahumag dáru, La luna llena estaba sobre ellos antes de que terminaran de arar. -um-r- n luna a punto de estar llena.

      dakù a 1 grande, genial. Dakù na ang íyang anak, Su hijo ya ha crecido. - ug anínu persona destacada. Gamay túung táwu si Rumulu píru dakug anínu, Romulo puede ser pequeño de estatura, pero es un hombre muy importante. - ug bàbà que tiene tendencia a contar secretos. - ang dágat be alta marea. - nga kábaw ya es mayor, pero sigue haciendo cosas inapropiadas para los adultos. Kadakù na nímung kábaw magdúwà ka pa gihápug dyúlin, ¡Aún juegas a las canicas a tu edad! - nga mamsà pez gordo. - nga táwu una persona importante. b portavoz al pedir la mano de una mujer a sus padres. - nga tái una gran rueda. 2 mucho (formas de modificación que se refieren a la condición, estado de ánimo o estado de una persona). Mangasáwa [ 194 ] siya nímu bísan búhì pang dakù ang íyang asáwa. Minyù nà siyang dakù, se casará contigo aunque su esposa esté muy viva. Es un hombre muy casado. Dì na nà siya kapasar kay dakù na kaáyu ug palta, Ella no puede pasar porque ha estado ausente muchas veces. Dakung masakitun ang íyang asáwa, Su esposa está gravemente enferma. Gikalípay kug dakù ang nahitabù, estoy muy feliz por lo que pasó. Magulang siyag dakù nákù, Él es mucho mayor que yo. adlaw nga - plena luz del día. - ang hunàhúnà estar ansioso por hacer st Dakù kaáyu ang ákung hunàhúnà pag-adtu sa Kanada, he estado pensando mucho en ir a Canadá. - ang tingúhà ten la intención de hacer st Dakù ang ákung tingúhà pagtábang nímu, estoy moviendo cielo y tierra para ayudarte. 3 usa ka - moneda de un centavo (llamada así porque antes era una moneda grande). 4 - nga [ palabra que se refiere a una acción ] es muy improbable [tal y tal] que se realice una acción. Dakung palit nákù ánà nga náa may barátu, ¿Crees que compraría eso cuando hay tantos baratos disponibles? Dakung hátag níya nátù nga dawù man nà siya? ¿Crees