A Dictionary of Cebuano Visayan. John U Wolff

Читать онлайн.
Название A Dictionary of Cebuano Visayan
Автор произведения John U Wolff
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 9783742770561



Скачать книгу

enferme. 2 hechicero que puede curar buyag. -l-un (←) una amonestación que requiere.

      buyagan n = bunsudbunsud .

      buyang n k.o. Paraguas de papel de colores brillantes, en boga antes de la Segunda Guerra Mundial.

      buyang-ang a 1 bien abierto. Buyang-ang nga pultahan, puerta abierta de par en par. 2 para que el st esté abierto a la vista de una manera descarada o desgarbada. Ang nangalígù nagbuyang-ang (nagpabuyang-ang) sa ílang láwas, Los bañistas están exponiendo sus cuerpos. Ayaw buyang-ánga (pabuyang-ánga, ibuyang-ang) ímung balunan, No dejes que todos vean tu lonchera.

      buyangyang = aguyangyang 2 .

      buyasyas a vestido descuidadamente de tal manera que st quede expuesto. v [A13] cubrirse descuidadamente para que st quede expuesto. Nagbuyasyas lang siya nga natúlug. Kítà ang páa, No se cubría bien cuando dormía. Podías ver su muslo. Buyasyas lang ang ímung púlu, Tu camisa está entreabierta.

      buybuy v [AN; b5] contar los favores que uno le ha hecho, así que Gibuybuy ku níya sa íyang gihátag nákù, seguía mencionando las cosas que me había dado. n acción de contar favores. paN- = comprarcomprar , n . -an (→) una tendencia a contar favores.

      buygit = bulinggit .

      buykutíyu n boicot. v [A; b (1)] boicot.

      * buylas hi-, hiN- v [C3; c3] pasan y se pierden de vernos. Huwata lang siya kay maghibuylas (maghimuylas) unyà mu sa dā́n, solo espéralo aquí porque es posible que no te veas en el camino.

      buylu n momentum. v 1 [A2] gana impulso, acelera. Mibuylu ang dyip sa pagsubída, El jeep aceleró en la actualización. 2 [A12] muévete con libertad y facilidad. Dì ta makabuylu sa mga tígum nga purmal, No podemos movernos con facilidad en reuniones formales. tina- ver tinabuylu .

      buylug v [A; b7] velocidad, apresúrate hacia adelante. Mibuylug ang túbig pagkagubà sa liptung, El agua brotó cuando se rompió la presa. Buylúgi (pabuylúgi) arun makaapas ta níla, Dale más velocidad para que podamos alcanzarlos. n velocidad de avance rápida y vertiginosa. v [C2; c3] hacer juntos en un grupo. Sígi silang magbuylug bísan ása paìngun, Siempre están juntos, vayan donde vayan. hi- / ha- v [B126] estar incluido en las desgracias de so. Ang tibuuk níyang bánay nahibuylug sa kadáut, Toda su familia sufrió la desgracia. ta- ver tabuylug .

      * buyna 1 - mánu n 1 primera venta del día, pensada para estimular más ventas. El precio generalmente se reduce para impulsar la venta de buyna mánu . Sígi lang, hay buyna mánu ni, Está bien, acepto tu oferta, ya que esta es la primera venta del día. 2 una persona que compra la primera venta. Napalit nákug barátu kay buyna mánu man ku, me las arreglé para conseguirlo barato porque fui el primer cliente. nuti - ver nutsi .

      buynas un afortunado, afortunado. v [A123S; a12] tenga suerte. Mangabir ku, básig buynásun, lo intentaré. Quizás tenga suerte. - díyas, nutsis Buenos días, buenas noches, les dijo a las personas que se cree que son de habla hispana, di- = buynas .

      buynu 1 partícula concediendo una situación: 'bien'. Buynu, ug dì ka, ay na lang, Bueno, si no quieres, no tienes que hacerlo. 2 partículas que terminan una conversación: 'bueno, ahora mismo'. Buynu, mau na lang tu. Dad-a dinhi ugmà, Bueno, eso es todo. Tráelo aquí mañana. Buynu, sanggía ang mais ugmà, De acuerdo. Cosecha el maíz mañana. 2 partícula en una historia que precede a un resumen de la situación. Buynu, kay nakapangasáwa sa prinsísa, siyay nahímung manunúnud, Muy bien, desde que se casó con la princesa, se convirtió en el heredero del trono.

      buyprind n boy friend.

      buysit n mala suerte que se asocia permanentemente con una persona o cosa. Kanang ímung nawung mau rag mauy nagdala sa buysit, Tu cara trae mala suerte. un tener mala suerte asociado con él. Buysit kining baláya. Pirming kamatyan, esta casa nos trae mala suerte. Mucha gente ha muerto aquí. interjección ¡Cómpralo! Gikuútan ku, ¡Maldito! Así que recogí mi bolsillo. v [B12] estar constantemente acosado por la mala suerte. Nabuysit ákung panágat human nákù mapatay ang íhung putì, Mi pesca se vio afectada por la desgracia después de que maté al tiburón blanco.

      buyu, buyù v [A; a12] conquistar, tentar a hacer st Buyuhun ta ka pagtrabáhu sa ámù, te incitaré a trabajar para nosotros. Ayaw pabuyu sa íyang mga sáad, No te dejes enganchar por sus promesas. n tentación.

      búyù n betel pepper, una vid cultivada y silvestre, cuyas hojas se utilizan junto con búnga 2 como masticable: Piper betle .

      búyud v [B12; a12] ser, marearse. Nabúyud [ 185 ] siya tungud sa kagútum, Está mareado de hambre.

      buy-ud v [A; b6] ser próstata e inmóvil, con los brazos paralelos al cuerpo. Minatay ang nagbuy-ud sa asíras, Un cadáver tirado en la acera.

      buyug 1 n 1 k.o. Avispa solitaria de color negro azulado común cerca de la casa, anidando en el suelo. 2 k.o. abeja solitaria, de color negro con matices rojizos. -UN n coloración de plumas de los gallos que es de color negro con matices rojizos.

      buyug 2 v [A23P; c] irse o irse instantáneamente, con prisa. Dílì maáyung mubuyug ug lakaw nga way pananghid, No es bueno irse instantáneamente sin permiso. Ayawg ibuyug ug dágan ang búla ni Dyunyur, Don't run away with Junior's ball.

      búyuk 1 v [A; b6] Cocine los cereales vertiéndolos en agua previamente hervida (la forma de cocinar sémola de maíz o grandes cantidades de arroz que de otra manera tardarían mucho en cocinarse). Buyúka paglung-ag ang mais, Cocine la sémola echándola en agua hirviendo. -una (→) n olla con agua hirviendo para cocinar de esta manera. -in- n maíz o arroz cocido de esta manera.

      búyuk 2 v [B126; a4] siente náuseas, mareos y debilidad, casi hasta el punto de desmayarse. Buyúkun (mabúyuk) siya kun mudúngaw ug lawum, Se siente mareada y débil cuando mira hacia abajo desde las alturas.

      comprar-reino unido = bayúuk .

      buyun n k.o. arbusto de matorrales: Mussaenda philippica .

      búyun v [C; c] estar situado al lado y, por lo general, en línea. Nagbúyun ang mga balay sa subà, Las casas están alineadas a lo largo del río. Makigbúyun siyag higdà nákù, Quiere dormir a mi lado. n junto a. Ang ámung kusína búyun ra sa balay, Nuestra cocina está ubicada al lado (o justo en la parte trasera) de la casa.

      compre-un n grasa en el estómago. Buy-un sa bábuy, Grasa en el estómago del cerdo. v [B1246] engorda el estómago. Maáyu ka tingáli rung pagkabutang kay namuy-un ka man, Debes estar bien ahora, como veo por tu llanta de refacción. una que tiene rodillos de grasa en el estómago. v [B12] llegar a tener rollos de grasa.

      buyung n bandolero. v [A; a12] 1 para que un salteador de caminos lo sostenga. Ayaw pagbaktas didtu sa awáaw básig mabuyung ka, No vayas a pie por zonas desiertas, es posible que te detengan . 2 robar (humorístico). Átung buyungun ang íyang alkansíya, Robemos su alcancía. 3 [A; a12] truco para hacer st Nabuyung ka lang pagpaútang níya, fuiste engañado para que le prestaras dinero.

      búyung = búyud .

      búyut = balúyut .

      bwabuwa = lansúnis .

      bwágas v [A] para que fluyan abundantemente líquidos o cosas finas de un recipiente. Mibwágas ang túbig sa pagkabuslut sa bangà, El agua salió rápidamente cuando se hizo un agujero en la jarra. Dì makabwágas ang bugas sa sáku ug sap-úngan ang lungag ug papil, El arroz no saldrá si cubre el agujero con papel.

      bwáhan = lansúnis .

      bwáhat v [A2S; c] abrir los ojos de par en par. Mibwáhat ang íyang mata sa katingála, Sus ojos se abrieron de par en par por la sorpresa.

      bwanbúwan (de búlan ) n lunares en la cara que aparecen en grandes cantidades, llamados así porque se cree que se vuelven más oscuros cuando hay luna llena.

      bwáus = buláus .

      bwi- consulta buy- .

      bwilta v 1 [A; b5c] ven, regresa, regresa para conseguir st Ákù pang bwiltáhun (bwiltáhan)