El español hablado en Guadalajara. Patricia Córdova Abundis

Читать онлайн.
Название El español hablado en Guadalajara
Автор произведения Patricia Córdova Abundis
Жанр Документальная литература
Серия
Издательство Документальная литература
Год выпуска 0
isbn 9786075713229



Скачать книгу

recolección de basura

      E: y<alargamiento/> cómo ¿cómo es su trabajo? ¿le gusta su <simultáneo> trabajo? </simultáneo>

      I: <simultáneo> me gusta mucho </simultáneo> es mucho pero es constante diario lo mismo lo mismo pero ¡pues no me enfado!

      E: ¿tiene mucho tiempo trabajando ahí?

      I: ¡s<alargamiento/>eis años!

      E: ah tiene<alargamiento/>

      I: poco / mucho

      E: <tiempo = «26:00»/> amm / ¿le hubiera gustado a usted / llegar a trabajar en otra cosa o habe<alargamiento/>r? / o / ya ve cuando uno cuando es niño dice <cita> <simultáneo> <énfasis> ¡ah! <énfasis> </simultáneo> cuando yo sea grande voy a ser tal </cita>

      I: <simultáneo> ey </simultáneo> / nunca dije

      E: sí<alargamiento/> / ¿n <vacilación/> no ha pensado en<alargamiento/> <simultáneo> otro trabajo? </simultáneo>

      I: <simultáneo> nel </simultáneo> / no / yo en el estudio estuve bien malísimo // mi papá me decía que / <cita> pues síguele con el estudio yo te pago <énfasis> lo que quieras </énfasis> yo te pago </cita> mi papá me pagaba todo

      A1: ¡fíjate! / v <vacilación/> vi la diferencia de mí / o sea a él sí / le pagaba su papá sí tenía porque entonces sí costaban o sea

      E: sí

      A1: o costea la secundaria eran los libros y pues / yo le lloré mucho a mi mamá porque yo quería seguir estudiando / quería seguir estudiando la secundaria y / y mi mamá con esfuerzos / porque mi papá no quería porque<alargamiento/> eran las mujeres eran para la casa y eso / y pues mi mamá no tenía / hizo el sacrificio de de trabajar en ese tiempo para pagarnos a nosotros la secundaria / pero pues ya no / ya no <simultáneo> <ininteligible/> </simultáneo>

      E: <simultáneo> ya no </simultáneo>

      A1: <énfasis> y él </énfasis> su papá sí tenía pero él no le gustaba

      I: no me gustaba casi / o si llegué hasta la primaria dije <cita> apenas voy a yo no puedo más mejor me pongo a trabajar </cita> / <cita> <énfasis> ¡pero ándale mira lo que quieras! </énfasis> tus primas / están estudiando secundaria y quieren estudiar hasta más </cita> le digo <cita> pues sí / ¡yo no! / no tiene caso </cita> dije <cita> ni me entran nada d <vacilación/> las palabras ni me entran / yo nomás siempre la pura vagancia mejor no / ¿para que te hago gastar? </cita> // sí me rogó bastantito pues pero / como no me gusta <ininteligible/> lo mismo ya dijo <cita> ¡tú sabrás! </cita/>

      A1: su papá se sentía responsable de eso / él me de <palabra_cortada/> <cita> ¡B yo le hice mucho la lucha! </cita> porque no encontraba trabajo // <cita> yo le hice mucho la lucha<alargamiento/> yo<alargamiento/> yo veo que batallan no encuentra traba<alargamiento/>jo </cita> porque él estaba acostumbrado a trabajar con él

      E: ahá

      A1: él no trabajó hasta que yo tenía a D / o sea trabajaba con su papá pero fuera de su papá nunca <simultáneo> tuvo trabajo <simultáneo>

      E: <simultáneo> siempre como en negocio familiar </simultáneo>

      I: sí // siempre fue mi papá

      E: ¡ay! / <ruido = «tos»/> ¿cómo? / ¿cómo se imagina<alargamiento/> habl <palabra_cortada/> usted me dice / pues que no quiso seguir estudiando pero ¿cómo cree que sería su vida si / si hubiera seguido estudiando?

      I: ¡no pues una persona preparada! / <énfasis> no más </énfasis> pues no estoy ni preparado / pero estuviera bien preparado y eso ¿no?

      E: ah / sí<alargamiento/>

      I: <tiempo = «28:00»/> además me hubiera apoyado con mis primas que siempre vivía con ellas pues para todo / una ya no es doctora / uno / uno es doctor / el otro es licenciado / otra es química / y ellas me dicen / no eeh siempre me decían <cita> ¡vente primo / nosotros te apoyamos! </cita> dije <cita> ¡no yo no quiero estar viendo eso! </cita> / también / lo m <palabra_cortada/> me cortaron por ese lado pues / preferí mejor mmm trabajar / pero yo hu <palabra_cortada/> hubiera sido bueno

      E: una / buena

      I: mmm

      E: y qué ¿qué suele hacer usted en un día normal? ¿me puede describir / su día desde que se levanta hasta que se duerme?

      I: mmm ¿de cuál? ¿del trabajo o de / descanso?

      E: ¡un día de trabajo!

      I: un día de trabajo es <ininteligible/>

      E: <énfasis> hoy </énfasis> por ejemplo

      I: hoy en la mañana me desperté como a las / cuatro veinte<alargamiento/> // me cambio y me voy a trabajar // salí corriendo porque estaba lloviendo <risas = «I» y «E»/> / sí este<alargamiento/> / pues ya llego ahí a a la empresa y en cuanto llego ya pregunto por mi unidad dónde me la dejaron / ya me dicen en tal fila y tengo que buscarla / revisar mi unidad de de aceite y de agua // y ya de ahí a checar co<alargamiento/>n / primero todo eso primero checo mi mi // mi / este

      E: ¿como su entrada?

      I: mi entrada / y ya checo y / me presento con mi / con mi jefe inmediato / y ya él me checa con teléfono también diario están checando con teléfono / y ya me dan mi mi tar <palabra_cortada/> mi tarjetón de / de<alargamiento/> / de mapa

      E: ahá

      I: ya me voy a la unidad // y me voy a / a la unidad y ahí me espero hasta calentar mi camión hasta que llegan mis compañeros

      E: ahá

      I: y ya de ahí ya nos vamos a trabaja<alargamiento/>r / ¡empezamos a las siete de la mañana! / pero<alargamiento/> pues sí son muchos tiempos no creas a veces ando llegando a las nueve de la noche

      E: de <simultáneo> ¿tiene siempre una ruta<alargamiento/>? </simultáneo>

      I: <simultáneo> no hay hora / no hay horario </simultáneo> sí pero no hay horario / hasta que termine hasta esa hora la // tengo que terminar la ruta o sea esa ruta ese cuadro tengo que terminarlo

      E: ¿y siempre tiene la misma ruta o <simultáneo> una ruta diferente <simultáneo>?

      I: <simultáneo> sí la misma </simultáneo> mi ruta es<alargamiento/> tra <palabra_cortada/> es de la V hasta la C / de G a R es un cuadro nomás

      E: ¡ah!

      I: pero está mucha gente / ¡mucha mucha basura! // pues siempre se me llena mi camión

      E: <tiempo= «30:03»/> y<alargamiento/> / una vez que llega a su casa ¿qué hace?

      I: ya llegando mmm un ratito me / vuelvo a comer <risas = «I»/>

      E: ¡ah! <risas = «E»/>

      I: llego procurando la comida<alargamiento/> y ya me subo un ratito a ver la tele y ya me ba<alargamiento/>ño // y ya pues me voy a quedar dormido porque tengo que levantarme otro día más temprano igual

      E: muy muy temprano a las cuatro t <palabra_cortada/>

      I: a las cuatro tengo mi despertador / ya a esa hora ya empieza // a cambiarme

      E: sí no ¿no tiene problemas con los camiones o sí <simultáneo> sí pasan a esa hora? </simultáneo>

      I: <simultáneo> ¡no<alargamiento/>! </simultáneo> ¡no y mucho más temprano pasan! / pa <palabra_cortada/> el primero