Название | El español hablado en Guadalajara |
---|---|
Автор произведения | Patricia Córdova Abundis |
Жанр | Документальная литература |
Серия | |
Издательство | Документальная литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9786075713229 |
E: están más seguros de este lado de
I: y<alargamiento/> yo / yo sí extraño poquito allá / pero acá mi señora no / no no le gusta
E: <entre_risas> le gusta más </entre_risas> ¿cómo es su relación con sus vecinos? ¿cómo se la lleva con ellos?
I: eeh variable / o sea / hay unas personas que / ¡que no se dan! / no no no tratan de ser amistosos / más bien siempre buscan <ininteligible/> buscar <énfasis> nosotros no tenemos problemas con nadie </énfasis> pero / <sic> las </sic> / <sic> las </sic> vecinos de acá son muy muy problemáticos // por menos que quiere uno pues / pero casi la mayoría está m <palabra_cortada/> / sí nos llevamos bien
A1: tratamos de no meternos / <simultáneo> no salimos casi </simultáneo>
I: sí <simultáneo> más que nada </simultáneo> no salimos
E: ¿a <palabra_cortada/> acostumbran ustedes hacer por ejemplo / alguna<alargamiento/> reunión con sus veci<alargamiento/>nos / sa<alargamiento/>le<alargamiento/>n?
A1: en Navidad
I: en Navidad seguido aquí / nos no contábamos con eso y </simultáneo>
A1: <simultáneo> posadas por la Virgen </simultáneo>
I: nos empezaron a invitar por lo de la Virgen
E: ahá
I: y se hacían reuniones bonitas <simultáneo> sí me gustó </simultáneo>
A1: <simultáneo> en cada / casa </simultáneo>
I: en cada casa
E: <simultáneo> y se juntan </simultáneo>
I: <simultáneo> nos tocaba un día aquí otro día acá </simultáneo> / los que nos juntábamos y / y s <vacilación/> bien bonito ¿verdad? me gustó
E: <simultáneo> ahá </simultáneo>
I: <simultáneo> sí estuvo muy </simultáneo> bonito todo eso
A1: y ahora este año sí hicieron posada hicimos cada quien agarró
I: mmm / un día de posada
A1: <tiempo = «08:01»/> un día de posada
E: y ento <palabra_cortada/> o sea eeh <simultáneo> ha <palabra_cortada/> </simultáneo>
A1: <simultáneo> aquí esta cuadra nada más </simultáneo>
E: hay un ambiente muy fraterno / muy<alargamiento/>
I: sí aquí <ininteligible/> sí
E: de todos modos como usted dice ¿no? siempre hay vecinos que son
A1: sí nomás que como nosotros no nos gustan los chismes y empiezan con que chismes y ¡ay no!
E: ¡ya!
A1: soy enemigo de
E: ¡ahí los dejamos mejor! / mmm // ¿qué cree que necesita tener uno para poder tener una buena relación con nuestros vecinos?
I: pues más que nada ni meternos con ellos // ni a pues / lo menos o sea // sí es bonito tratar a las gentes pues para / para conocerlos bien / pero / pero a veces no se da pues <ininteligible/>
A1: ah / pues dices nomás el saludo
I: el saludo y nomás
A1: <cita> buenas tardes / buenos días </cita>
E: la ¿la cordialida<alargamiento/>d?
I: la cordialidad nomás
E: pero / no hacer mayor co <palabra_cortada/> / <énfasis> amistad </énfasis>
I: amistad no / porque
A1: <simultáneo> <ininteligible/> </simultáneo>
I: <simultáneo> apenas luego luego ahí se ve </simultáneo> el tipo de persona pero ya tratas mejor nomás / <cita> ¡buenos días! </cita> y ya
A1: pero / porque desde que estamos chicos eso nos enseñaron que no debemos estar metidos en las casas de los <simultáneo> de </simultáneo>
E: <simultáneo> de la gente </simultáneo>
A1: que cada quien sus cosas
I: sí
A1: obvio que si se nos piden a nosotros pues sí
E: pues ya se / ya se mete <simultáneo> uno ¿no? </simultáneo>
I: <simultáneo> exacto sí </simultáneo>
E: ay / eeh / los lugares siempre cambian es es parte de de la vida ¿no?
I: sí
E: ¿ha cambiado su barrio desde que usted llegó a vivir aquí a / como está ahora? ¿cuánto tiempo tiene viviendo aquí?
I: aquí seis años ¿verdad?
A1: ¿a / L D?
I: ¡ah L D! / pues ya <simultáneo> como doce ¿no? </simultáneo>
A1: <simultáneo> como<alargamiento/> </simultáneo> ¡doce!
I: doce
E: doce años viviendo aquí / ¿ha cambiado la colonia / desde que usted llegó?
I: pues<alargamiento/> / pues no / no se ve mucho cambio
E: <entre_risas> los mismos baches </entre_risas> ya les tiene hasta cari <palabra_cortada/> <simultáneo> ¡su pastel! <risas = «E»/> </simultáneo>
I: <simultáneo> no sí ya </simultáneo> / sí pues / pero no no se ve mucho cambio fíjese
A1: sí han hecho los parquecitos
I: <simultáneo> ¡ah los parques bonitos! ¿verdad? </simultáneo>
A1: <simultáneo> los han limpiado </simultáneo> les han puesto las cosas esas
I: pues sí / pero // no se cambia mucho por eso estamos hasta a gusto pues / no se ve / cam <palabra_cortada/> luego vamos al barrio de allá de Oblatos y se ve un / ambiente luego se ve
E: diferente
A1: es que aquí dondequiera pues pusieron otros parquecitos y así / cosas cerquita / y en Oblatos lo único que se ve son bolas
I: de así
E: <tiempo = «10:01»/> de pequeño<alargamiento/>s
A1: de de así
I: de pandillerismo ¿verdad?
E: allí<alargamiento/> ¿recuerda usted cómo era su barrio / donde usted creció?
I: ¡sí<alargamiento/> / mucho!
E: pue <palabra_cortada/> ¿puede describírmelo un poco?
I: <simultáneo> sí </simultáneo>
E: <simultáneo> ¿cómo era? </simultáneo>
I: pues // no pues bien bonito
A1: es que vivíamos a la vuelta por eso voltea y me ve
I: ey / vivíamos bien cerquita ella y yo y // pero no nos conocíamos de chicos ella <simultáneo> y yo <ininteligible/> </simultáneo>
E: <simultáneo> ahá </simultáneo>
I: como en un año y medio nos conocimos y nos casamos