Название | El español hablado en Guadalajara |
---|---|
Автор произведения | Patricia Córdova Abundis |
Жанр | Документальная литература |
Серия | |
Издательство | Документальная литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9786075713229 |
I: <simultáneo> ¿baraja o eso? no </simultáneo>
E: ¿no? / ¿alguna vez ha <simultáneo> jugado lotería? </simultáneo>
I: <simultáneo> ni lotería ¿siquiera? </simultáneo>
E: lotería no no la de cartas sino la de<alargamiento/> ya sabe como el sorteo Te<alargamiento/>c o así ¿alguna vez ha jugado?
I: <simultáneo> sí </simultáneo>
A1: <simultáneo> ¡ah sí hemos jugado!
I: ¡La estrella!
E: ¿ha ganado alguna vez?
I: ¡na<alargamiento/>da! <risas = «I»/>
E: ¿ni reintegro? <risas = «E»/>
I: ni reintegro nada
E: ¿qué<alargamiento/>?
I: y sí hemos jugado varias veces ¿verdad? el de La estrella y no<alargamiento/>
E: <tiempo = «42:02»/> no hay<alargamiento/> no <simultáneo> habido suerte </simultáneo>
I: <simultáneo> nada </simultáneo>
E: ¿qué pasaría o cómo cree que reaccionaría usted / si se ganara un premio de lotería de<alargamiento/> / doscientos mil pesos?
A1: <simultáneo> ¡uy pues! </simultáneo>
I: <simultáneo> ¡no pues! </simultáneo>
E: ¿cómo cómo repartiría ese dinero qué haría con ese <simultáneo> dinero? </simultáneo>
A2: <simultáneo> no pues </simultáneo> primero lo primero lo de <ininteligible/>
A1: ¡ay cállate tú!
I: <risas = «I»/> no pues primero primero la
A1: su casa
I: comprar casa
E: comprar una casa
I: o un lotecito para armarlo / a mi gusto
A2: ¿ <ininteligible/> ?
I: mmm cómetelo
E: y<alargamiento/> ¿qué qué qué más / pue <palabra_cortada/> cree que podría hacer con ese dinero?
I: mmm pues / viajar <risas = «I»/> / irnos a / a Guayabitos mucho tiempo / unos / una semana completita
E: ¡aah!
I: divertirnos de lo lindo
E: vi <palabra_cortada/> viviendo la las vacacio<alargamiento/>nes // ¡ay! siempre es como muy muy importante<alargamiento/> // o siempre uno dice <cita> ¡ay la salu<alargamiento/>d! y lo importante es que tenemos </cita> / pero también la la parte económica siempre nos<alargamiento/> pues nos gustaría ¿no? tener un un poco / un poco más ¿qué<alargamiento/>? / ¿qué / qué pensaría usted por ejemplo en sus hijos qué les diría sobre qué qué hacer como con el dine<alargamiento/>ro cómo ahorra<alargamiento/>rlo o qué qué recomendaciones les daría?
I: pues sí enseñarlos a a que ahorraran pues su dinerito para que // s <palabra_cortada/> tuvieran su guardadito ¿verdad? // que son remalos para ahorrar <ininteligible/> <risas = «E»/>
A2: sí papá ¡yo soy él único que se <ininteligible/>!
A1: espero que<alargamiento/> <simultáneo> <ininteligible/> </simultáneo>
E: <simultáneo> sí<alargamiento/> / o sea sí le<alargamiento/> los incitaría a que / a que ahorra<alargamiento/>ran </simultáneo>
I: ¡sí sí eso sí!
E: va <palabra_cortada/> mucho se dice también por ejemplo que / que lo que les tocó vivir a la<alargamiento/> / a la generación de los que ahora son nuestros papás
I: mmm
E: <énfasis> ya </énfasis> no lo vivimos nosotros que la vida ya es más difícil
I: mmm sí
E: ¿có <palabra_cortada/> ? ¿qué? / ¿cómo cree que<alargamiento/> / que las generaciones de ahora estamos enfrentado <ruido = «micrófono»/> eso? por ejemplo a ustedes antes les daban como <énfasis> plazas </énfasis> // y ahora nosotros ya trabajamos por contra<alargamiento/>tos no generamos antigüeda<alargamiento/>d
I: sí
A1: <tiempo = «44:01»/> es más difícil
I: <simultáneo> muy difícil </simultáneo>
E: <simultáneo> ¿có <palabra_cortada/> <simultáneo> cómo<alargamiento/> ? ¿cómo cree que / que termine el ámbito laboral para los jóvenes de hoy en día?
I: pues / pues está muy difícil / así más que nada para los / para las nuevas generaciones pero
A1: pues que no les dan / ambición de que / <simultáneo> pues seguir uno </simultáneo>
I: <simultáneo> que sigan adelante </simultáneo>
E: de<alargamiento/> a a usted sí le tocó ¿no? o sea todavía como<alargamiento/>
A1: sí todos to <palabra_cortada/> <ininteligible/>
E: <simultáneo> <énfasis> ¿tener <siglas = [infonabít]> Infonavit </siglas> </énfasis> </simultáneo> y<alargamiento/>
I: <simultáneo> sí sí todo eso </simultáneo>
E: pensio<alargamiento/>nes y?
I: <simultáneo> sí </simultáneo>
A1: <simultáneo> ya </simultáneo> no gen <palabra_cortada/> ellos ya no van a generar ya no les van a dar si a cada tercer mes pues nada más entonces / ellos ya no les van a dar como / si ella<alargamiento/> se jubila o sea // o<alargamiento/> / eeh / la corren más
E: ya nada
A1: <simultáneo> no tiene derecho a nada porque no </simultáneo>
I: <simultáneo> ya pierde todos los derechos </simultáneo>
A1: cada tres meses están dando / entonces a ti si te llegan a correr pues te dan tu antigüedad todo lo que tienes trabajando ahí
I: pues sí
A1: y aquí ya no
E: aquí ya<alargamiento/> digo ya actualmente ya pues esa par <palabra_cortada/> esas partes / <énfasis> esas prestaciones </énfasis> ya no se acostumbran
I: pues sí
E: ya los jefes // <simultáneo> te da<alargamiento/>n </simultáneo> / lo menos que <risas = «E»/>
A1: <simultáneo> sí como<alargamiento/> </simultáneo>
I: que puedan
E: <simultáneo> que que te puedan dar </simultáneo>
A1: <simultáneo> yo digo ah como ellos que quieren estudiar </simultáneo> a veces se les baja la moral de seguir estudiando porque no tienen oportunidades // este<alargamiento/> a veces dices <énfasis> te matas tanto y terminan ganando <énfasis> más </énfasis> a veces personas que no<alargamiento/> siquiera han estudiado
E: uhum
A1: que una persona que ha estudiado muchos años </cita> // entonces que como qué
E: