Название | El español hablado en Guadalajara |
---|---|
Автор произведения | Patricia Córdova Abundis |
Жанр | Документальная литература |
Серия | |
Издательство | Документальная литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9786075713229 |
I: las lluvias sí / pues bien
A1: el infie <palabra_cortada/> el <entre_risas> invierno era </entre_risas>
I: también muy
A1: <entre_risas> era y era invierno </entre_risas>
I: invierno
E: bien / ¿usted a qué cree que se deben estos cambios? ¿cree que? / luego se habla del calentamiento globa<alargamiento/>l de la contaminación ¿usted cree que sí ha influido?
I: ¡sí cómo no!
E: ¿en cómo cree que influye?
I: pues en / tanto movimiento de vehículos todo eso sí<alargamiento/>
E: uhum
I: es lo que ha / perjudicado mucho a los climas ahorita que varían / tan drásticos <silencio/>
E: <entre_risas> y ya </entre_risas>
I: y ya <risas = «I»/>
E: muy bien ¿dónde vive usted?
I: aquí<alargamiento/>
E: <tiempo = «04:00»/> ¿actualmente dónde vive?
I: aquí en T
E: en T / ¿cuál es su domicilio?
I: es<alargamiento/> / L R
E: ahá
I: S V <simultáneo> G A </simultáneo>
E: <simultáneo> eeh </simultáneo> ¿cómo es su casa?
I: pues es / pequeñita y / muy cómoda a mí me encanta
E: le le gusta mucho <simultáneo> su casa </simultáneo>
I: <simultáneo> sí sí </simultáneo> me gusta
E: po <palabra_cortada/> ¿cuál es la / <énfasis> la parte </énfasis> de<alargamiento/> de su casa que más le gusta?
I: ¡ah! / aquí en la sala
E: ¿le gusta mucho la sala?
I: sí veo mucho la tele / sí me gusta mucho la
E: po <palabra_cortada/> ¿por qué más le gusta<alargamiento/> / la sala?
I: m <vacilación/> mmm / me siento más / más este / más desahogado porque en los cuartos / como que me siento más / lo que son la recámara
E: so <palabra_cortada/> sofocado / <entre_risas> chiquito </entre_risas>
I: y le digo ahorita / y luego en estos tiempos así dan muchos calores ¿verdad? ¡ay! me sofoco y me desesperan / y aquí como que ventea un poquito de aire fresco / y como que me siento más cómodo
E: le le le gusta más la sala
I: sí
E: ¿su casa siempre ha estado como ahora o le ha hecho algunas modificaciones?
I: mmm / no / sí le he hecho unas modificaciones
E: <simultáneo> ¿cómo era antes? </simultáneo>
I: <simultáneo> se pintaron </simultáneo> / ¿se pintó verdad?
A1: sí
I: estaban cosas
A1: y luego compramos adornos
I: uhum / compramos adornitos y
A1: detalles
I: detallitos pues / mandé a tapizar lo que son los muebles y las la<alargamiento/> el comedor <simultáneo> también </simultáneo>
E: <simultáneo> ahá </simultáneo>
I: para que
E: ¡ah! ¿para que combinara?
I: combinara
E: co <palabra_cortada/> ¿antes de qué color era?
I: era / todo café ¿verdad?
A1: verde
I: <simultáneo> era verde </simultáneo>
A1: <simultáneo> verde con </simultáneo>
I: ¡ah sí! / era más verde / todo era verde <ininteligible/> con <simultáneo> unas </simultáneo>
A1: <simultáneo> verde </simultáneo>
I: como florecitas algo así / y ahora se <ininteligible/> parejitas <sic> las </sic> colores
E: para naranja que es como chocolate ¿verdad?
I: sí / este es chocolate
E: ¿siempre ha vivido usted aquí?
I: ¡no! yo soy de<alargamiento/> / de allá de Oblatos
E: es de<alargamiento/>
I: sí
E: ¿es de Oblatos?
I: sí yo soy
E: ¿y cómo fue que se cambió a vivir para acá?
I: pues ya <ininteligible/> por la señora le digo tiene sus familiares aquí / este / empezamos a vivir / en unos departamentos de acá abajo y / sí nos gustó más o menos el ambiente de T
E: ahá
I: ahorita Oblatos está muy perdido en cuestión de los niños eeh / yo o sea / ahorita con mis com <palabra_cortada/> con / cuates con los que tengo allá
E: ahá
I: muchos<alargamiento/> hi <vacilación/> hijos se han descontrolado en cuestión de drogas
E: como pandilleri<alargamiento/>smo y
I: <tiempo = «06:01»/> todo <simultáneo> sí es bien pesado </simultáneo>
A1: <simultáneo> sí mucho ahí en Oblatos </simultáneo>
I: morritos así / de los de mis compas así <cita> <énfasis> ¡qué feo! </énfasis> </cita>
A1: y también Oblatos por eso también nos salimos de ahí / porque hay mucho mucho mu <palabra_cortada/>
I: atraen mucho al al a los niños a <simultáneo> a juntarse <ininteligible/> </simultáneo>
A1: <simultáneo> y luego / mi herma <palabra_cortada/> mi hermana que se </simultáneo> cambió ahí<alargamiento/> y sus hijos se le fueron a
E: o sea como <énfasis> drogas </énfasis> como<alargamiento/>
I: ¡todo! <sic> mandalismo </sic> mucho / mucho mucho
E: bien // ¿a / alguna vez ha<alargamiento/> / ha pensado por ejemplo en / en irse a vivir a otro lugar? ¿ya sea otra zona de la ciudad por aquí o<alargamiento/> / otro estado / otro país?
I: uhum no<alargamiento/>
E: ¿no le gustaría vivir en algún otro<alargamiento/>?
I: no / a mí me gusta aquí
E: le le gusta T
I: me gusta T / sí
E: ¿por qué le gusta vivir aquí?
I: pues no sé / desde que hemos estado aquí no tenemos problemas con nadie y / está muy tranquilo / se ve que
A1: y eso que <sic> todo </sic> nuestra niñez vivimos en Oblatos
I: ¡ah sí! / yo sí toda mi niñez fue
A1: