Название | El español hablado en Guadalajara |
---|---|
Автор произведения | Patricia Córdova Abundis |
Жанр | Документальная литература |
Серия | |
Издательство | Документальная литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9786075713229 |
I: ¿qué cambiaría de mi vida? // mmm / aparte de mi perro con las patas malas / este<alargamiento/> // mi personalidad
E: ¿por qué?
I: tan<alargamiento/> / poco amistosa
E: te<alargamiento/> ¿te ha llevado a problemas?
I: sí<alargamiento/> / hasta a golpes
E: ¿hasta a golpes? ¿por qué quién te golpeó?
I: no yo no / no me han golpeado / una <ininteligible/> tal vez
E: ¿tú los golpeaste?
I: ey
E: ¿por qué?
I: pues no sé es que ha habido muchas vece<alargamiento/>s por decirles la verdad / porque no les parece algo de mí / por mi manera de contestar
E: <tiempo = «56:15»/> uhum
I: hay gente que se ofende //
E: ¿y los golpeas porque se ofenden?
I: no<alargamiento/> porque me intentan golpear y los golpeo primero
E: ah vaya / y ¿sólo eso cambiarías? //
I: sí<alargamiento/>
E: lo demás ¿es soportable?
I: sí<alargamiento/> / es soportable
E: ¿en serio?
I: sí
E: bueno / para terminar / ¿podrías contar al de de / que nadie sepa de ti?
I: ¿algo que nadie sepa de mí?
E: o muy pocos sepan
I: <ruido = «llanto de perro»/> <simultáneo> shh </simultáneo>
E: <simultáneo> shh </simultáneo>
I: <ruido = «exhalación»/> <ruido = «movimiento del micrófono»/> algo que sepa poca gente de mí / o que nadie sepa //
E: uhum /
I: no<alargamiento/> / pues aparte de<alargamiento/> / de lo de las arañas porque casi nadie sabe que le tengo miedo a las arañas
E: ahá
I: yo me imagino que no hay nada más / <simultáneo> lo que sí </simultáneo>
E: ¿<simultáneo> o algo verg <palabra_cortada/> </simultáneo> / vergonzoso que hayas hecho de niño?
I: ts <ruido = «exhalación I»/>
E: o que no le contaras a nadie
I: ¿aparte de que no podía hablar bien?
E: ¿no podías hablar bien?
I: no<alargamiento/> hablaba chiqueado / y me caen gordos los niños que hablan chiqueado
E: pero ¿por qué lo hacías? / ¿no sabes?
I: no no sé // no recuerdo que ya tenía como cinco seis años y aún hablaba muy chiqueado
E: yo no me acuerdo / pero pues yo soy más chica que tú //
I: sí
E: <tiempo = «58:01»/> o alguna<alargamiento/> / travesura que hayas hecho / a tus herma<alargamiento/>nos o a /o a alguien / o en casa de / de tus abuelas
I: no //
E: ¿nada?
I: nada
E: ¿así de aburrido eras?
I: así de aburrido soy / <risas = «E»/>
E: ¿o en tus viajes? con
I: en mis via<alargamiento/>jes
E: uhum
I: no<alargamiento/> // por lo general en los juegos todo se sabe
E: ¿todo se sabe?
I: amm / ey
E: bueno / entonces eres un hombre sin misterio /
I: lo que se ve es lo que so<alargamiento/>y
E: bueno / está bien / gracias / <entre_risas> ya puedes soltarlo </entre_risas> // <ruido = «pitido»/> oh oh / ¡ya!
I: ya recordé una / me andaba ligando una<alargamiento/> / prima pero no es prima prima
E: mmm
I: haz de cuenta que es / <simultáneo> hija<alargamiento/> </simultáneo>
E: <simultáneo> ¿prima </simultáneo> de tu prima?
I: hija de<alargamiento/> / de una prima / segunda creo de mi mamá total somos parientes pero así / retirados / pero fue todo
E: ¿y tú sabías?
I: no<alargamiento/>
E: ¿cómo te diste cuenta?
I: por una foto que subió ella / salían unos tíos abuelos míos / parientes míos
E: ahá
I: tíos de mi mamá / y ya le dije que<alargamiento/> esos señores qué / <cita> no pues que son / <ruido = «pitido»/> son parientes míos </cita> <simultáneo> no<alargamiento/> son mis tíos </simultáneo>
E: <simultáneo> ca<alargamiento/>lla </simultáneo>
I: tú y yo tuvimos algo que ver // de sangre / de familia / no de otra cosa
E: <entre_risas> de sangre </entre_risas> / qué fuerte pero<alargamiento/> he escuchado varias historias así / de gente que es prima y no lo sabe
I: sí //
E: <tiempo = «60:01»/> ¿y nomás por eso? / bue<alargamiento/>no / está bien
H11_085
<Trans audio_filename="GUAD_H11_085.mp3" xml:lang="español">
<Datos clave_texto="GUAD_H11_085" tipo_texto="entrevista_semidirigida">
<Corpus corpus="PRESEEA" subcorpus="no" ciudad="Guadalajara" pais="México"/>
<Grabacion resp_grab="Diana Laura González Rodríguez" lugar="centro comercial" duracion="48’40’’"
fecha_grab="2017-09-30" sistema="MP3"/>
<Transcripcion resp_trans="Diana Laura González Rodríguez" fecha_trans="2017-11-06" "numero_palabras="7484"/>
<Revision num_rev="1" resp_rev="Roxana Nayeli Reyes Cruz" fecha_rev="2018-05-01="/>
<Revision num_rev="2" resp_rev="Jeanette Marisol Ruiz González" fecha_rev="2018-31-05"/>
<Revision num_rev="3" resp_rev="Araceli Guadalupe López Carranza" fecha_rev="2020-04-04"/></Datos>
<Hablantes>
<Hablante id="hab1" nombre="GUAD_H11_085" codigo_hab="I" sexo="hombre"
grupo_edad="1" edad="21" nivel_edu="bajo" estudios="primaria" profesion="fierrero"
origen="Guadalajara" papel="informante"/>
<Hablante id="hab2" nombre="Diana Laura González Rodríguez" codigo_hab="E" sexo="mujer" grupo_edad="1"
edad="21" nivel_edu="alto" estudios="letras hispánicas" profesion="estudiante" origen="Guadalajara"
papel="entrevistador"/>
<Hablante id="hab3" nombre="desc" codigo_hab="A1" sexo="hombre" grupo_edad="2" edad="desc" nivel_edu="desc" estudios="desc" profesion="desc"