El español hablado en Guadalajara. Patricia Córdova Abundis

Читать онлайн.
Название El español hablado en Guadalajara
Автор произведения Patricia Córdova Abundis
Жанр Документальная литература
Серия
Издательство Документальная литература
Год выпуска 0
isbn 9786075713229



Скачать книгу

/ no pues está bien / <cita> sí lo doy de alta </cita> / y me dejó ir a la casa // y en ese rato // dieron de alta a aquel también lo dejaron salir / estaban esperando por si me pasaba a mí algo me imagino yo / porque ya nomás me dieron de alta aquí y ya lo dejaron salir allá // siempre con<alargamiento/> / con la pena de que fuera a firmar cada lunes / durante un año / y<alargamiento/> / y ya enseguida me estuvieron llamando como unas cuatro veces que fuera a declarar y a declarar // pues es lo único que yo les decía / que me había dejado bien golpeado y que todo / dice el doctor dice ahí el e<alargamiento/>l / el licenciado del ministerio publico / dice <cita> hable con la verdad </cita> / dice <cita> porque las mentiras se castigan </cita> // no<alargamiento/> le dije <cita> // ojalá que tuvieran un doctor o doctora / para que me examinara / </cita> le digo <cita> para que vean que yo no no tengo necesidad de echar mentiras </cita> ¿para qué? / con eso que me hizo // <cita> no </cita> dice <cita> sí hay una doctora </cita> / y me mando con la doctora y / y ya nos dijo dice / iba un hijo conmigo // dice <cita> tráiganme las radiografías / que le sacaron ahí en el seguro </cita> / no pues sí /a los ocho días nos dio cita / que volviéramos / y ya mi esposa tenía las radiografías en la casa / y se las llevamos / las estuvo revisando todo / no sí dice / <cita> aquí están los golpes que le dio </cita> // dice <cita> entonces ese<alargamiento/> no debe de andar suelto </cita> / pero pues sa<alargamiento/>be solamente ellos allá saben cómo se la arreglan / ¿verdad?

      E: uhum

      I: <tiempo = «16:57»/> y<alargamiento/> // y total que<alargamiento/> / ya no me han citado / bueno me citaron después // pero como<alargamiento/> un licenciado acá se dio cuenta de mi caso / dijo que él se encargaba de arreglar eso // y ya la cita que me llegó después / ya no me dejó ir / no dice <cita> no vaya usted / usted solo ya no vaya </cita> / dice <cita> cuando yo vaya con usted vamos los dos </cita> // <ruido = «chasquido boca»/> ah bueno // entonces fuimos<alargamiento/> / una vez fue conmigo / <ruido = «arrastre»/> fuimos los dos ahí<alargamiento/> / y estuvimos ahí<alargamiento/> eh / hablando eso ahí con el del ministerio público ahí // ya<alargamiento/> // no pues / ya vieron que yo les estaba hablando con la verdad vieron los do<alargamiento/>s que estaba diciéndoles lo cierto / no<alargamiento/> dice pues está bien // está bien dice <cita> luego lo mandamos <vacilación/> / le mandamos otra cita cuando queramos que venga </cita> / y ya no<alargamiento/> / ya no me mandaron más citas después me llegó un citatorio / y<alargamiento/> le dije al licenciado lo que pasaba <cita> / no </cita> dice <cita> usted solo no vaya </cita> / dice <cita> yo le digo cuando vayamos a ir </cita> // y hasta ahorita ya no me ha dicho nada // de eso hace ya como dos meses

      E: aaah

      I: <tiempo = «18:26»/> como dos meses y // y pues sabrá Dios como<alargamiento/> ahorita yo no sé si está deteni<alargamiento/>do o esté yendo a firma<alargamiento/>r o ande sue<alargamiento/>lto o ¿verdad?

      E: no pues quién sabe

      I: de eso yo no tengo ya ninguna razón // pero ya le digo todos los casos que me han pasado / durante mi vida

      E: sí ha pasado por mucho / puede<alargamiento/> eh ¿recuerda su infancia? / ¿cómo era? / en su casa ¿cómo era la convivencia?

      I: sí pues cómo no pues / desde chico mi papá nos<alargamiento/> / nos llevaba a trabajar al cerro / trabajábamos / sembrando en los cerros

      E: oh guau

      I: <ruido = «chasquido boca»/> eey sembrábamos en el rancho allá de Ayotlán / sembrábamos en el cerro // y como éramos varios

      E: uhum

      I: no pues a él le convenía / la siembra // ey pues <ruido = «carraspeo»/> / hacíamos grandes desmontes entre todos y / y él recogía toda la cosecha / y ya la vendía / dejaba el gasto para nosotros todo el año // y así nos la pasábamos / jugando / si ocupaba leña para la<alargamiento/> cocina mi mamá cocinaba en la lumbre / y íbamos / nos mandaba a la leña // los domingos nos mandaba a<alargamiento/> la doctrina / ahí al // a una escuelita que había ahí nos mandaba a la doctrina / y<alargamiento/> // y así / <sic> un </sic> que otro rato que teníamos de balde nos íbamos con las resorteras a jugar por ahí con los pajari<alargamiento/>tos y todo eso ey / <ruido =

      «chasquido boca»/> pero luego ya de ahí nos trajo aquí a Guadalajara / y de aquí salíamos a sembrar también

      E: aaah

      I: <tiempo = «20:20»/> sí nos sacaba a sembrar porque<alargamiento/> pues nadie <sic> teníamos </sic> ningún oficio / de nada / entonces salíamos aquí a // a Miraflores / un ranchito que está aquí de Atequiza a un lado / ahí sembramos un buen cerro también un buen desmonte en el cerro / sembramos como / tres o cuatro años ahí // y luego de ahí nos venimos / porque cada año nos veníamos / salía él como en eso de enero // salía / salíamos pues con todos nos llevaba en el camión ey / había camiones de esos de parrilla de arriba

      E: uhum

      I: ahí echaba un costal o una canasta de ropa y lo que teníamos / y vámonos // ya<alargamiento/> no pues / <ruido = «chasquido boca»/> levantaba la cosecha y nos veníamos / se volvía a llegar enero y vámonos a sembrar otra vez / y vámonos / nunca nos dio <sic> chanza </sic> de estudiar

      E: no pues no

      I: nunca estudiamos / <ruido = «chasquido boca»/> y mi mamá sí tenía<alargamiento/> mi mamá sí tenía entusiasmo de<alargamiento/> / de que estudiáramos // <ruido = «chasquido boca»/> vivimos aquí pa<alargamiento/>ra San Juan Bosco / ahí nos quedaba una escuela cerquita / <ruido = «chasquido boca»/> y iba mi mamá y<alargamiento/> / y nos metía ahí / dos o tres ahí en la escuela / <cita> vénganse vamos para que estudien </cita> y que // pues sí durábamos<alargamiento/> / un mes o dos meses en la escuela

      E: uhum

      I: <tiempo = «21:57»/> y ya mi papá le decía <cita> ve por los muchachos y nos vamos a sembrar </cita>

      E: mmm

      I: ya había agarrado desmonte otra vez // una vez nos llevó a sembrar unas tierras muy buenas a él siempre le gustaban las tierras sembrar en nuevo / tumbar el monte // y<alargamiento/> / no pues al quemar se quemaba muy bien la tierra / casi no echaba<alargamiento/> / zacate no ya echaba hierba / y<alargamiento/> // no<alargamiento/> pues allí / sacó una buena cosecha / buena cosecha // pero<alargamiento/> / para el peor de los males nos venimos // compró un lote aquí para Talpita / pues él / dio todo el maíz y frijol que levantamos allá lo dio de enganche / pero no teníamos trabajo ninguno // ya no pudo seguir / pagando los abonos / lo dejó perder / toda la cosecha y todo <vacilación/> / fue para el<alargamiento/> dueño del terreno / <ruido = «chasquido boca»/> lo dejó perder porque ya no<alargamiento/> / no pudo seguirlo pagando // se llegó otra vez el tiempo de irnos a sembrar y<alargamiento/> <vacilación/> nos fuimos a sembrar / pero ya como para pagar terreno ya no

      E: mmm

      I: ya no sacó // y<alargamiento/> y así / así nos estuvo hasta que / ya nos fuimos casando de uno y uno de uno y de uno // ya<alargamiento/> / pues cada quien fue buscando la / la forma de irse uno manteniendo / y de pronto pues yo no tenía más de<alargamiento/> // más del comercio / el comercio y / muchos de mis primos se iban a vender naranjas / y ya mi mamá nos decía / <cita> váyanse con sus primos a vender naranjas siquiera </cita> / <ruido = «chasquido boca»/> / pues sí<alargamiento/> nos íbamos con ellos // <ruido = «chasquido boca»/> pero vendíamos<alargamiento/> / vendían primero la naranja ellos / y luego después la vendíamos nosotros // y después queríamos / queríamos seguir vendiendo / pero donde ellos vendían / no sabíamos nosotros para otro lado / porque<alargamiento/> / si nos íbamos para otro lado nos perdíamos