Lumepall. Warren Buffett ja elu kui äri. Alice Schroeder

Читать онлайн.
Название Lumepall. Warren Buffett ja elu kui äri
Автор произведения Alice Schroeder
Жанр Биографии и Мемуары
Серия
Издательство Биографии и Мемуары
Год выпуска 0
isbn 9789949694785



Скачать книгу

välja ei näidanud ta seda kunagi.“

      Raevus olles piitsutas Leila lapsi verbaalselt üha uuesti ja uuesti ning sõnum oli alati üks: et nende elu on tema ohverdustega võrreldes lihtne, et nad on väärtusetud, tänamatud ja isekad, ning neil peaks häbi olema. Ta noris iga reaalse ja kujuteldava vea kallal; ta suunas oma pahameelepuhangu alati Dorise peale, ja kordas talle ühte ja sedasama vähemalt tunni vältel, vahel suisa mitu tundi. Ta lõpetas alles siis, kui mõlemad lapsed olid abitult nuttes „lihtsalt kössi vajunud“. „Ta ei jäänud rahule enne, kui oli su nutma ajanud,“ ütles Doris. Warren oli sunnitud ema plahvatamist pealt vaatama; tal ei olnud võimalik oma õde kaitsta ja ta püüdis meeleheitlikult ise mitte sihtmärgiks sattuda. Ehkki oli ilmne, et ema rünnakud olid tahtlikud ja tal oli mõningane kontroll nende üle, ei ole üldse mitte selge, millisena ta ise oma käitumist lapsevanemana nägi. Kuid ükskõik mida ta ka ei arvanud end neil hetkil tegevat, ei olnud selleks ajaks, kui Warren oli kolm aastat vana ja sündinud oli nende õde Roberta, keda kutsuti Bertie’ks, „seda olukorda enam võimalik heastada,“ ütleb Warren, ei talle ega Dorisele. Nende hinged olid juba haiget saanud.

      Lapsed ei palunud kunagi isalt abi, ehkki nad teadsid, et isa on ema plahvatustest teadlik. Howard ütles neile vahel: „Ema on sõjakäigul,“ andes väikese vihje sellest, et raevuhoog on nende poole teel, kuid ta ei sekkunud. Tavaliselt toimusid Leila plahvatused Howardi kuuldeulatusest väljaspool ja need ei olnud kunagi tema vastu suunatud. Ehkki isa ei päästnud neid sellest, tähendas Howard neile turvalisust, sest tema läheduses olid nad kaitstud.

      Ehkki Buffettite uus maja oli märk nende jõukuse kasvust, ostis Leila lastele alati odavaid, praktilisi ja kiiresti ununevaid kingitusi, allahinnatud riideid, mida ei olnud võimalik ümber vahetada, ja tarbekaupu – mitte midagi sellist, mis sobiks lapse fantaasia vajadustega. Warrenil oli üksainus 1 : 87 suuruses rongikomplekt ja ta ihkas suuremat versiooni, sellist, mida ta oli näinud kesklinnas asuvas Brandeisi kaubamajas ning millel oli mitu mootorit ning mis pööras ja keeras, sõites mööda vilkuvatest tuledest ja signaalmärkidest, tõustes lumiste mäetippude kohale ja laskudes tunnelitesse, kihutades mööda väikestest küladest ja haihtudes männimetsadesse. Kuid lähim, mida ta säärase rongikomplekti omamisele teha sai, oli osta kataloog, milles oli sellise rongi pilt.

      „Kui oled väike laps ja sul on üks väike ovaalne rongirööbaste rada, siis oli sellise rongi vaatamine täiesti uskumatu elamus. Nii sa siis maksidki rõõmuga ühe kümnesendise sellise rongikataloogi eest ning istusid selle ees ja muudkui unistasid.“