Совсем не джентльмен. Мэри Джо Патни

Читать онлайн.
Название Совсем не джентльмен
Автор произведения Мэри Джо Патни
Жанр Остросюжетные любовные романы
Серия
Издательство Остросюжетные любовные романы
Год выпуска 2013
isbn 978-966-14-6794-0, 978-5-9910-2811-0



Скачать книгу

вознеся благодарность за то, что мисс Сара не склонна к обморокам, он сумел проговорить ровным голосом:

      – Мне очень жаль. Обычно я не соблазняю женщин, которых спасаю.

      Сара шумно выдохнула. Похоже, она тоже сжимала кулаки.

      – Не думаю, что это было соблазнение. Всего лишь… действие животного тепла. Потому что сейчас я наконец согрелась.

      – Я тоже. – Роб заставил себя подумать о том, как отреагирует Эштон, если узнает, что он спал с сестрой герцогини. Эта мысль быстро привела его в чувство.

      – Вы сказали, что обычно не соблазняете женщин, которых спасаете, – заметила Сара, и в голосе ее прозвучало любопытство. – Означает ли это, что иногда такое все же случается?

      – Разумеется нет! Когда меня нанимают для того, чтобы не дать девушке обесчестить себя, не могу же я погубить ее сам.

      – Спасаете наследниц-беглянок от их же собственной глупости, полагаю. – Сара коротко рассмеялась. – Это не мой случай. Я не наследница.

      Роб слабо улыбнулся, глядя в темноту.

      – Но главный принцип остается неизменным. Моя работа заключается в том, чтобы вернуть вас семье целой и невредимой.

      – Я знаю и, поверьте, очень вам благодарна. – Сара вздохнула. – Но иногда я боюсь, что умру девственницей.

      Роб даже поперхнулся от неожиданности.

      – Это не та беседа, которую мы должны вести! – Он глубоко вздохнул, пытаясь отогнать от себя видения о том, как обучает премудростям любви эту хорошенькую и горящую желанием молодую женщину. – Даже не являясь знатной наследницей, такая красивая девушка, как вы, не может испытывать недостатка в кавалерах.

      Легкомысленные нотки исчезли из ее голоса.

      – А я и не испытываю. Но я любила и потеряла, а теперь… Теперь я не думаю, что это может случиться вновь.

      – Мне очень жаль. – Расслышав боль в ее голосе, Роб взял ее за руку и ласково сжал. – Но мужчина, который оказался таким дураком, что оставил вас, не заслуживает того, чтобы о нем горевали бесконечно.

      – Он погиб, а не бросил меня. С ним я чувствовала себя самой красивой и желанной женщиной на свете. Бал в честь нашей помолвки должен был состояться на мой восемнадцатый день рождения. Он… Он погиб на охоте за две недели до этого. – Голос девушки сорвался. – Я как раз выбирала подвенечное платье.

      – Ох, Сара. – Роб повернулся на бок и прижал ее к груди. – Мне очень жаль. Но если он искренне любил вас, то не хотел бы, чтобы вы скорбели всю оставшуюся жизнь.

      – Я уверена, что не хотел бы. Джеральд верил в то, что жизнью надо наслаждаться. – Она вздохнула. – Проведя год в трауре и скорби, я сказала себе, что пришло время встряхнуться. Но с тех пор я так и не встретила мужчину, за которого мне хотелось бы выйти замуж хотя бы с половиной той страсти, с какой я хотела стать супругой Джеральда. И вот уже семь лет я ищу, но без особого успеха. Солидные, состоявшиеся мужчины меня не интересуют, а что касается энергичных красавчиков – я понимаю, что рано или поздно один из них разобьет мне сердце.

      – Как