Метаморфозы смерти. Луксина Тесебрин

Читать онлайн.
Название Метаморфозы смерти
Автор произведения Луксина Тесебрин
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 0
isbn 9785006579231



Скачать книгу

дикого веселья и высшей степени счастья.

      Тогда тёмные желания низших божеств полезли наружу. И лишь один из сатиров присоединился к эмоциональному рукоплесканию Мидаса, оглушительным ликованием перекрыв слова песни, остальные его собратья впали в крайности. Двое рогатых существ затеяли ожесточённый спор о том, чьё выступление лучше – Аполлона или Диониса, порываясь ввязаться в драку. Трое сатиров изверглись бранными ругательствами на мраморных куросов и друг друга. Ну а самых тихий даймон стал присматриваться к золотым атрибутам небожителей, задумав подлое воровство.

      Вскоре Афине надоели непристойные шутки сатиров, и она решила ненадолго отлучиться из сада. Незаметно выскользнув за ограду из роз, неофитка направилась к морю, рассчитывая побеседовать с Тритоном. Странные чувства отрешённости от реальности испытал и Орфей. Однако благодаря приливу небывалой смелости, юноша, наконец, отважился подойти к вестнику богов с довольно дерзкой просьбой.

      – Гермес, помоги мне выкрасть из сада владыки мёртвых белые ландыши, – заплетающимся языком проговорил музыкант.

      А стоящий рядом с Немезидой и Афродитой бог хитрости, счастливого случая и воровства не соизволил даже обернуться, услышав нелепое вопрошание смертного.

      – При чём тут я? – недоумённо обронил неофит.

      – Сатиры рассказали мне от твоей роли посредника между смертными и богами, – продолжил настаивать юноша.

      – Ах, ну конечно… – недовольно пробормотал Гермес, с трудом приняв заинтересованный вид под любопытными взглядами небожительниц. – Только если хочешь пробраться в подземное царство, тебе придётся умереть.

      – Не обязательно, – парировал музыкант. – Сатиры мне поведали о…

      – Может, рогатые даймоны и составят тебе компанию в приятной прогулке по подземному царству? – не удержался от ехидного замечания новообращённый.

      – Но ты единственный посланник, кого на своих мрачных территориях принимает повелитель царства мёртвых. Также мне известно, что став проводником душ, ты получил от владыки, чьё имя не произносят вслух, магический жезл-кадуцей, открывающий все затворы подземного мира, – возразил лирист, оглядываясь в поисках атрибута новообращённого, который тот постоянно везде забывал.

      – А ты хорошо обо всём осведомлен, – хихикнула Афродита.

      – Зачем тебе понадобились ландыши? – удивлённо спросила Немезида.

      – Я не случайно в песне сравнивал белые ландыши со слезами. В этот цветок обращена моя возлюбленная Эвридика, – вздохнул герой.

      Ещё вчера очнувшись от многолетнего сна в человеческом теле посреди дивных роз в саду храма Посейдона, музыкант сразу ощутил невероятную тоску на сердце. Герой даже отказался музицировать на Элевсинских мистериях вопреки наставлению иерофанта, и сатирам пришлось долго убеждать лириста. В итоге после длительных