Брак по расчету. Фелиция Кингсли

Читать онлайн.
Название Брак по расчету
Автор произведения Фелиция Кингсли
Жанр
Серия Cupcake. Бестселлеры Буктока. Италия
Издательство
Год выпуска 2024
isbn 978-5-04-216860-4



Скачать книгу

лишь хотела убедиться…

      Скупым жестом Эшфорд передает ей подписанные документы:

      – Теперь убедились?

      – Джемма Пирс и Эшфорд Паркер. Герцог Берлингем! Ух ты, и вправду вы! Синьорина, вам встретился прекрасный принц! – восклицает женщина.

      – Да, прекрасный. Как айсберг в океане.

      Женщина, явно растерянная, перестает задавать вопросы и выдает нам номерок.

      – Проходите в очередь, вас вызовут.

      Очередь перед нами кажется бесконечной, так что мы молча встаем в хвост.

      – Я стою в очереди, точно в миграционном центре. Как же низко я пал, – бормочет стоящий рядом Эшфорд.

      – Что касается тебя, подтверждаю. А я тут внизу была всегда, поэтому разницы не замечаю, кроме твоего назойливого присутствия.

      Он фыркает, а потом отворачивается в другую сторону.

      Проходит добрый час, убийственная пытка для меня – присесть негде, и туфли на каблуках не снимешь, а еще и Эшфорд все это время молчит! Дерек как вошел в кабинет к прокурору, так оттуда и не вышел, поэтому убить время за беседой мне не с кем. Я отхожу от Эшфорда и иду играть в машинки с малышом четырех лет, чья мама стоит в очереди впереди нас. Она была только рада отдать мне сыночка на время, так что я наконец снимаю туфли и сажусь на пол рядом с ним. Мы притворяемся, что я работаю в автосервисе, а он должен припарковать машины. Проблема возникает, когда Келиб решает, что блестящая туфля Эшфорда – это «лежачий полицейский» и все машинки должны через нее проехать.

      На первом же разе Эшфорд подпрыгивает как ужаленный.

      – Да что с тобой такое? Это же просто детская машинка, а не бензопила!

      – Если ты деградировала до ступени детского сада, то хотя бы меня в это не втягивай.

      – Тебе стоит задуматься, раз я после часа в твоем обществе предпочитаю компанию четырехлетнего ребенка, – замечаю я.

      Он пожимает плечами, сдерживая смешок.

      – Тут не о чем задумываться – я прекрасно понимаю, почему тебе комфортно общаться с ребенком четырех лет.

      Мама Келиба поднимает своего сына, и они исчезают в одной из комнат, после чего металлический голос объявляет наш номер.

      Я поднимаюсь с пола, а Эшфорд тем временем уже широким шагом идет к двери; так что мне приходится догонять его как есть, босиком, и так я и появляюсь перед чиновником, который оформит наш брак. Я и не замечала, насколько Эшфорд высокий. Пусть я сейчас без каблуков, но он действительно очень высокий. И оттого, что из-за его спины ничего не видно, чувствую я себя необъяснимо неловко.

      Дерек протягивает чиновнику папку со всеми нашими документами.

      – А второй свидетель? – спрашивает чиновник, не поднимая взгляда от бумаг.

      Дерек только закатывает глаза, утомленно фыркнув.

      – Одного не хватит, нужны двое, – уточняет служащий.

      Дерек пытается выиграть время:

      – Я знаю. Моя ассистентка запаздывает, но должна прибыть с минуты на минуту…

      – Я не могу вас ждать целый день! – раздраженно замечает чиновник. –