El español hablado en Guadalajara. Patricia Córdova Abundis

Читать онлайн.
Название El español hablado en Guadalajara
Автор произведения Patricia Córdova Abundis
Жанр Документальная литература
Серия
Издательство Документальная литература
Год выпуска 0
isbn 9786075713229



Скачать книгу

pido mucho

      E: <simultáneo> sí <alargamiento/> </simultáneo>

      I: <simultáneo> por mis hijitos </simultáneo> sí / aquí estoy

      E: ay qué bueno qué bueno ¿sí cree que haya mucha inseguridad o<alargamiento/>?

      I: pues por aquí ahorita ya ya no ya se tranquilizaron pero sí

      E: ¿sí había?

      I: <vacilación/> hubo una temporadita que sí / que llegaban a las tiendas <vacilación/> le quitaron a las muchachas a la gente los celulares porque ahora andan todos así / llegan y te los arrancan

      E: ajá

      I: y andaba mucho patrullaje /

      E: ¿por aquí habían muchas patrullas?

      I: sí porque como ahí <vacilación/> en este parquecito ahí en la esquina

      E: uhum

      I: se juntaban muchos marigüanitos

      E: ah<alargamiento/>

      I: borrachitos pues

      E: uhum

      I: a hacer maldades / abrían carros / les quebraban el vidrio y sacaban lo que traían

      E: uhum

      I: amanecía el quebradero de vidrios en la / así sí había mucho movimiento de eso / pero<alargamiento/> empezaron a / a vigilar a vigilar a vigilar como que<alargamiento/> los espantaron o se los llevaron o qué sé yo / se acabó

      E: se acabó / ah qué bueno

      I: ya estamos tranquilos <vacilación/> y antes de que yo ya como ya no voy a salir

      E: uhum

      I: si alguien me habla por teléfono <cita> ¿quién es? ¿quién me habla? </cita> <ruido = «camión»/> las amigas pues que vienen <cita> ay le hablaba para saber si estaba </cita> <cita> ah sí sí estoy </cita> que sepa yo quién es

      E: mj

      I: <cita> doña Cuca soy fulana </cita> y digo <cita> si no me dicen quién es no voy a abrir </cita>

      E: no ajá

      I: y con eso ya / nomás abro la ventanita y ya que veo ya las conozco abro si no no

      E: ajá

      I: no / tengo que cuidarme

      E: sí<alargamiento/> ¡ah! y volviendo a lo de su familia ¿entonces su esposo también es de La Barca?

      I: no él es él era del rancho Z <observación_complementaria = «la informante menciona el nombre del rancho»/>

      E: ah<alargamiento/>

      I: del ranchito que te digo de La Barca es un ranchito poquito

      E: ajá

      I: <tiempo = «34:00»/> como / una media hora así poquito

      E: ajá

      I: que / el río Lerma pasa por ahí

      E: mj

      I: entonces a un ladito / de él ahí de ahí era él

      E: ¿y cómo lo conoció?

      I: ahí duré muchos año <palabra_cortada/> pues en La Barca

      E: mj

      I: porque mira / en La Barca el día doce de diciembre le hacían la fiesta a la Virgen de Guadalupe es la patrona de La Barca

      E: ajá

      I: la Virgen de Guadalupe / le hacían su su como todo siempre de todo en los pueblos <simultáneo> su castillo </simultáneo>

      E: <simultáneo> sí<alargamiento/> </simultáneo>

      I: <simultáneo> y su así música </simultáneo>

      E: <simultáneo> las fiestas de los pueblos </simultáneo>

      I: ándale

      E: con las serenatas

      I: ajá

      E: y todo

      I: pues ahí de ese ese día que estábamos ahí yo tenía madrastra porque mi papá se volvió a casar

      E: uhum

      I: mi mamá se murió yo quedé chiquita

      E: uhum

      I: de cuatro años y mi hermano ese que te dije que está en Chicago tenía un año / así apenas empezaba a<alargamiento/> querer caminar

      E: uhum

      I: mi hermana la que está en en Arizona ella ya tenía seis años y se quedamos tres / mi papá se volvió a casar pues pa cuidar pa que nos cuidara pues a los chiquitos

      E: uhum

      I: Y ese diciembre pues de allí me llevó de la plaza

      E: uhum

      I: Y de ahí me llevó al rancho a Z <observación_complementaria = «la informante menciona el nombre del rancho»/> / y ya pos como a los poquitos meses dos o tres meses su papá de él primero nos llevó a La Barca a casar

      E: uhum

      I: allí duramos dos años yo y él / asomados / estaba es la primera y ella allí nació

      E: ajá

      I: después él se vino a trabajar aquí en una fábrica que un amigo le ofreció trabajo aquí en la la <transcripción_dudosa> Eléctrica </transcripción_dudosa> de México

      E: uhum

      I: que ahora ya le cambiaron a Urrea o sabe qué / entonces ahí se metió a trabajar / entonces su papá de él o sea mi suegro también se vino para acá / y se metió al ayuntamiento

      E: uhum

      I: a barrer era barrendero / pues él barría las calles ahí

      E: uhum

      I: por eso nos venimos para acá / vivíamos nosotros en la colonia del Fresno

      E: ajá

      I: allá buscaron una casa de renta y allí vivíamos / sus padres de él to<alargamiento/>da la vida vi <palabra_cortada/> estuvieron con nosotros

      E: uhum

      I: mis cuñadas sus hermanas de él y todos

      E: vivían<alargamiento/> con ustedes

      I: todos / toda la familia de él todos vivían juntos

      E: uhum

      I: y cuando ya él metió solicitud a la fábrica / de la casa / porque metieron en ese tiempo de distintas fábricas solicitudes / porque estaban construyendo estas casas

      E: ah<alargamiento/>

      I: <tiempo = «35:57»/> es una manzanita ésta que toda esta / entonces / de la coca de <ininteligible/> de México de carburos de diferentes fábricas metieron solicitudes / ¿verdad? / Pues cuando ya estaban terminadas que ya pues era pa entregarlas / los citaron a todos los que tenían su solicitud las sortearon

      E: uhum

      I: las casas las rifaron a ver a quién le tocó a cada quien / y ya a mi esposo le tocó ésta

      E: ajá

      I: y así a cada quien / lo a los que les tocaba y no les gustó las pasaron a otros personas

      E: uhum

      I: pero ya ya casi todo hicieron nuevo

      E: ajá

      I: de eso tenemos cincuenta y cinco años aquí bueno para sesenta años / vivir