Название | El español hablado en Guadalajara |
---|---|
Автор произведения | Patricia Córdova Abundis |
Жанр | Документальная литература |
Серия | |
Издательство | Документальная литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9786075713229 |
A2: <simultáneo> a las fiestas no </simultáneo>
E: y ya son bien tarde las fiestas de graduación
I: ¿eran las cuatro o sabe? ¿a qué horas se acabó?
A2: a la de A <observación_complementaria = «la informante menciona el nombre de su nieto»/> sí fue / a la de Ciudad Obregón / cuando se graduó sí fue
I: allá fui
A2: allá fuimos a Sonora
I: entonces
A1: <ininteligible/> para no dormirse
I: cuando se graduó este O <observación_complementaria = «la informante menciona el nombre de su nieto»/> / entonces eh él de de arquitecto / se graduó
E: ajá / ah a él sí lo conozco
I: ah / entonces ándale / ya yo estaba yo doblada así / me dijo esta M <observación_complementaria = «la informante menciona el nombre de su hija»/> y <cita> amá / ¿va a alcanzar a aguantar? pa llevarla </cita> <cita> sí mija yo quiero ir </cita> me fui a la misa y cuando fue la entrega de papel y todo eso sí / pero ándale que ya en la noche ya estaba ahí con que <cita> ya me quiero ir </cita> <cita> amá fíjese donde estamos </cita> pues fue quien sabe hasta dónde allá la / ni sé dónde / bien lejos
E: uhum
I: <cita> fíjese donde andamos <sic> pa </sic> llevarla y regresarnos aguántese aguántese </cita> y pues yo un ratito <trasncripción_dudosa> me dormí yo creo </transcripción_dudosa> / ¡ay que vergüenza! todas a baile y baile allí / y yo clavada en la mesa <cita> ya no la voy a llevar </cita> <risas = «todos»/>
E: sí
I: cuando íbamos allá a la casa con mi hija R <observación_complementaria = «la informante menciona el nombre de su hija»/> que ah<alargamiento/> nos tocaba la cena allá
E: ajá
I: yo también ahí estaba <cita> mija ya llévame / yo ya me quiero ir yo quiero mi cama </cita> / o sea empieza como un chiquillo enfadoso <simultáneo> <cita> ya llévame yo me quiero ir ya llévame yo me quiero ir yo quiero </cita> </simultáneo>
E: <simultáneo> ey / no pues sí es sí ya se siente cansada </simultáneo>
I: <cita> súbase arriba / allá duérmase </cita> <cita> no pero si me duermo ¿y a qué horas me llevan? no mejor no me subo </cita> <risas = «E»/> estaba friegue y friegue hasta que me traían
E: ajá
I: el problema es de que me traen y luego se tienen que regresar ni modo que se queden aquí conmigo
E: sí
I: y por eso ya mejor no voy
E: mejor aquí se arregla
I: para qué los pongo en apuros a mis hijos
E: y en Navidad y eso ¿qué hacen? ¿qué hacen como de come<alargamiento/>r o<alargamiento/>?
I: sí aquí / pues traen / <sic> trajieron </sic> tortas ahogadas ¿o qué? tortas Gemma ¿o cómo?
A2: tortas Gemma lonches Gemma o mandamos <simultáneo> a hacer tama<alargamiento/>les </simultáneo>
I: <simultáneo> de esas bañadas hubo </simultáneo> / ella se encarga de traer
A2: tacos
E: ajá
I: ella es no te imaginas el /
E: ¿traen diferentes comidas y ya aquí se<alargamiento/> se comparten?
I: y luego otra cosa / de que como yo en la noche no como no ceno así mucho cualquier cosa me como
E: ajá
I: ni mi pastel porque yo lo guardo para otro día
E: ajá
I: porque mi estómago está acostumbrado a no cenar
E: ajá
I: una galleta o así / cualquier cosita gelatina o algo que tenga / comida comida no porque no puedo dormir
E: uhum
I: <tiempo = «20:04»/> siento que se me regresa
E: ajá
I: no puedo dormir me siento llena pues / y<alargamiento/> yo no quiero sufrir / yo quiero dormirme
E: uhum entonces
I: y por eso en la noche no
E: sí<alargamiento/>
I: no acostumbro cenar
E: no ¿entonces las cenas de Navidad tampoco casi?
I: entonces aquí estoy con ellos me tomo mi<alargamiento/> agua fresca o<alargamiento/> mi media coca o lo que sea
E: uhum
I: pero cena cena cena no
E: ajá
I: si son lonches me como un pedacito y ya no <cita> ¿quieres? ¿quieres? </cita> pasándoselo a los demás porque no me lo termino
E: ajá ¿y hacen como posadas y todo eso? <simultáneo> o<alargamiento/> </simultáneo>
I: <simultáneo> No no nomás la pura cena ¿vedá? </simultáneo>
E: <simultáneo> Nada más se reúnen y así si </simultáneo>
I: posadas no
E: sí nada de <ininteligible/>
I: aquí todo es reunión tú platicando y charlando aquí todos su cena y así pues platicando de sus trabajos de sus cosas y así
E: ajá
A2: nada más cuando son cumpleaños sí venimos
I: sí cuan <palabra_cortada/> cuando es cumpleaños sí es comida
E: ajá
I: porque su pastelito como ahora ya viene mi cumple <risas = «I»/> ya viene mi cumple
E: ¡ah<alargamiento/>! ¿Y cuando cumple años?
I: el 4 de julio
E: ¿el 4 de juli <palabra_cortada/>? ah pues ya casi
I: si quieres venir aquí te esperamos
E: ay gracias <risas = «E»/>
I: a ver que nos van a dar de comer
E: sí <risas = «todos»/> al pastel
I: a ver que nos van a dar de comer / sí entonces se traen su pastelito y /e<alargamiento/> su me traen gelatina y puess comidita
E: uhum
I: ¿verdad? y ya se van ya como a las ocho o nueve / ya
E: y ya / y ya se acuesta a dormir a gusto
I: su cumpleaños de R / su cumpleaños de M <observación_complementaria = «la informante menciona el nombre de su hija»/> <observación_complementaria = «la informante menciona el nombre de su hija»/> / de A <observación_complementaria = «la informante menciona el nombre de su nieta»/> no este año no porque se fueron a comer a no sé a dónde ¿a dónde te <sic> juiste </sic> hija? ¿en dónde era?
A2:<ininteligible/>
I: no <sic> venistes </sic> <risas = «E»/> / por ahí se fue<alargamiento/>
E: ¿sí? se fue de paseo
I: y digo se fue<alargamiento/>