Название | El español hablado en Guadalajara |
---|---|
Автор произведения | Patricia Córdova Abundis |
Жанр | Документальная литература |
Серия | |
Издательство | Документальная литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9786075713229 |
E: <simultáneo> limpiecitas </simultáneo>
I: ira /
E: ¡ah sí!
I: mis piernas mira /
E: ¡ah<alargamiento/>!
I: ni várices ni nada mira
E: ajá
I: mira / y eso es lo que tomo
E: ajá / <simultáneo> es muy bueno entonces </simultáneo>
I: <simultáneo> como agua de uso </simultáneo> / la pongo en el refrigerador bien heladi <palabra_cortada/> y sale / la agüita dulcecita por la piña
E: ajá
I: la li <palabra_cortada/> la licúo y la cuelo pues porque está siempre con almíbar y así
E: y hasta rico sabe ya
I: uhum
E: sí
I: y ya / fue rápido <risas = «E»/> // entonces este / así me los tengo contentos nomás le planché cinco / y ya
E: ajá / ah <simultáneo> pues poquito </simultáneo>
I: <tiempo = «12:00»/> <simultáneo> así de a </simultáneo> poquitas de a poquitas / aunque tenga un mundo yo digo <cita> ay yo nomás esto </cita>
E: ajá pero se entretiene ya
I: ah pues eso es para eso
E: ajá
I: la cola de caballo es para / la circulación
E: para la circulación
I: y luego agua de té de limón / la del té de limón es para que te haga digestión
E: a<alargamiento/>já
I: para el <vacilación/> estómago
E: para el estómago
I: para que lo que uno se coma no le hag <palabra_cortada/> no te haga nada daño ni te de úlceras ni nada / ah bueno y ah tengo planta de té de limón
E: ajá
I: la podo / la desinfecto / y la pico en la licuadora y la muelo
E: uhum
I: y luego ya la echo en mi jarra / coladita
E: ¡ah<alargamiento/>!
I: y le pongo un limón / tres o <palabra_cortada/> según la agua que sea / cuatro o tres limones / y la endulzo con poquita azúcar porque esa si sabe bien amargosa
E: sí<alargamiento/>
I: por el limón
E: pero e<alargamiento/>l la planta de té de de limón le da como <ruido = «camión»/> muy buen sabor ¿no? <simultáneo> o sea </simultáneo>
I: <simultáneo> sí sí </simultáneo>
E: <simultáneo> con planta<alargamiento/> natural </simultáneo>
I: sí sí se puede hacer en <énfasis> té </énfasis>
E: uhum
I: pero lo más natural es en crudo
E: ajá
I: así pues la podo / la desinfecto / con sus gotitas y ya la lavo bien con / con este agua de garrafón
E: sin ponerla a hervir ni nada
I: no no no va en crudo / la pico así las hojitas en la licuadora con la tijera
E: ajá
I: le estoy haciendo así / y ya que la pico todo el ramito pues que voy a moler
E: uhum
I: y luego ya lo<alargamiento/> lo muelo
E: uhum
I: y ya está el agua molidita entonces ya la cuelo en la jarra donde ya trae toda el agua
E: uhum
I: y ahí le exprimo los limones / dos o tres según lo que <vacilación/> ácido que lo quiera
E: ajá
I: y ahí le pongo tantita azúcar
E: uhum
I: y ya / y esa es para la digestión
E: ah ajá
I: pa que no me haga daño las cosas
E: sí
I: porque todo me como hasta las piedras <risas = «E»/> / todo lo que sea de comida échale
E: sí<alargamiento/>
I: y todo eso mira no no me hace daño nada
E: ah<alargamiento/> / pues se mantiene bien
I: ey todo eso
E: <transcripción_dudosa> con las aguas </transcripción_dudosa> //
I: todas esas agüitas que me hacen a mí bien el agua de arándano es <énfasis> buenísima </énfasis>
E: uhum
I: para darte fuerza para los nervios
E: ajá
I: que cuando esté uno bien estresado y que se <vacilación/> el agua de arándano te tranquiliza
E: te ayuda mucho
I: el agua de arándano / es la agua de arandan <palabra_cortada/> pongo el arándano a remojar en la noche
E: uhum
I: tengo en un en un bote así y luego agarro un puño y lo pongo a remojar lo tapo y lo dejo ahí / en la mañana también lo limpio
E: ajá
I: <tiempo = «14:02»/> lo muelo / y igual lo cuelo y lo pongo en la / todo eso hago yo
E: ajá
I: de medicinal // entonces
E: ¿y todo eso para usted? para tomar usted
I: sí yo
E: en las mañanas y así
I: sí para mí y vienen mis amiguitas les doy su vasito <cita> tómeselo </cita>
E: ajá
I: esta una también eh impuesta / acostumbrada a que cada que viene me dice <cita> ¿y ahora de que tiene agüita? </cita>
E: ajá <risas = «E»/>
I: <cita> ahora ¿de qué tiene agüita? </cita> y le digo <cita> ah pues tengo de esta </cita> y le regalo
E: sí<alargamiento/>
I: agua de cebada porque a mi hija cuando viene de allá de S<palabra_cortada/> de allá de Sonora me trae bolsas de cebada
E: ajá
I: de la de allá / este nomás la <ruido = «camión»/> muelo / ahí le pongo la leche clavel / le pongo gotitas de vainilla /
E: y queda bien rica
I: uhum
E: ¿y para qué sirve la<alargamiento/> de cebada?
I: la cebada / pues es medicinal
E: ajá
I: alimento
E: es buen alimento
I: es alimento
E: ah
I: como la de avena
E: