Женщина из Пятого округа. Дуглас Кеннеди

Читать онлайн.
Название Женщина из Пятого округа
Автор произведения Дуглас Кеннеди
Жанр Современная зарубежная литература
Серия
Издательство Современная зарубежная литература
Год выпуска 2011
isbn 978-5-386-03744-4



Скачать книгу

смутился он. – Мне не следовало бы вмешиваться…

      – Вы знаете подходящее место?

      – Оно не слишком привлекательное, но…

      – Поподробнее, что значит «не слишком привлекательное»?

      – Вам известно, что такое chambre de bonne?

      – Комната для прислуги? – перевел я.

      – То, что раньше считалось комнатой для прислуги, теперь представляет собой крохотную квартиру-студию. Размером, может, в одиннадцать квадратов. Кровать, стул, умывальник, электроплитка, душ.

      – В плохом состоянии?

      – Скажем так, в не очень хорошем.

      – Чистая?

      – Я помог бы вам там прибраться. Она находится на том же этаже, что и моя chambre de bonne.

      – Понятно.

      – Как я уже сказал, я вовсе не хочу вмешиваться в вашу…

      – И сколько в месяц?

      – Четыреста евро. Но я знаком с управляющим и мог бы уговорить его снизить цену на тридцать или сорок евро.

      – Я бы хотел посмотреть.

      Аднан застенчиво улыбнулся.

      – Хорошо. Я договорюсь.

      На следующее утро, когда Брассёр явился с завтраком, я объявил, что завтра съезжаю. Устраивая поднос на кровати, он непринужденно спросил:

      – Значит, Аднан забирает вас к себе?

      – О чем это вы?

      – О том, что слышал от нашего шеф-повара, который живет в том же доме, что и Аднан: «У него новый бойфренд – американец, который так тяжело заболел».

      – Можете думать все, что вам угодно.

      – Это не мое дело.

      – Вот именно, это не ваше affaire, тем более что никакого affaire[24] здесь нет.

      – Monsieur, мне ваши заверения ни к чему. Я вам не священник и не жена.

      И вот тогда я плеснул в него апельсиновым соком. Даже не задумываясь – инстинктивно схватил стакан и вылил его содержимое на портье. Мне удалось попасть прямо ему в лицо.

      Повисло короткое изумленное молчание – капли сока стекали по его щекам, на бровях зависли кусочки мякоти. Но шок быстро прошел.

      – Вон отсюда! – рявкнул он.

      – Отлично, – сказал я, на удивление бодро спрыгивая с кровати.

      – Я вызываю полицию!

      – И по какому поводу? Крещение фруктовым соком?

      – Поверьте, уж я придумаю какой-нибудь убийственный повод.

      – Только посмейте, и я расскажу о нелегальных рабочих, которых вы тут держите и которым платите как рабам.

      Это его вмиг отрезвило. Достав носовой платок, он принялся обтирать лицо.

      – Возможно, я просто уволю Аднана.

      – Тогда я сделаю анонимный звонок копам и, повторяю, расскажу, что вы используете труд нелегалов…

      – Разговор окончен. Я позову вашего petit ami[25] и пусть везет вас к себе домой.

      – Вы гнусный мелкий проходимец.

      Но он не услышал моих слов, поскольку уже вылетел из комнаты, громко хлопнув дверью.

      Я привалился к стене, потрясенный тем, что произошло.

      Но ведь он сам начал?

      Потом я оделся и начал собирать вещи. Аднан был внимателен ко мне, и я чувствовал



<p>24</p>

Игра слов: affaire (фр.) – 1) дело; 2) роман, любовная связь.

<p>25</p>

Дружок.