Гиперполиглоты – люди, свободно владеющие, как минимум, одиннадцатью языками. Автор статьи решил разобраться, что объединяет всех этих людей, как им удаётся запоминать десятки языков, и могут ли простые смертные достичь таких же успехов. Для этого он встретился с ведущими лингвистами и нейробиологами, изучил десятки историй о гиперполиглотах, а также провёл целую неделю с одним из них, наблюдая за тем, как тот с нуля учит очередной язык. Перевод: Влада Ольшанская, Анна Василенко, Аксиния Юревич. Редактура: Слава Солнцева, Илья Силаев
Грустная и очень трогательная автобиографическая история о человеке, которого воспитала рабыня. Семья всеми силами скрывала от соседей и всех других людей то, что их «служанка» находилась в настоящем рабстве: она работала круглые сутки и никогда не получала плату за труд. Глава семейства регулярно её избивал. Матери автора рабыню подарил её отец, который будучи во время Второй мировой на Филиппинах взял её, а потом они вместе переехали в США. Лола – именно так называли женщину – прожила в семье 56 лет. Подкаст очень длинный, но его стоит послушать, история невероятная. Во вступительной части рассказывается об авторе Алексе Тизоне, – лауреате Пулитцеровской премии – который написал этот биографический очерк, но скончался, так и не увидев его публикацию в The Atlantic. Перевод: Алёна Зоренко. Редактура: Кирилл Казаков
Научить ребенка распознавать свои эмоции и справляться с ними – это не только способ предотвратить скандалы дома, но и бесценный подарок, которым он сможет пользоваться на протяжении всей своей жизни. Автор приводит несколько дельных рекомендаций, как вырастить детей с высоким уровнем эмоционального интеллекта. Перевод: Влада Ольшанская. Редактура: Анастасия Железнякова
Когда-то киты были таинственными морскими монстрами и героями множества страшных легенд. Но углубление знаний привело к тому, что сегодня мы не только любим китов, но и можем узнать историю изменения Мирового океана и влияние человека на его состояние через изучение ископаемых китообразных. В статье рассказывается о происхождении китов, их месте в сознании людей прошлого и науке настоящего. Перевод: Алёна Зоренко. Редактура: Анна Севастьянова, Александр Иванков
Как сильно наша жизнь зависит от везения? Похоже, что удача – главный фактор, определяющий качество нашей жизни, ведь мы зависим от неё с момента появления на свет. Автор рассуждает о том, как человечеству выстроить общество, которое будет принимать удачу как определяющий фактор качества жизни каждого человека. Перевод: Анна Василенко, Анна Махонина. Редактура: Слава Солнцева
Как стать счастливым? Один из лучших ответов на этот вопрос был дан Аристотелем больше двух тысяч лет назад. Он сформулировал свою концепцию счастья (эвдемонии), путь к которому лежит через добродетель и гармонию с собой. Предлагаем вам послушать эссе о том, как менялся взгляд человека на этику, гедонизм и счастье, и узнать, почему философия Аристотеля остается актуальной и по сей день. Перевод: Андрей Зубов. Редактура: Сергей Разумов
Сегодня у нас очень полезный подкаст о проблеме выбора профессии. Мы все иногда сталкиваемся с дилеммой: выбрать низкооплачиваемую, но любимую работу, или пойти на совсем нелюбимую, но приносящую много денег. Этот материал за авторством доцента философии Оксфорда Уильяма Макаскилла призван помочь найти решение этой проблемы с точки зрения эффективного альтруизма – даются практические рекомендации о том, как можно помочь обществу, успешно строя свою собственную карьеру. Перевод: Булингир Надвидов. Редактура: Слава Солнцева, Илья Силаев
Увы, социальные сети отнимают очень много времени – в среднем у западного человека на них уходит не менее 600 часов в год. За это время можно осилить не одну сотню книг, что и доказал Автор сегодняшнего подкаста: он бросил соцсети и читает по 200 книг за год. Теперь он делится результатами и даёт рекомендации, как можно повторить его начинание. Перевод: Светлана Писковатскова. Редактура: Анна Севастьянова, Слава Солнцева
Мы нечасто задумываемся о несовершенстве собственных органов чувств. Однако недавнее исследование демонстрирует беспомощность нашего не самого плохого зрения: специалисты из MIT обнаружили целый мир тайных оптических сигналов и успешно реализовали их применение. По еле заметным вибрациям можно понять, о чём говорят в комнате, а с помощью отражения луча лазера увидеть, что находится за углом. Перевод: Мария Елистратова, Светлана Писковатскова. Редактура: Александр Иванков
Вы когда-нибудь замечали, что мы склонны объяснять свои неудачи обстоятельствами, а неудачи других людей – их личными качествами? Это когнитивное искажение называется фундаментальной ошибкой атрибуции, и сегодняшний подкаст рассказывает о том, как справиться с этим и справедливо оценивать себя и других людей. Перевод: Мария Киселева. Редактура: Анастасия Железнякова