Алая летопись Средиземья (перевод древних рукописей). Дмитрий Всеславин

Читать онлайн.
Название Алая летопись Средиземья (перевод древних рукописей)
Автор произведения Дмитрий Всеславин
Жанр Поэзия
Серия
Издательство Поэзия
Год выпуска 2012
isbn 978-5-7949-0008-8



Скачать книгу

за рядом вылетали, всё текли, текли…

      Чёрные драконы в небе, их полёт в огнях,

      Самых злобных из всей расы, ненависть в глазах.

XV

      И поднялись стихии, вспучился океан,

      И молнии сверкали, ярился ураган.

      Валары – души мира – все встали как один.

      И билась Жизнь со Смертью, Добро со Злом из Тьмы.

      И вышли Лекари Лесов, древовики сильны,

      Но было много троллей, бессчетны орки тьмы.

      Орлы из древней расы большой величины

      Летели на драконов, хоть силы не равны.

      И Торондор-воитель, бесстрашный царь орлов,

      Могучее их племя, и был тот бой суров…

XVI

      Тряслись основы мира, стонала Арда вся,

      Природа погибала, страдала мать-Земля.

      Но тут впервые в мире из музыки веков

      Мелодия звучала, и сила в ней творцов.

      Повстречались вместе на исходе лет

      Девушка из эльфов, витязь – человек.

      Есть забытая сага об этой любви.

      Угольками мерцает на звёздном пути…

XVIIЗвёздная сага

      Встретились в буре войны

      Двое сердец на заре.

      Обнял эльфийскую деву

      Витязь – простой человек.

      Нежный раскрылся бутон

      Их ярко-красной любви,

      Позволил им грань пройти

      По нити белой мечты.

      Вместе они навсегда —

      Новая музыка шла.

      И в белоснежных нотах

      Нет ни крупицы зла.

      Тайна живая есть,

      Что музыка чистой любви

      Может звучать во вселенных

      И созидать миры.

      Белые крылья мечты,

      Красный бутон любви.

      «Эру эль Арда Ра…»

      «Свет в дольний мир приди…»

      И человек был витязь, а девушка из эльфов,

      Что встретились друг с другом среди огня и пепла.

      И дева эльф, и смертный муж, пройдя все

                                                                   страхи мира,

      Воззвали к сущему тогда, за грань они приплыли…

      «Арда Ра Тир Эль-Луэнь… Мэлон миэль Эа…»

      И внимал весь мир словам кроткой Лучиэни.

      «Жива – Правда – Лада. Свято! Свято! Свято!

      Просыпайся, солнышко! Враг пришел заклятый…»

      Лучиэнь и Берен обнявшись стояли,

      Песня их живая устремлялась в дали.

XVIII

      И разверзлись небеса, гром пронзил весь мир,

      Из вселенной помощь шла свет Огня-Любви.

      Что случилось? То словами и не описать

      И законы мирозданья можно изменять.

      Из-за Сущего шла помощь и огонь кипел.

      Мир на грани был разрыва, страшно гром гремел!

      Человек и эльф обнявшись стояли,

      И звучала музыка, устремляясь в дали…

XIX

      В зиме веков был страшный бой,

      Боролась Жизнь со Смертью.

      Отсчёт последний – гнев богов, эпох, тысячелетий.

      Горят леса, кипит вода, всё в пламени кругом.

      Земля