Алая летопись Средиземья (перевод древних рукописей). Дмитрий Всеславин

Читать онлайн.
Название Алая летопись Средиземья (перевод древних рукописей)
Автор произведения Дмитрий Всеславин
Жанр Поэзия
Серия
Издательство Поэзия
Год выпуска 2012
isbn 978-5-7949-0008-8



Скачать книгу

чары не возьмут Кольцо и ни горнила гномов,

      Бессильны острые мечи, не сплющит тяжкий молот.

      Лишь в недрах Огненной горы, в огне глубин земли,

      Расплавится Одно Кольцо, но как туда пройти?..

      А часть души Морока в Одном заключена,

      Колдун с Кольцом Всевластья весь связан с ним сполна.

      Возможно, он и знал, что снова возродится,

      Уж коль погибнет сам и с ним беда свершится.

      Ведь в злате смысл власти, все чары и вся суть,

      Бессмертие даёт Кольцо, в нём мощь течёт, как ртуть.

      Искушение громадно, злато искушает.

      Кто откажется от власти? Даже я… Не знаю…

      И воплотился Саурон, и в мире объявился,

      Часть духа ведь его в Кольце, он снова возродился.

      И по крупицам, не спеша, накапливает силы

      И ищет он своё Кольцо, уж шарит взор по Ширу.

      Коварный подготовил план, пошли на это годы,

      Он в нём намеревается все затенить народы…

      Единой малости ему всего лишь не хватает:

      Кольцо Всевластья не при нём, и он его желает».

      Фродо:

      «Раньше, Гэндальф, очень много нам ты говорил,

      Но конец всегда хороший в твоих сказках был».

      Гэндальф молвил: «На секунду дай своё Кольцо,

      Просто я хочу проверить в злате кое-что…»

      Фродо протянул конверт, Гэндальф взяв, вздохнул,

      Встал и бросил в жар камина, там огонь вспорхнул.

      Фродо дернулся к огню, Гэндальф удержал:

      «Неужели ты за ним? Хоть я это знал».

      А дрова в огне трещали, загудело пламя,

      И колечко в углях золотом сияло.

      «Но зачем палить его? – Фродо изумился. —

      Очень милое колечко, прямо всё лучится». —

      «Не сгорит оно в камине, – Гэндальф так сказал

      И щипцами из углей он кольцо достал.

      «Фродо, ты, дружок, не бойся, руку протяни.

      Ведь оно и не нагрелось, на его, возьми».

      Фродо руку протянул, вздрогнул, взяв Кольцо,

      Удивился, но не хладу, тяжести его.

      И, к изумленью Фродо, огнём сверкнуло злато

      И надпись запылала в нём, и нестерпимо ярко.

      Фродо:

      «Что это всё обозначает? Кольцо вот это, что тогда?

      Чья рун начертанная тайна? Кто это сделал и когда?»

      Гэндальф:

      «Мордорский колдовской язык, звучит он очень плохо.

      Боюсь я сам произносить, хоть защищён неплохо».

      Гэндальф на кресло, поёжившись, сел.

      И голос как будто другой, и хладно и властно

      Звучали слова, и маг стал какой-то чужой:

      «Рун вязь – это Он, надругал и попрал.

      Её изувечил, в кольце написал.

      Сие же заклятье с тех древних времён,

      Когда в самой мощи был Он – Саурон.

      И эльфы бессмертные помнят не все

      Ту тёмную тайну, предания те…

СXXIII

      Три – эльфам. Семь – гномьим подгорным царям.

      Девять – сильным, могучим людским королям.

      Одно – суть, великий владыка Мордора.

      Для управленья своим произволом.

      Нет