The Odysseys of Homer, together with the shorter poems. Homer

Читать онлайн.
Название The Odysseys of Homer, together with the shorter poems
Автор произведения Homer
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 4057664634764



Скачать книгу

‭ She to the flood her weeds should bear;

       ‭ For now her nuptial day was near.

       ‭ Nausicaa her charge obeys,

       ‭ And then with other virgins plays.

       ‭ Their sports make wak’d Ulysses rise;

       ‭ Walk to them, and beseech supplies

       ‭ Of food and clothes. His naked sight

       ‭ Puts th’ other maids, afraid, to flight;

       ‭ Nausicaa only boldly stays,

       ‭ And gladly his desire obeys.

       ‭ He, furnish’d with her favour’s shown,

       ‭ Attends her and the rest to town.

      ‭ Ζη̑τα. ‭ Here olive leaves ‭ T’ hide shame began, ‭ The maid receives ‭ The naked man.

      ‭ The much-sustaining, patient, heav’nly man,

       ‭ Whom Toil and Sleep had worn so weak and wan, [1]

       ‭ Thus won his rest. In mean space Pallas went

       ‭ To the Phæacian city, and descent

       ‭ That first did broad Hyperia’s lands divide,

       ‭ Near the vast Cyclops, men of monstrous pride,

       ‭ That prey’d on those Hyperians, since they were

       ‭ Of greater pow’r; and therefore longer there

       ‭ Divine Nausithous dwelt not, but arose,

       ‭ And did for Scheria all his pow’rs dispose;

       ‭ Far from ingenious art-inventing men

       ‭ But there did he erect a city then,

       ‭ First drew a wall round, then he houses builds,

       ‭ And then a temple to the Gods, the fields

       ‭ Lastly dividing. But he, stoop’d by Fate,

       ‭ Div’d to th’ infernals; and Alcinous sate

       ‭ In his command, a man the Gods did teach

       ‭ Commanding counsels. His house held the reach

       ‭ Of grey Minerva’s project, to provide

       ‭ That great-soul’d Ithacus might be supplied

       ‭ With all things fitting his return. She went

       ‭ Up to the chamber, where the fair descent

       ‭ Of great Alcinous slept; a maid, whose parts

       ‭ In wit and beauty wore divine deserts.

       ‭ Well-deck’d her chamber was; of which the door

       ‭ Did seem to lighten, such a gloss it bore

       ‭ Betwixt the posts, and now flew ope to find

       ‭ The Goddess entry. Like a puft of wind

       ‭ She reach’d the virgin bed; neat which there lay

       ‭ Two maids, to whom the Graces did convey

       ‭ Figure and manners. But above the head

       ‭ Of bright Nausicaa did Pallas tread

       ‭ The subtle air, and put the person on

       ‭ Of Dymas’ daughter, from comparison

       ‭ Exempt in business naval. Like his seed

       ‭ Minerva look’d now; whom one year did breed [2]

       ‭ With bright Nausicaa, and who had gain’d

       ‭ Grace in her love, yet on her thus complain’d:

       ‭ “Nausicaa! Why bred thy mother one

       ‭ So negligent in rites so stood upon

       ‭ By other virgins? Thy fair garments lie

       ‭ Neglected by thee, yet thy nuptials nigh;

       ‭ When rich in all attire both thou shouldst be,

       ‭ And garments give to others honouring thee,

       ‭ That lead thee to the temple. Thy good name

       ‭ Grows amongst men for these things; they inflame

       ‭ Father and rev’rend mother with delight.

       ‭ Come, when the Day takes any wink from Night,

       ‭ Let’s to the river, and repurify

       ‭ Thy wedding garments. My society

       ‭ Shall freely serve thee for thy speedier aid,

       ‭ Because thou shalt no mote stand on the maid.

       ‭ The best of all Phæacia woo thy grace,

       ‭ Where thou wert bred, and ow’st thyself a race.

       ‭ Up, and stir up to thee thy honour’d sire,

       ‭ To give thee mules and coach, thee and thy tire,

       ‭ Veils, girdles, mantles, early to the flood

       ‭ To bear in state. It suits thy high-born blood,

       ‭ And far more fits thee, than to foot so far,

       ‭ For far from town thou know’st the bath-founts are.”

       ‭ This said, away blue-eyed Minerva went

       ‭ Up to Olympus, the firm continent

       ‭ That bears in endless being the Deified kind,

       ‭ That’s neither sous’d with show’rs, nor shook with wind,

       ‭ Nor chill’d with snow, but where Serenity flies

       ‭ Exempt from clouds, and ever-beamy skies

       ‭ Circle the glitt’ring hill, and all their days

       ‭ Give the delights of blesséd Deity praise.

       ‭ And hither Pallas flew, and left the maid,

       ‭ When she had all that might excite her said.

       ‭ Straight rose the lovely Morn, that up did raise

       ‭ Fair-veil’d Nausicaa, whose dream her praise

       ‭ To admiration took; who no time spent

       ‭ To give the rapture of her vision vent

       ‭ To her lov’d parents, whom she found within.

       ‭ Her mother set at fire, who had to spin

       ‭ A rock, whose tincture with sea-purple shin’d;

       ‭ Her maids about her. But she chanc’d to find

       ‭ Her father going abroad, to council call’d

       ‭ By his grave Senate. And to him exhal’d

       ‭ Her smother’d bosom was: “Lov’d sire,” said she, [3]

       ‭ “Will you not now command a coach for me,

       ‭ Stately and cómplete, fit for me to bear

       ‭ To wash at flood the weeds I cannot wear

       ‭ Before repurified? Yourself it fits

       ‭ To wear fair weeds, as ev’ry man that sits

       ‭ In place of council. And five sons you have,

       ‭ Two wed, three bachelors, that must be brave

       ‭ In ev’ry day’s shift, that they may go dance;

       ‭ For these three last with these things must advance

       ‭ Their states in marriage, and who else but I,

       ‭ Their sister, should their dancing rites supply?”

       ‭ This gen’ral cause she show’d, and would not name