The Odysseys of Homer, together with the shorter poems. Homer

Читать онлайн.
Название The Odysseys of Homer, together with the shorter poems
Автор произведения Homer
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 4057664634764



Скачать книгу

off he fell, and could sustain no more.

       ‭ Quite under water fell he; and, past fate,

       ‭ Hapless Ulysses there had lost the state

       ‭ He held in life, if, still the grey-eyed Maid

       ‭ His wisdom prompting, he had not assay’d

       ‭ Another course, and ceas’d t’ attempt that shore,

       ‭ Swimming, and casting round his eye t’ explore

       ‭ Some other shelter. Then the mouth he found

       ‭ Of fair Callicoe’s flood, whose shores were crown’d

       ‭ With most apt succours: rocks so smooth they seem’d

       ‭ Polish’d of purpose; land that quite redeem’d

       ‭ With breathless coverts th’ others’ blasted shores.

       ‭ The flood he knew, and thus in heart implores:

       ‭ “King of this river, hear! Whatever name

       ‭ Makes thee invok’d, to thee I humbly frame

       ‭ My flight from Neptune’s furies. Rev’rend is

       ‭ To all the ever-living Deities

       ‭ What erring man soever seeks their aid.

       ‭ To thy both flood and knees a man dismay’d

       ‭ With varied suff’rance sues. Yield then some rest

       ‭ To him that is thy suppliant profest.”

       ‭ This, though but spoke in thought, the Godhead heard,

       ‭ Her current straight stay’d, and her thick waves clear’d

       ‭ Before him, smooth’d her waters, and, just where

       ‭ He pray’d half-drown’d, entirely sav’d him there.

       ‭ Then forth he came, his both knees falt’ring, both

       ‭ His strong hands hanging down, and all with froth

       ‭ His cheeks and nosthrils flowing, voice and breath

       ‭ Spent to all use, and down he sunk to death.

       ‭ The sea had soak’d his heart through; all his veins

       ‭ His toils had rack’d t’ a labouring woman’s pains. [5]

       ‭ Dead weary was he. But when breath did find

       ‭ A pass reciprocal, and in his mind

       ‭ His spirit was recollected, up he rose,

       ‭ And from his neck did th’ amulet unloose,

       ‭ That Ino gave him; which he hurl’d from him

       ‭ To sea. It sounding fell, and back did swim

       ‭ With th’ ebbing waters, till it straight arriv’d

       ‭ Where Ino’s fair hand it again receiv’d.

       ‭ Then kiss’d he th’ humble earth; and on he goes,

       ‭ Till bulrushes show’d place for his repose,

       ‭ Where laid, he sigh’d, and thus said to his soul:

       ‭ “O me, what strange perplexities control

       ‭ The whole skill of thy pow’rs in this event!

       ‭ What feel I? If till care-nurse night be spent

       ‭ I watch amidst the flood, the sea’s chill breath,

       ‭ And vegetant dews, I fear will be my death,

       ‭ So low brought with my labours. Towards day

       ‭ A passing sharp air ever breathes at sea.

       ‭ If I the pitch of this next mountain scale,

       ‭ And shady wood, and in some thicket fall

       ‭ Into the hands of Sleep, though there the cold

       ‭ May well be check’d, and healthful slumbers hold

       ‭ Her sweet hand on my pow’rs, all care allay’d,

       ‭ Yet there will beasts devour me. Best appaid

       ‭ Doth that course make me yet; for there, some strife,

       ‭ Strength, and my spirit, may make me make for life;

       ‭ Which, though impair’d, may yet be fresh applied,

       ‭ Where peril possible of escape is tried.

       ‭ But he that fights with heav’n, or with the sea,

       ‭ To indiscretion adds impiety.”

       ‭ Thus to the woods he hasted; which he found

       ‭ Not far from sea, but on far-seeing ground,

       ‭ Where two twin underwoods he enter’d on,

       ‭ With olive-trees and oil-trees overgrown;

       ‭ Through which the moist force of the loud-voic’d wind

       ‭ Did never beat, nor ever Phœbus shin’d,

       ‭ Nor show’r beat through, they grew so one in one,

       ‭ And had, by turns, their pow’r t’ exclude the sun.

       ‭ Here enter’d our Ulysses; and a bed

       ‭ Of leaves huge, and of huge abundance, spread

       ‭ With all his speed. Large he made it, for there

       ‭ For two or three men ample cov’rings were,

       ‭ Such as might shield them from the winter’s worst,

       ‭ Though steel it breathed, and blew as it would burst. [6]

       ‭ Patient Ulysses joy’d, that ever day

       ‭ Show’d such a shelter. In the midst he lay,

       ‭ Store of leaves heaping high on ev’ry side.

       ‭ And as in some out-field a man doth hide

       ‭ A kindled brand, to keep the seed of fire,

       ‭ No neighbour dwelling near, and his desire

       ‭ Serv’d with self store, he else would ask of none,

       ‭ But of his fore-spent sparks rakes th’ ashes on;

       ‭ So this out-place Ulysses thus receives,

       ‭ And thus nak’d virtue’s seed lies hid in leaves.

       ‭ Yet Pallas made him sleep as soon as men

       ‭ Whom delicacies all their flatt’ries deign,

       ‭ And all that all his labours could comprise

       ‭ Quickly concluded in his closed eyes.

      ‭ FINIS LIBRI QUINTI HOM. ODYSS.

      ‭[1] ᾽Επἱ σχεδἰης πογυδἐσμον, in rate multis vinculis ligatus.

      ‭[2] The piner—Hunger.

      ‭[3] This four day days’ work (you will say) is too much for one man: ‭and Pliny affirms, that Hiero (a king of Sicily) in five-and forty ‭days built two hundred and twenty ships, rigged them, and put to ‭sea with them.

      ‭[4] Συναγεἰρω—Mendicando colligo.

      ‭[5] Ὤιδεε of ὠδἰνω ἁ partu doleo.

      ‭[6] A metaphorical hyperbole, expressing the winter’s extremity of ‭sharpness.

       Table