198 басен дедушки Крылова. Иван Крылов

Читать онлайн.
Название 198 басен дедушки Крылова
Автор произведения Иван Крылов
Жанр Русская классика
Серия Подарочные издания. Иллюстрированная классика
Издательство Русская классика
Год выпуска 1795
isbn 978-5-907120-76-1



Скачать книгу

Щуке Васька говорить. —

            Смотри, кума, чтобы не осрамиться:

                  Недаром говорится,

            Что дело мастера боится».

      «И, полно, куманёк! Вот невидаль: мышей!

                  Мы лавливали и ершей».

      «Так в добрый час, пойдем!» Пошли, засели.

            Натешился, наелся Кот

            И кумушку проведать он идет;

      А Щука, чуть жива, лежит, разинув рот,

                  И крысы хвост у ней отъели.

      Тут видя, что куме совсем не в силу труд,

      Кум замертво стащил ее обратно в пруд.

                  И дельно! Это, Щука,

          Тебе наука:

                  Вперед умнее быть

                  И за мышами не ходить.

      «Щука и Кот». Рисунок А. Жаба. Начало ХХ в.

      «Щука и Кот». Басня опубликована в журнале «Чтения в Беседе любителей русского слова» в 1813 г. О времени написания данных нет. Текст окончательно установлен в издании 1843 г.

      По свидетельству Ф.Ф. Вигеля, басня направлена против адмирала П.В. Чичагова (1765–1849), упустившего возможность пленения Наполеона во время переправы последнего через реку Березину 14 (26) ноября 1812 г. Чичагов отклонился от направления, по которому отступал Наполеон, при этом потерял обозы, канцелярию, а многие больные и раненые его войска погибли от пожара.

      В басне выражена мысль, что человек должен приниматься только за такое дело, которое он изучал и хорошо знает.

      Коль – если.

      Печи – печь.

      Тачать – шить.

      Лукавый – бес, дьявол, нечистый дух.

      Рыбный стол – рыбная пища.

      Засели – спрятались, притаились.

      Замертво – без чувств, почти мертвой.

      И дельно – и хорошо, и прекрасно.

      XVII

      Волк и Кукушка

      «Прощай, соседка! – Волк Кукушке говорил. —

      Напрасно я себя покоем здесь манил!

            Всё те ж у вас и люди, и собаки:

      Один другого злей; и хоть ты ангел будь,

                  Так не минуешь с ними драки».

                  «А далеко ль соседу путь?

            И где такой народ благочестивой,

            С которым думаешь ты жить в ладу?»

                  «О, я прямехонько иду

                  В леса Аркадии счастливой.

                  Соседка, тó-то сторона!

            Там, говорят, не знают, чтó война;

                  Как агнцы, кротки человеки,

                  И молоком текут там реки;

      Ну, словом, царствуют златые времена!

      Как братья, все друг с другом поступают,

      И даже, говорят, собаки там не лают,

          Не только не кусают.

                  Скажи ж сама, голубка, мне,

                  Не мило ль, даже и во сне,

            Себя в краю таком увидеть тихом?

                  Прости! не поминай нас лихом!

                  Уж то-то там мы заживем:

                  В ладу, в довольстве, в неге!

            Не так, как здесь, ходи с оглядкой днем,

                  И не засни спокойно на ночлеге».

            «Счастливый