Дон Жуан. Джордж Гордон Байрон

Читать онлайн.
Название Дон Жуан
Автор произведения Джордж Гордон Байрон
Жанр Зарубежные стихи
Серия Шкільна бібліотека української та світової літератури
Издательство Зарубежные стихи
Год выпуска 1824
isbn 978-966-03-7996-1



Скачать книгу

не було.

      Пожадливо і хижо, мов шакали,

      очима вже застиглими, як скло,

      півбожевільні люди позирали

      одне на одне. Здатися могло,

      що хижаки жадання гарячкові

      уже от-от і втілити готові.

73

      Нарешті хтось шепнув комусь на вухо,

      а той так само далі передав,

      і кожен в пропонованому глухо

      свій потаємний намір упізнав.

      Кричали всі, доводячи щодуху,

      що час від слів удатися до справ,

      а справа залишилася остання —

      на жертву провести жеребкування.

74

      Та перше, ніж дійти такої згоди,

      вони погризли чоботи й шапки.

      Але такі ж голодні, як і доти,

      взялися готувати жеребки.

      Для цього й Музі вдалої нагоди

      не пропустили датися взнаки:

      лист, що писала Джулія кохана,

      на жеребки взяли у Дон Жуана.

75

      Коли по черзі жереб витягали,

      не відчували й голоду, що їх

      чинити так, як чинять канібали,

      примусив щодо родичів своїх.

      Хто перший запропонував, не знали:

      Либонь, природа вводила у гріх,

      і їй було перечити несила…

      Тим часом жереб випав на Педрилла.

76

      Він висловив одне лише бажання —

      аби цирульник, вигостривши ніж,

      безболісно зробив кровопускання

      і діяв по можливості певніш.

      Католик, вмер він не без покаяння,

      а помолившись, наче мовив «ріж»,

      себе у розпорядження убивці

      віддав, щоб процедури проробив ці.

77

      Цирульник не відмовився від плати,

      бо виконав доручення як слід:

      йому було дозволено обрати

      за власним смаком кусень на обід.

      Але, не змігши спраги подолати,

      напився крові спершу людоїд.

      Всі, хто хотів, поласували м’ясом,

      а кишками – акули за баркасом.

78

      Не їли тільки четверо чи троє —

      хто чи не міг, чи просто не схотів.

      Найперше слід відзначити героя,

      котрий і собачатини не їв.

      А хто не їсть і псини запашної,

      той на обід, звичайно, й поготів

      ні з голоду не стане, ні від страху

      спокійно їсти вчителя-невдаху.

79

      Утримавшись, Жуан вчинив дотепно,

      бо дехто з тих, хто стриматись не міг

      і щойно жер те м’ясо як не репне,

      невдовзі навіть розуму одбіг.

      Їх корчило страждання невідчепне,

      то плач лунав, то божевільний сміх,

      і, виючи від болю, як шакали,

      вони в жорстоких муках помирали.

80

      Смерть відібрала майже половину,

      але до чого решту довела!

      Тепер жадали декотрі загину…

      Але були й такі, що спроквола

      пожадливо ковтали знову слину —

      мовляв, дісталась порція мала!

      Не налякала братію неситу

      розплата за нестримність апетиту.

81

      Тепер помічникові капітана —

      найтовщому – і випала черга.

      Та