Чертова кукла. Зинаида Гиппиус

Читать онлайн.
Название Чертова кукла
Автор произведения Зинаида Гиппиус
Жанр Русская классика
Серия Чертова кукла
Издательство Русская классика
Год выпуска 1911
isbn



Скачать книгу

не боюсь. Это не то. Но как-то я тебя не понимаю. Не знаю.

      – И я тебя не знаю, сестренка. А зачем знать друг друга?

      Литта удивилась, но ничего не сказала. Помолчала, подумала.

      – И от отца, и от графини – такая скука идет, – сказал Юруля искренно. – Я тут бы не мог все время жить. А иногда люблю.

      – Юра, мне хочется в гости к тебе. Да ведь бабушка не пустит.

      – Ничего, потом пустит. Ты с кем выходишь?

      – С ней выезжаю, в Летний сад. Или, иногда, с Марьей Владимировной.

      Марья Владимировна – одна из важных графининых приживалок.

      – Прежде было лучше, когда miss Edd жила, – продолжала Литта. – Но выдумала бабушка вдруг, – не надо гувернанток, порча – гувернантки, и вот я теперь одна-одинехонька. Только учителя и учительницы целый день, приходящие. Надоело уж.

      Юруля глядел на нее и думал что-то свое.

      – Ну, не ной, – сказал он. – Ты пока слушайся старухи. Понемножку будешь свободнее, со мной станет пускать. О гувернантках не жалей. Графиня это не глупо выдумала – вон их. Характер только портят. – И вдруг добавил, по какому-то внутреннему сцеплению мыслей: – Что, Саша Левкович у вас бывает с женой?

      – Отчего ты спросил? Да, был раз, еще когда ты не приехал, когда только что женился. Ах, Юра! Она прехорошенькая, но ужасно странная. А ты, оказывается, давно с ней знаком?

      – Давно, прежде… Когда еще отец ее был жив. Еще и Саша ее не знал.

      – Ну, когда это давно? Ей и теперь с виду четырнадцать лет. Бабушке она не понравилась.

      – А тебе?

      – А мне… Видишь ли, сначала я ужасно обрадовалась. Думаю, вот Саша женился, grand-maman к нему благоволит, станут бывать у нас, я с ней подружусь… Она ведь такая молоденькая. Ну, а потом…

      – Что же потом? Grand-maman не одобрила?

      – Да нет… Не то. А она сама какая-то… Я, впрочем, раз только ее и видела. У нее такие манеры…

      – Манеры! – засмеялся Юрий. – Ну, милая, ты сама по-бабушкиному заговорила.

      Литта вдруг ужасно рассердилась.

      – Как тебе не стыдно! Я вижу, ты ничего не понимаешь. Прежде, когда мы маленькие были, ты понимал, и я тебе все говорила, а теперь ты, как все. Вот и правда, что я тебя боюсь, то есть не боюсь, а не знаю, мы как чужие. Точно я об манерах забочусь! Я не про то. Но и пусть мы чужие, если так. Я сама тебе теперь давно не все говорю про себя, и не нужно.

      Юрий нежно притянул ее за рукав.

      – Ну прости, детка. Про манеры я тебе нарочно, это правда. И мы совсем не чужие. Хотя и думаю, что «все про себя говорить» никому не следует, и ты хорошо делаешь, что не говоришь. А на меня не сердись. Лучше расскажи про Муру, что она тут делала. Я уж пойму, почему она тебе не понравилась.

      – Да не то что не понравилась… – начала Литта, усаживаясь ближе к Юрию и успокаиваясь. – А просто… дикая она какая-то. Вот приехали они, grand-maman к ней сначала ничего. И она ничего, только все вертится. Коса за спиной. Об отце ее grand-maman спрашивает – помню, говорит, генерала, – а Мура так странно: «Да, жалко старика!» Потом вдруг ко мне: «Пойдемте, покажите мне вашу комнату, познакомимся!» Пошли.

      – Ну, что ж тут такого?

      – Да,