Путевые записки по многим российским губерниям. Гавриил Гераков

Читать онлайн.
Название Путевые записки по многим российским губерниям
Автор произведения Гавриил Гераков
Жанр Русская классика
Серия
Издательство Русская классика
Год выпуска 1820
isbn



Скачать книгу

переезда умножилася от трех-дневных дождей, ужасно стало грязно; почтенные солдаты почти на плечах вывезли коляску; в боях, трудах – всегда молодцы. Порутчик провожавший нас, Серро, родом Грек, очень порядочен; жаль что не говорит по-Гречески. Оставя гору за собою, телохранители наши отдыхали и ели, и мы тоже делали. Гора, которую мы проехали, чернозем, с обеих сторон покрыта лесом; дорога сажени полторы шириною, и уже в некоторых местах, солнечные лучи мало доходят, а потому не скоро высыхает гора; однако есть красивые виды, орешник, дикия розы, липа, дуб. На восьмой версте соединяются горы; тут-то было, по словам Серро, несколько нападений на козаков. С сего места дорога до Елисаветинского редута почти хороша, но все-таки горы, между ними есть и долины; по горам с обеих сторон ехали фланкеры, по три козака. Встретили почту из Елисаветинского редута 15 козаков и 15 пеших: такое распоряжение сделано после вышесказанного нападения. У самого редута проехали мост чрез речку Камбедейку; тут на полях, косят солдаты и козаки вооруженные, не смотря что живут мирные Осетинцы – но все злодеи. С правой стороны не оставляют путешественника горы большой Кабарды; слева отлого. В три часа по полудни приехали в Елисаветинский редут, где Комендант Маиор Устинов. 28 верст ехали в коляске, верхом и шли, всего времени семь часов: есть время наговориться, надуматься и наглядеться. В нисенькой казарме с малейшими окнами, только что расположились обедать, приехал из Индии и Персии, чрез Тифлис, Английской Гусарской двадцати-двух летний Капитан Иван Ло; после пяти слов от товарища моего на Английском языке, с видимою радостию сел за наш стол, все хваля, ел в обе щеки, уверяя, что при себе, кроме чаю, ни чего не имеет, и что давно так хорошо не обедал; выпил к горести нашей целую бутылку мадеры: это не шутка в дороге и на Кавказской линии; при нем какой-то смышленый переводчик, Жид или Немец, не знаю; молодой Иван Ло говорил о себе, что хотел; будто рисует, будто пишет свой журнал, я после обеда по-Французски уверял его, что он ни чего не пишет: ибо не спросил даже – у кого он имел честь обедать, и насильно дал ему записку о товарище моем и о себе. Вот так-то ездят иностранцы по России, и потом выдают огромные свои журналы. Горе нам! – В десяти верстах от сего редута живут крещенные Осетинцы в аулах своих, хуже наших презамаранных изб. В 8 часов мы легли спать, дождь лил, грязно, и что за приятность гулять в редуте стесненном; я однако успел быть у Коменданта Устинова: пил чай, и познакомился с его сестрою; се одна дама, которую видел, оставя Моздок. 22-го Июля. В шесть часов утра, уже были мы готовы, отпили и кофе, Иван Ло, Англичанин, тут как тут; простились, семь часов пробило, с тою же церемониею отправились; дорога хороша; проехав верхом и прошед 16 верст, остальные восемь, в открытой коляске, с козаками только рысью поехали в Владикавказ; куда прибыли в час по полудни. Провожавший нас Штабс-Капитан Токарев, препорядочный молодой человек. Дорогою справа Кавказские горы, снежные, при тучных облаках, мало были видны. Вышед из коляски, прямо пошли