Уроки мудрости. Конфуций

Читать онлайн.
Название Уроки мудрости
Автор произведения Конфуций
Жанр Философия
Серия
Издательство Философия
Год выпуска 0
isbn 978-5-699-71939-6



Скачать книгу

наш Воинственный, – истинно царь!

VIII

      Травы питает река наша Фын.

      Разве У-ван не трудился один?

      Планы исполнил для внуков своих,

      Будет доволен почтительный сын![262]

      Царь наш Воинственный – истинно царь!

      II

      Ода государю зерно (Хоу-Цзи)[263]

      (III, II, 1)

I

      Древен народ наш – с самых первичных времен!

      Он Цзянь Юань – праматерью нашей – рожден.

      Как порожден был народ наш? Могла Цзянь Юань,

      Зная обычай, для жертвы принесть свою дань,

      Чтобы бесплодье минуло ее, – и в ответ

      Пальца большого владыки верховного след

      Видит она, на него наступает… И вот,

      Вся задрожав, в тот же миг понесла она плод…

      Времени мало ждала она – ей суждено

      Было родить и питать государя Зерно.

II

      Месяцы вышли – был первенец ею рожден

      Так же легко, как овцою ягненок рожден.

      Он ей не рвал и не резал утробу тогда,

      Не было матери славной ни мук, ни вреда.

      Это ль не чудо явилось у всех на глазах?

      Разве верховный владыка не рад в небесах?

      Чистая жертва ему не приятна ль была? –

      Первенца очень легко Цзянь Юань родила.

III

      В узкий загон для скота положили его[264].

      Овцы с быками, жалея, укрыли его.

      Был он покинут потом на равнине в лесу –

      Но дровосеки его подобрали в лесу.

      Брошен младенец на смерзшийся лед в водоем –

      Птица его, согревая, укрыла крылом!

      Птица едва оставляет ребенка на миг –

      Князя Зерно раздается пронзительный крик.

      Так был силен и протяжен им изданный звук,

      Что все дороги собою наполнил вокруг!

IV

      На четвереньках едва только ползает он,

      Но, как скала, уже он и могуч и силен!

      Пищу едва научился тянуть себе в рот –

      А уж бобами успел засадить огород!

      Пышно, как флаги, бобы в изобилье стоят,

      Пышные злаки красиво посеяны в ряд,

      Тучей тучнеет пшеница и с ней конопля,

      Многое множество тыкв покрывает поля!

V

      В поле Зерно государь изо всех своих сил

      Силам природы взрастить урожай пособил.

      Дикие сорные травы сгоняет с земли,

      Сеет хлеба, чтобы, ярко желтея, росли.

      Вот в скорлупе своей все набухает зерно,

      Вот прорвалось, вот росток выпускает оно…

      Вот и пробился росток, вот и колос стоит:

      Зерна окрепли и стали добротны на вид.

      Зернами полный склоняется колос – созрел!

      Тай, как наследственный дом, получил он в удел.

VI

      Много прекрасных семян раздавал он кругом:

      Черное просо и просо с двойчаткой-зерном[265],

      Красное сорго и белое! Всюду подряд

      Черное просо и просо-двойчатка стоят,

      Сжали и в груды сложили весь хлеб на полях,

      Сорго – и красным, и белым – покрыта земля,

      Носят его на плечах, на спине



<p>262</p>

Почтительный сын – царь Чэн-ван (1115–1078 гг. до н. э.).

<p>263</p>

Хоу-цзи – государь Зерно – легендарный предок племени чжоу, научивший народ возделывать землю и впоследствии считавшийся богом – покровителем земледелия.

<p>264</p>

Полагали, что необычайность рождения Хоу-цзи чревата несчастьями, и решили таким образом от него отделаться.

<p>265</p>

Черное просо, содержащее два зерна в одной оболочке.