Иона. Эдип-цареубийца. Петер Хакс

Читать онлайн.
Название Иона. Эдип-цареубийца
Автор произведения Петер Хакс
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 0
isbn 978-5-00244-339-0



Скачать книгу

же, не вздумай разболтать,

      Что я о тайной переписке знаю.

      Есть у тебя семья?. – Есть, и большая,

      И все она растет. – А я на это:

      Начнешь болтать, она расти не будет…

      И посмотрела на его штаны.

      Он поклонился и письме отнес.

      ЭСКАР

      Выходит, знает о войне Белит?

      Раз так, она меня возненавидит.

      СЕМИРАМИДА

      Придется полюбить. Не то погибнет.

      ЭСКАР

      Но что за смысл в такой игре, царица?

      СЕМИРАМИДА

      Внушить врагу сомнение.

      ЭСКАР

       Но если,

      Внушим мы заодно сомненье другу?

      СЕМИРАМИДА

      И это хорошо.

      ЭСКАР

           Пока мы с вами

      Не обсудили все, позвольте мне

      Свое сужденье высказать, царица.

      СЕМИРАМИДА

      Сегодня я вам много позволяю.

      ЭСКАР

      Каков бы ни был порученья смысл,

      Оно меня от службы отвлечет,

      И много времени мы потеряем.

      Письмо от Менуа неоценимо

      В руках военного. Оно подскажет,

      Когда и где появится наш враг.

      Спустившись с гор, он с тыла нападет,

      Но я на перевал прибуду раньше.

      Я недруга смогу застать врасплох,

      А он меня врасплох застать не сможет.

      Победа – ремесло. Я не хочу,

      Чтоб мне мешали заниматься делом.

      СЕМИРАМИДА

      Так ты уже победу одержал?

      А ведь война еще не начиналась.

      ЭСКАР

      Начнем ее. Покончим с Араратом.

      СЕМИРАМИДА

      За что ты ненавидишь Арарат?

      ЭСКАР

      Народ там дикий.

      СЕМИРАМИДА

        Это все слова.

      А, в сущности, они на нас похожи.

      ЭСКАР

      Они на нас похожи даже слишком.

      Они обуты так же, как и мы,

      Они дороги строят точно так же,

      Такие же прокладывают рвы

      И те же имена дают вещам.

      И все-таки народ ужасно дикий.

      Они дома возводят и живут в них,

      Но соблюдают кочевой закон

      И остаются ордами, как встарь.

      Они – из прошлого, они с трудом

      В себя приходят после долгой спячки.

      Так почему бы не остаться им

      В своей дыре отсталой? Вот за что

      Я этих диких люто ненавижу.

      Они грубы и нас напоминают.

      СЕМИРАМИДА

      Ну, дикие.

      ЭСКАР

                 А дикие – не люди.

      Охотно с ними я начну войну.

      СЕМИРАМИДА

      Для полководца каждый враг есть враг.

      Он с каждым должен воевать охотно.

      Пусть он воюет с тем, с кем он воюет,

      Но убивает не из отвращенья.

      Он должен с отвращеньем убивать.

      Что значит: Арарат ужасно груб?

      Он – государство. В разные моменты

      Он может быть и другом, и врагом.

      От обстоятельств многое зависит.

      Точнее