На вашем месте. Веселящий газ. Летняя блажь. Пелам Гренвилл Вудхаус

Читать онлайн.
Название На вашем месте. Веселящий газ. Летняя блажь
Автор произведения Пелам Гренвилл Вудхаус
Жанр
Серия Библиотека классики (АСТ)
Издательство
Год выпуска 0
isbn 978-5-17-168217-0



Скачать книгу

я делаю, сэр?

      – Беспокоитесь, – перевел сэр Герберт.

      – Да нет, Сырырбырт, меня в автомобиле укачало.

      – Ага, ага… Что ж, возьмите себя в руки. Бояться вам нечего, если… Как вы считаете, Уэзерби?

      – Именно, – подтвердил юрист. – Если вы скажете правду.

      – Всю правду, – уточнила хозяйка.

      – И ничего, кроме правды.

      – Ой, господи! – пробормотала мамаша, несмело поднимая руку.

      Сэр Герберт взглянул на юриста.

      – Подпишем бумагу? – сказал он.

      – Вот именно.

      – Другими словами, документ?

      – Именно, именно, – подтвердил поверенный, держащий упомянутый листок.

      Все помолчали. Мужчины и леди Лидия серьезно смотрели друг на друга. Мамаша заползла в кресло, как черепаха в панцирь. Странные слова свистели над ее головой, и она совсем пала духом. Бодрости ей не прибавил и новый кашель юриста.

      – Итак, миссис Прайс…

      – Да, сэр?

      Он вперил в нее очки.

      – Мне известно, – грозно произнес он, – что вы распространяете крайне сомнительные слухи, пытаясь принести вред нынешнему лорду Дройтвичу, то есть лишить его имений и титула.

      Из двадцати слов этой фразы мамаша поняла не больше семи, но покорно ответила:

      – Да, сэр.

      – Теперь скажите, миссис Прайс, не бывало ли у вас галлюцинаций?

      – Чего, сэр?

      – Ну, видений.

      – Нет, сэр.

      – А на мой взгляд, бывали. Вы обладаете очень богатым воображением, – произнес юрист, все больше походивший на удава, гипнотизирующего жертву. – Я утверждаю… утверждаю, миссис Прайс… что ваша история – чистейшая фикция.

      – А что это, сэр? – осторожно спросила мамаша. Юрист опять покашлял, а кроме того постучал по столу футляром от очков.

      – Задам вам несколько вопросов, – сказал он. – Любите ли вы читать, миссис Прайс?

      – Да, сэр.

      – Что именно?

      – Журнал такой, «Фэмили Геролд».

      – Так-так. А ходите ли вы в театр?

      – Да, сэр. Если пьеса хорошая… Чувствительная.

      – Та-ак. Теперь слушайте, миссис Прайс. Напомню вам, что подмененные дети – распространенный сюжет журнальных рассказов, что же до пьес, именно эту ситуацию пародирует покойный У. Ш. Гилберт в «Отмщении младенца».

      – Это вы к чему, сэр?

      – К тому, миссис Прайс, что на вас заметно повлияли рассказы, мелодрамы и, быть может, горячительные напитки.

      – Вот именно! – вступил в беседу сэр Герберт.

      – Точнее не скажешь, – одобрила и леди Лидия.

      По всей вероятной, супруги едва удержались от крика «Ура!».

      Мамаша не сразу поняла речь юриста, но вскоре все-таки встала и даже подбоченилась.

      – Садитесь, – сказал поверенный. Она послушно села, прибавив:

      – Сию минуту, сэр.

      – Теперь, – продолжал он, – мы переходим к следующему пункту. Две недели назад вы подписали документ, гласящий, что в указанной истории нет ни слова правды.

      – Да, сэр. Его