На вашем месте. Веселящий газ. Летняя блажь. Пелам Гренвилл Вудхаус

Читать онлайн.
Название На вашем месте. Веселящий газ. Летняя блажь
Автор произведения Пелам Гренвилл Вудхаус
Жанр
Серия Библиотека классики (АСТ)
Издательство
Год выпуска 0
isbn 978-5-17-168217-0



Скачать книгу

вышел вперед и протянул руку. Сэр Герберт передал ему документ с той осторожностью, с какой кладут сокровище в сокровищницу.

      – Возьми, Тони, – сказал он. – И храни получше.

      Тони сел на ручку кресла и, хмурясь, стал читать. Мамаша вступила в беседу:

      – Я думаю, я хорошо сделала.

      – Да-да, – сердечно признал сэр Герберт. – Очень хорошо. Прекрасно.

      – Спасибо, Сырырбырт. Так мне и барышня сказала.

      – Какая барышня? – спросил Тони.

      – А вот эта, миленький, – мамаша указала на Вайолет. – Я ей, значит, говорю, а она меня и похвалила.

      – Естественно, – заметил сэр Герберт.

      – Конечно, – подхватила леди Лидия.

      – Когда это было? – спросил Тони. – Перед тем, как я пришел?

      Он посмотрел на Вайолет, потом отвернулся.

      Сэр Герберт тем временем сказал побежденному Сиду:

      – Надеюсь, даже вам понятно, что дело автоматически проваливается?

      Сид глубоко вздохнул, глядя на мамашу.

      – Надо было знать! – простонал он. – Если уж она пошла в церковь…

      Сэр Герберт немного смягчился.

      – Поскольку вы признаете, что иск отпадает, лорд Дройтвич проявит снисходительность. Скажем, если вы хотите переехать на Бонд-стрит…

      Он резко замолчал, испуганный криком жены, и тут же крикнул сам:

      – Тони!

      Сидя на краю раковины, Тони держал в левой руке драгоценный документ, а в правой – зажигалку. Бумага потрескивала и крошилась в пламени.

      – Что ты делаешь! – крикнула Вайолет, а он ей странно улыбнулся. Пепел осыпался вниз. Тони встал и обтер пальцы.

      – Тут нужна твердая рука, – сказал он.

      21

      Легкий свет, льющийся через французские окна, залил гостиную Ленгли-энда мирным пламенем. Оно играло на бокалах и серебре. Оно плясало на старых креслах. Оно омывало золотым потоком портрет Длинного Меча. Однако последнего из его потомков оно омыть не смогло, поскольку Сид, не любивший солнца, спрятался в тени, где и читал про бега в утренней газете.

      Солнце не освещало его, но согревало изнутри, ибо со сцены в салоне Прайса прошло две недели, и каждый день он поздравлял себя с ее поразительным завершением. Все шло как нельзя лучше, и Сид приятно мурлыкал, читая газету.

      Его отвлек звук шагов по гравию. Взглянув поверх газеты, он с удивлением увидел Тони, который должен был находиться за семьдесят миль, в Лондоне. Однако против такого гостя он ничего не имел. Сэру Герберту и леди Лидии он охотно говорил, что о них думает, не щадил и достопочтенного Чок-Маршалла, а к Тони относился неплохо. Мало того, он ему нравился, правильный человек. Поэтому Сид обратился к Тони совсем не так, как обращается хозяин к незаконному пришельцу, влезающему во французское окно.

      – А, это вы, любезный Прайс?

      – Доброе утро, милорд, – почтительно заметил Тони.

      – Чего пришли?

      – Сэр Герберт позвал, на совещание, – объяснил гость. – Мы с Полли приехали в машине.

      – Как Полли?

      – Очень хорошо. Через неделю поженимся.

      Сид удивился.

      – Эт как? А вообще, ничего