Название | Общество забытых поэтов. Роман в драме |
---|---|
Автор произведения | Сурен Галстян |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785006004849 |
Август. То текст неживой.
Якопо. Именно. Я мёртвым текстом лишь глупости могу писать, прозаичную, рутинную, мещанскую дребедень: сообщения бесполезным людям, всякие дипломы, курсовые, но с ними я уже дел, слава Богу, не имею.
Август. Да, я тоже так считаю. Можем теперь уж поиграть?
Якопо. Играйте, разрешаю. (Вильгельм и Август начинают играть, а Якопо, опёршись на стол, стал смотреть.)
Сцена V
Коридор у парадных дверей. Входят Лоренцо и Генрих в приподнятом настроении.
Генрих. Это было отменно!
Лоренцо. Я виноват, что забыл, какой предмет сдаю?! Не ругай меня!
Генрих. Ни в чём упрекнуть не смею. Напротив: думал я, что время лишь от сна теряю, ездя в город, но был рад и готов тебе помочь; оказалось веселее намного, брат мой милый!
Лоренцо. Ну перепутал пару я имён. Что ж, смертельно?
Генрих. Не особо, пока за дверью я не услышал, что тебе преподаёт тот лектор год уж третий.
Лоренцо. Так и видел я его три раза.
Генрих. Да, и все три раза сегодня: в столовой, в его кабинете да там, где ты сдавал.
Лоренцо. Больше я тебе скажу: оценивать он будет мою защиту.
Генрих. Хорошо, что успели уже познакомиться: он тебя запомнил. Я сейчас взорвусь, надо братьям рассказать! (Раздаются звуки ударов
Бильярдных шаров.)
Лоренцо. Неужели?! Играют! (Резко сбрасывает на пол одежду и бежит в бильярдную.)
Генрих. Я смотрю, веселье не заканчивается. (Поднимает одежду Лоренцо, вместе со своей вешает её и идёт к остальным.)
Сцена VI
Поэты в бильярдной. Вбегает Лоренцо.
Лоренцо. Не опоздал?
Якопо. Так, на это погляжу. (Садится, берёт поднос с фруктами, начинает наблюдать и есть.)
Вильгельм. Здравствуй, милый.
Лоренцо. Привет всем.
Август. Пришёл непобедимый.
Лоренцо. Так лишь ради победы ты играешь?
Август. Нет, но от неё не отказался бы.
Лоренцо. Родной мой, всегда готов тебе помочь. Дело в том, что со мной редко ты играешь, потому не могу в игре тебя направить.
Август. Да, я советы у Якопо беру, ведь твоих побед он не боится и от тебя полученное мне передаёт.
Лоренцо. Я в его честности не сомневаюсь, но ему бы самому стоило многому ещё научиться, потому не лишним было бы лично меня послушать. (Входит Генрих, Якопо ему улыбается, тот к нему садится, и оба едят фрукты и смотрят на всё дело.)
Август. Попробую преодолеть свой страх проигрыша.
Лоренцо. Так держать. (Якопо и Генрих начинают аплодировать.)
Август.