Название | Собрание сочинений в шести томах. Т. 5: Переводы. О переводах и переводчиках |
---|---|
Автор произведения | М. Л. Гаспаров |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785444821152 |
М. – И ты, Пилад, – пособник убийства?
О. – Молчанье – знак согласья, верь мне.
М. – Не радуйся, ты не улетишь отсюда.
О. – Не улечу, но спалю палаты.
1595 М. – И тебе не жалко отчего дома?
О. – Чтобы тебе не отдать – не жалко.
М. – Что ж, убивай! расплаты не минуешь.
О. – Да будет так.
М. – Нет, оставь, не надо!
О. – Молчи, терпи, страдай по заслугам.
М. – А ты заслужил свою жизнь?
1600 О. – И царство.
М. – Какое царство?
О. – Пеласгов Аргос.
М. – И омоешь руки?
О. – И омою руки.
М. – И заколешь жертву?
О. – Тебя не хуже.
М. – Я чист руками.
О. – И нечист душою.
М. – Кто тебе товарищ?
1605 О. – Кто любит отца.
М. – А мать?
О. – Кто любит мать, тот счастлив.
М. – А ты не любишь.
О. – Не люблю недостойной.
М. – Убери свой меч!
О. – Напрасные речи.
М. – Ты убьешь мою дочь?
О. – А вот это правда.
М. – Что мне делать?
1610 О. – Моли аргивян.
М. – О чем молить?
О. – Чтобы нас не казнили.
М. – Иначе убьешь мою дочь?
О. – Конечно.
М. – Бедная Елена!
О. – А я не бедный?
М. – Я вез тебе жертву из Фригии…
О. – Мне ли?
М. – Не жалел трудов…
1615 О. – Из-за меня ли?
М. – Много вытерпел…
О. – По заслугам.
М. – Я в руках твоих…
О. – Так тебе и надо.
Пора, зажигай дворец, Электра!
А ты, Пилад, из друзей вернейший,
1620 Поднеси факел к зубцам на крыше.
М. – О данайская конная земля,
О зиждители Аргоса, к нам, с оружьем!
Вашему городу грозит Орест,
Убивший мать свою, чтобы выжить.
Аполлон, Орест, Менелай
1625 А. – Менелай, смири бушующий Дух:
Так велю я, Феб Аполлон.
И ты, Орест, заносящий меч,
Сдержись и выслушай божью речь.
Ты хотел Елену убить
1630 Назло Менелаю. Напрасный труд!
Ты видишь: в глубях светлых небес
Она жива и навек спасена —
По воле Зевса, нашего отца,
Я ее выхватил из-под меча.
1635 Она – дочь Зевса, ей смерти нет:
В небесах, где Кастор и Полидевк,
Она воссядет спасать пловцов.
Тебе, Менелай, – другая жена,
А эту боги с ее красой
1640 Послали зажечь меж смертными рознь,
Чтоб распря эллинов и троян
Сняла с земли дерзновенный груз.
Такова судьба Елены. А ты,
Орест, уйдешь из этой земли,
1645 Пробудешь в Паррасии целый год,
И это место в память тебя
«Орестеем» жители назовут.
Оттуда в Афины проляжет путь,
Ты дашь ответ за материнскую смерть
1650 Перед ликом