Название | A Dictionary of Cebuano Visayan |
---|---|
Автор произведения | John U Wolff |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9783742770561 |
bundù 1, 2 = bungdù 1, 2 .
bundul = bungdul .
búng = búlung 1, 2, 3 .
búnga 1 n 1 fruta. 2 resultado, excrecencia. Búnga sa kahakug, El resultado de tu codicia. - sa katúlug s.t. trivial. Ang púlung nga búnga sa katúlug ángay kalimtan, Las palabras triviales deben olvidarse. 3 - ug singut picante calor. 4 -ng árbol frutal káhuy . v 1 [A2N; b2c] dar fruto. Mibúnga (namúnga) nang bayábas, El árbol de la guayaba ha dado frutos. Gagmay kaáyu ang ibúnga íning klásiha sa ukban, Esta mandarina ko da frutos pequeños. 2 [A2N; b6 (1)] producen resultados. Gibungáhan ug duha ka buuk anak ang ílang panagtípun, Su vida juntos fue bendecida con dos hijos. hiN- n mamá gallina. v [A13; a12] convertirse en gallina. himúnga, himungáun, himungáhun una fruta cojinete proliferously. v [B12] llegar a soportar prolíficamente. mabungáhun una fructífera, produciendo buenos resultados. Mabungáhun nga paningkámut, Esfuerzo que produjo buenos resultados. ting- (→) n temporada una planta da fruto. Tingbunga sa mangga, La temporada del mango.
búnga 2 n 1 nuez de betel palma: Areca catechu . Nombre también dado a otras palmas de apariencia similar. - Palmera ornamental di Tsína n, de apariencia similar a la búnga: Adonidia merrillii .
bungabung, bungábung n las largas plumas alrededor del cuello de los machos de ave, que se utilizan a menudo como señuelos en la pesca. Pulang bungabung nga mu rag kwintas tan-áwun, pelos rojos que parecen un collar. v 1 [B456N] crecen plumas alrededor del cuello. Magbungabung na gánì ning manúka, hiktan ku na ni, Cuando a esta polla le empiecen a crecer los pelos de punta, lo ataré . 2 [b6] arranca las plumas del cuello.
bungàbungà v [B1245; b (1)] tartamudeo. Nagkabungàbungà siyang mitubag kay hisakpang namakak, Balbuceó su respuesta porque lo atraparon en una mentira.
búngad v [B126; c6] tropezar de cabeza con la cara. Ayaw ibúngad ímung nawung sa simintu, No te caigas de bruces en el suelo de cemento.
bungag = balungag .
bungáhuy n árbol frutal.
bungálun n k.o. Caña rastrera de los arrozales, utilizada para la alimentación de los caballos.
búngan = bulúngan .
bungánga v [B3; c1] para que st esté abierto de par en par o entreabierto. Nabungánga íyang bàbà sa dakung katingála, Su boca se abrió con gran sorpresa. Nagbungánga nga pultahan, puerta entreabierta. Pagtárug lingkud. Ayaw ibungánga (bungangáha) ímung atubangan, Siéntese con las piernas juntas. No exponga sus genitales.
bungarul = pyápi .
bungat v [A; b6 (1)] estado, expresa st Bungati siya sa ímung gugma, expresa tu amor por él. Ibungat unsay ímung gustu, Diga lo que quiere. n precio cotizado por un comprador o vendedor.
bungatngat v [A; c1] abrir pt ancho empujando los lados hacia afuera. Bungatngáta (ibungatngat) ang bág arun isúd ri, Abre bien la cartera y pon esto en ella. Bungatngáta ang sagbut kay muági ku, Quita las malas hierbas del camino para que pueda pasar.
bungátud n pequeña colina, montículo.
bungaw (de abungaw ) un distraído, olvidadizo, esp. debido a la vejez. v [B1; a4] estar distraído. Nabungaw lang ku sa panuklì, Mi mente estaba en otra parte cuando le di el cambio. Gibungaw ka man tingáli. Gidad-an mu akug baskit nga baldi man ang ákung gisúgù, Debes estar envejeciendo. Me trajiste una canasta cuando te envié a buscar un balde. n distracción, olvido.
bung-aw n abismo, desfiladero estrecho. Natumpáwak siya sa bung-aw sa kasákit, Sufrió una gran crisis emocional. (Lit. Ella cayó de cabeza en el abismo del dolor).
bungáwu n k.o. pez.
bungáwuy = pyápi .
bungay = bunglay .
bungbung 1 n 1 pared de un edificio. 2 cubiertas laterales de cualquier objeto con forma de caja. v [A; c1] 1 encerrar con, convertir en una pared. Bungbúngi ang parul ug papil hapun, Ponga papel de arroz a los lados de la linterna. 2 por tiempo adverso o alguna otra barrera para confinar a la gente sw Ang bahà nga mibungbung námù sa tabuk, La inundación que nos confinó a la orilla opuesta. Nabungbung sila sa isla tungud sa hángin, Fueron confinados en la isla debido al viento. Pan- n corte de carne debajo de las costillas, el plato.
* bungbung 2 - kawáyan = búlù 2 .
bungdù 1 n 1 pila o un montón de st, un montículo. Bungdù sa yútà, Montón de tierra. Ang bungdù sa sinsilyu sa lamísa, El montón de dinero sobre la mesa. 2 tumba. Marmul ang bungdù ni Risal, la tumba de Rizal es de mármol. 3 genitales de la mujer (jerga humorística). v [B3 (1); a] para que st se amontone o forme un montículo. Nagbungdù ang dughan, Ella tiene los senos abultados. Dì makabungdù ang labhanan ug amnun, La ropa no se puede apilar si la cuidas [ 170 ] a medida que se presenta. -UN un abombamiento hacia el exterior.
bungdù 2 v [A; c] hacer un golpe de pt contra pt con un gran impacto. Kinsay nakabundù sa dyíp sa pusti? ¿Quién chocó el jeep contra el poste? Nabundù ang ákung samput sa simintu, golpeé el cemento con mi trasero.
bungdul v [A; ab2c] 1 strike st estacionario pinchándolo . Bungdúla ang búnga ug dílì nímu masaka, Dale un empujón a la fruta si no puedes trepar para conseguirla. Ibungdul ang ímung sungkud sa kisami arun sila muhílum, Golpea tu bastón contra el techo para que se callen. 2 para que un vehículo choque contra st no fijo en su lugar. Nibungdul ang taksi sa karumáta, El taxi chocó contra el carro. 3 [A; a2b2] tener relaciones sexuales con (jerga). n 1 instrumento para pinchar st 2 acción de pinchar st
bunggalu n bungalow. v [A12; c1] construir un bungalow.
bunggu n bongo drum. v [A; a] tocar el bongo, convertirlo en un bongo.
bunggù v 1 [A3P; a] romper rígido con presión. Hángin ang mibunggù sa mga sanga sa káhuy, El viento rompió las ramas del árbol. 2 [A; a12] revelar st que así había mantenido en secreto con un propósito. Bunggùun ta kang dúna kay láing trátu ug ang ákung ig-ágaw ang ímung pangulitawhan, revelaré que ya tienes una amiga si intentas victimizar a mi prima.
bunghan ver buhung .
bungháyag una ayuda o servicio voluntario. Salámat sa inyung bungháyag nga kuntribusiyun, Gracias por su contribución voluntaria. v [A; c] ofrecer ayuda, servicios de forma voluntaria. Ibungháyag níya ang íyang sirbisyu sa simbahan, Él ofrecerá sus servicios a la iglesia.
bunghug v [A; b6 (1)] decir cosas maliciosas sobre otros con un propósito. May nagbunghug nákung gipamabáyi mu kunung ímung súhul, Entonces está tratando de enojarme contigo diciéndome que estás gastando tu salario en mujeres. n cosas malintencionadas que se cuentan con un propósito.
bungì a 1 labio leporino. 2 para que una botella o frasco tenga un chip en la boca. 3 para st proyectando romperse. (←) v [A3P; a] 1 hacen tan dentro de un labio leporino. 2 hacer una rotura en una abertura o abolladura en forma de boca en la parte delantera de st Siyay mibúngì (nagbúngì) sa awtu kay gidasmag sa pusti, Él fue quien abolló la parte delantera del coche cuando lo estrelló contra el poste. 3 saltos que sobresalen. Ang inggranáhi gibungíag tangu, El engranaje tenía un diente roto.
bungíngi v [A; b4] para que st tenga abundancia de st en él o en él. Mangga nga nagbungíngi sa búnga, Un árbol de mango, cargado de frutos. Namungíngi ang mga isdà sa púkut, La red estaba llena de peces. Sanínang gipamungingíhag mga adurnu, Un vestido cargado de adornos.
bungìngì v [A] 1 para que una superficie desarrolle grietas y rizos en los bordes. Ang nangkà nakabungìngì na sa kahinug,