El español hablado en Guadalajara. Patricia Córdova Abundis

Читать онлайн.
Название El español hablado en Guadalajara
Автор произведения Patricia Córdova Abundis
Жанр Документальная литература
Серия
Издательство Документальная литература
Год выпуска 0
isbn 9786075713229



Скачать книгу

/ como aquí que la escuela fulana / la escuela mengana / no / pues era una sola escuela / pues era un pueblo chiquito // los dos donde yo viví fueron pueblos chicos / ¿verdad? / así es que no / no tenían nombre //

      E: <tiempo = «36:31»/> ¿cuáles eran tus materias favoritas?

      I: me gustaba historia // me gustaba geografía // me gustaba civismo / y<alargamiento/> me gustaba mucho como nos las platicaba la / era una sola maestra para tres o cuatro grupos / pero<alargamiento/> yo tuve muy buenas maestras en todo // muy buenas maestras // entonces a mí la la historia me gustaba mucho / geografía me gustaba / civismo / ciencias / naturales también / es que todas todas las materia me gustaban yo no eeh mmm / matemáticas ey / todas me gustaban / caligrafía / pues también nos ponían a hacer muchas tareas de caligrafía / pero aritmética también me gusta mucho / de lo que enseñaban antes ¿verdad? / entonces sí sí / sí me y a mí me gustaba ir a la escuela / sí me gustaba ¿verdad? / y ya papá no quiso que que trabajara porque tenían juntas y se / afuera del pueblito y / dijo <cita> no no no hija ahí / eso no no conviene </cita> / y luego ya me casé / pero yo estudié muchas cosas de lo que había en el pueblo / este / mecanografía taquigrafía / estudié eh costura estudié cocina / este / estudié bordado / lo que había en el pueblo / ellos me dijeron <cita> todo lo que tú quieras estudiar / que haya aquí / aquí todo lo puedes estudiar </cita> y así fue / y ya me casé y pues ya no / los niños / ¿verdad? <silencio/>

      E: <tiempo = «38:15»/> y ¿qué materias te gustaba menos?

      I: pues qué materia me gustaba menos // yo te voy a decir que / que yo cumplía con mis tareas con todas las materias / porque pues <vacilación/> me estudiaba <vacilación/> me fastidiaba aprenderme las tablas <risas = «I»/> pero las aprendí<alargamiento/>a / pues era parte de la / de de de / ¿verdad? / de lo que tenía que estudiar / dia<alargamiento/>rio a la salida casi de / de la escuela teníamos que estudiar las tablas y eso me fastidiaba / pero las aprendía / las tuve que aprender // pero todas las las materias me gustaban a mí / yo no renegaba por ninguna <silencio/> así es de que // reglas de caligrafía me gust <palabra_cortada/> todo me gustaba de la escuela / a mí me gustaba ir a la escuela y estudiar también // así es de que ya te digo <silencio/>

      E: pasamos a / mejora económica

      I: uhum

      E: ¿para ti / qué es el éxito?

      I: ay pues progresar uno en la vida en todos los aspectos hijo / tener éxito / en lo que hagas que lo hagas bien // ¿verdad? / que tengas una disciplina y que tengas eh sobre todo este<alargamiento/> mmm ¿cómo te diré? / honesta en lo que tú haces ¿verdad? / sobre todo / y no no ser egoísta con lo que tú sabes / puedes <vacilación/> que alguien te pregunta / este / con toda confianza / explicarle y / sin molestarte ni nada de eso / pero / ese es el éxito / ¿verdad? / yo pienso / no ser egoísta / en ningún aspecto / ¿verdad? / así es <vacilación/> que disciplinada y lo que hagas hacerlo tratar de hacerlo bien / ¿verdad? / y y la economía / sobre de todo // ser tú / no tirar / ser tú económica en lo que puedas hacer económica ¿verdad? y así fue / es ese es el éxito y verd <palabra_cortada/> tener una puntualidad en tu trabajo ¿verdad? y quedar bien con las personas con las que tú tienes compromisos / quedar bien con lo que tengas que hacer y y y / y dar un buen trabajo // ese es el éxito porque te vuelven a buscar <silencio/>

      E: <tiempo = «40:32»/> ¿y para ti / qué es el fracaso?

      I: ¡pues eso hijo! gastarte lo que no es tuyo // pones un negocio y debes aquí y debes allá y debes acá y no te importa ni te acuerdas del compromiso / agarras el dinero y tú lo distribuyes / te lo gastas // pues en cosas que a la mejor que que que que / ¡que ni necesitas! / ¿verdad? que ni necesitas / y tomas un dinero <énfasis> que no es tuyo </énfasis> y después te da problemas porque todo eso tiene una consecuencia / ¿verdad? / y ese es un fracaso hijo // las malas compras / las malas ventas y gastar un dinero que no es tuyo / tienes que tener tú <vacilación/> un negocio es es es como una escuela tienes que aprender mucho / para tener un éxito / ¿verdad? / yo así lo veo // ¿verdad? <silencio/>

      E: ¿cuál es tu mayor éxito en la vida?

      I: pues yo mira // ¿qué te diré? / yo he sido una persona / y yo creo que / eso es muy <énfasis> muy </énfasis> importante / sana // sana / que yo he podido trabajar y<alargamiento/> y tengo la alegría de hacer mi trabajo // ¿verdad? yo con ganas lo hago / con disciplina / y pongo mucho cuidado en no resbalarme en eso / en no tomar un dinero que tengo que pagar hijo / ¿verdad? entonces pues yo pienso que es así /

      E: <tiempo = «42:08»/> <ruido = «chasquido boca»/> ¿y cuál ha sido tu mayor fracaso en la vida?

      I: pues fracasos fracasos fuertes yo / yo no me acuerdo haber tenido / fraca <palabra_cortada/> que yo me arrepienta no hice esto o lo hice mal o me equivoqué mmm / fracasos fracasos como decir fracasos yo nunca / nunca tuve en la vida // ni ni de chica porque yo fui ahorradora desde chica / me daban dos centavos y dos centavos guardaba / si necesitaba algo / no me gustaba pedir a papá ni me gustaba pedir a mamá / ¿verdad? yo trabajé muy chica / comencé a trabajar muy chica / y yo resolvía mis problemas sola / entonces me <énfasis> enseñé </énfasis> a organizarme // ¿verdad? / entonces / yo un fracaso fracaso / nunca / nunca tuve /

      E: ¿de qué edad / y en qué / empezaste a trabajar?

      I: comencé a trabajar // he de haber tenido unos / quince años // quince años // mmm unos dieciséis años // salí de la escuela y comencé a trabajar en la escuela / me hicieron un examen aquí en Guadalajara / me dieron el título y yo me fui ahí / como te / trabajé en la escuela / después que mi padre ya no quiso que trabajara en la escuela / había un señor allí enfrente de la casa / me dio trabajo / tenía una tienda / y me dio un trabajo ahí // después estudié corte de ropa y yo cosía en mi casa / la gente me mandaba a hacer ropa // entonces / fueron mis primeros trabajos y ya cuando me casé que yo puse / que pusimos el negocio / de abarrotes allá / y luego después la tienda las tiendas aquí // en esto trabajé yo // en un en en / en Unión de Tula trabajé en en / en tiendas / en tiendas de / de ropa y tiendas y y / negocios de abarrotes / ahí trabajé <silencio/>

      E: <tiempo = «44:08»/> ¿y cómo fue ese examen // el que hiciste para ser maestra?

      I: me tomaron caligrafía / me tomaron ortografía / me hicieron muchas preguntas de / de<alargamiento/> de materias / ¿verdad? / entonces eh todo eso fue el examen que me / que me hicieron aquí en Guadalajara // y luego me mandaron el título / ¿eh? / de ortografía sobre todo / matemáticas / me hicieron examen / me hicieron muchas preguntas de ciencias / de geo <palabra_cortada/> de de historia / todas esas cosas / pero yo me acuerdo que el más / porque nos daban un formato / para llenarlo / fue fue ortografía / la caligrafía y ¿cuál fue el otro? lectura // ey/ fueron del <vacilación/> este <vacilación/> las los esos que nos daban para / para nosotros / llenarlos / y salí bien / entonces me mandaron ellos mi / mi título ese ¿verdad? / y sí trabajé / trabajé unos dos años o tres años / mi papá dijo que no ¿por qué? porque tenían que salir los maestros / tenían juntas en Ayutla / a otros pueblitos y dijo <cita> no / tú no puedes andar saliendo así / mejor quédate en tu casa </cita> y ya fue cuando entonces trabajé en tiendas / y ya de <vacilación/> de trabajar en tiendas / este / me enseñé a coser y yo cosía en mi casa / pues hacía ropa ajena // así es que no tenía un horario no tenía nada / lo que yo podía coser / sin sin / tensiones ni compromisos / y ese dinero yo me lo gastaba / yo con eso compraba mis cosas y / y no molestaba ni a papá ni a mamá

      E: ¿qué comprabas?

      I: yo me compraba mis zapatos / me compraba mi ropa interior / me compraba mis telas / y yo misma me hacía mis vestidos / ¿verdad? / entonces toda la / la ropa de casa de mi madre / los vestidos de mi madre / de C / todos los hacía yo / hasta a J le alcancé a hacer un traje para que hiciera la primera <entre_risas> comunión </entre_risas> ey así es de que ya te digo / y cosía ajeno y y y / este / y ya de ahí pues ya conocí a R y pues ya // ¿verdad? pero en eso trabajé y yo seguí