ФЛИНТА

Все книги издательства ФЛИНТА


    Переводим и редактируем текст

    О. В. Петрова

    Текстовый материал и его методическая обработка призваны научить студентов предпереводческому анализу оригинала и использованию результатов этого анализа в процессе перевода, а также сформировать у них те умения и навыки, которые отличают профессионального переводчика от программ машинного перевода. В пособии содержатся задания на анализ переводов, выполненных компьютерными программами, на выявление не только грамматических ошибок и лексических неточностей, но и смысловых, содержательных и логических ошибок, скрытых под внешне гладким текстом. Авторы надеются, что работа с пособием поможет студентам осознать, чем именно профессиональный перевод должен отличаться от машинного, и научиться переводить так, как это должен делать переводчикчеловек. Пособие рассчитано на студентов 3-х и 4-х курсов переводческих факультетов и отделений и предназначено для использования на занятиях по переводу с английского языка на русский.

    Йога-сутры. Перевод, санскритский текст с транлитерацией

    Шримат Патанджали

    Странным образом, несмотря на то что индийская йога в дореволюционной России и потом в СССР вызывала большой интерес и многие ее даже практиковали, тем не менее впервые русский перевод с санскрита первоисточника йоги – знаменитой Йога-сутры (ЙС) был осуществлен и опубликован лишь по завершении советского периода истории России (журнал «Ступени», № 1—4 за 1991—1992 гг.). А между тем переводы ЙС на немецкий и английский не раз публиковались на Западе уже с середины XIX века! За прошедшее время перевод 1991 года стал библиографической редкостью. Данная публикация включает не только перевод, но и оригинал ЙС на санскрите (факсимиле и транслитерацию), а также некоторые добавления и исправления в комментариях. Для философов, психологов, индологов и практикующих йогу.

    Оскорбление и инвектива в протоколе допроса. Лингвистический анализ

    Елена Осетрова

    В учебном пособии представлены содержание и варианты использования протокола допроса как источника информации о речевом оскорблении. В данном контексте рассмотрены вторичные высказывания, ядром которых является инвективная лексика, определены их коммуникативные, формальные и семантические характеристики; предложены методика и алгоритмы анализа вторичных инвективных высказываний, зафиксированных в юридическом документе. Каждая из глав пособия включает вопросы и задания для самостоятельной работы. Для студентов-филологов, изучающих дисциплину «юрислингвистика», преподавателей и экспертов, занятых в области лингвистической экспертизы, а также всех интересующихся современной юридической практикой.

    Русские литературные представления о детстве XVIII—XIX веков. Изучение проблемы в практике вузовского образования

    Н. И. Николаев

    Учебное пособие направлено на раскрытие вопроса о национальных особенностях русской литературы XVIII—XIX веков, обращенной к теме детства, роли и месте детства в системе представлений о человеческой жизни, основных изменениях художественно-изобразительных средств в русской литературе о детстве, своеобразии русских литературных представлений о детстве на фоне западноевропейской романной традиции. В работе предложен материал для реализации темы в практике вузовского обучения (вопросы, задания, планы лекционных и практических занятий, рекомендуемые списки источников для написания аннотаций, рецензий, темы рефератов, курсовых, контрольных работ, вопросы к зачету / экзамену). Книга адресована преподавателям, студентам, аспирантам, специалистам в области филологии.

    Теория текста. Спорные вопросы

    В. П. Москвин

    В монографии рассмотрены не получившие однозначного решения вопросы теории текста (о речевом / языковом статусе текста, о критериях текстуальности и др.), соотношение понятия ‘текст’ со смежными понятиями, в частности такими, как ‘речевой акт’, ‘предложение’, ‘дискурс’, ‘речевой жанр’, ‘монолог’, ‘диалог’, ‘полилог’ и др., на этой основе уточнена дефиниция понятия ‘текст’, пересмотрена система признаков текста, построена классификация текстов, уточнен и детализирован алгоритм стилистического анализа текста. Адресуется широкому кругу филологов: преподавателям вузов, аспирантам, магистрантам, студентам; всем, кто интересуется проблемами стилистики и теории текста.

    Итальянский язык

    Наталья Корелова

    В пособии представлена грамматика итальянского языка с исчерпывающими объяснениями и понятными примерами. Помимо основных правил и тем, здесь содержатся такие сведения, как употребление и перевод фразовых глаголов, нестандартное образование множественного числа существительных, список уникальных спряжений глаголов всех временных форм, употребление глаголов с предлогами и т.д. В пособие включены упражнения разных уровней сложности и ответы к ним. В конце пособия дается уникальный словарь, содержащий более тысячи итальянских слов, собранных по созвучию с русскими. В приложении можно найти слова и фразы из коммерческой, экономической, строительной сфер, а также лексику из области технологии и производства. Наглядность материала и доступность изложения позволят без усилий повторить и закрепить полученные знания, а также освоить много новых слов. Для широкого круга лиц, и может применяться как студентами и преподавателями в качестве основного или дополнительного пособия, так и теми учащимися, кто обладает достаточным уровнем владения языком и нуждается в справочнике для повторения материала и систематизации знаний.

    Формирование критического мышления у студентов-филологов. Теоретические и практические аспекты

    Г. С. Иваненко

    Пособие состоит из двух частей. В первой рассматриваются теоретические вопросы формирования критического мышления у студентов-филологов, во второй – практические подходы к достижению обозначенной цели. Предложенные авторами учебные задания нацелены на развитие у обучающихся читательских умений, связанных с когнитивными процедурами, требующими реализации логических навыков критического мышления. Упражнения могут быть использованы в процессе преподавания дисциплин лингвистического цикла в вузе, а также при работе со старшеклассниками в школе. Адресовано бакалаврам и магистрантам, обучающимся на филологических факультетах, преподавателям вузов и учителям-словесникам.

    Способы глагольного действия со значением негативного результата в современном русском языке. Структурно-семантические и функциональные характеристики

    Ван Цянь

    В монографии представлена разноаспектная характеристика способов глагольного действия со значением негативных последствий действия. Глаголы этих способов действия выражают целый комплекс акциональных значений (интенсивность, длительность, кратность, негативный результат), характеризуются яркостью, экспрессивностью, преимущественным функционированием в разговорной речи. Особое внимание в книге уделяется конкретизации понятия «отрицательные последствия действия», условиям возникновения семантики негативного результата действия в этих глаголах, причинам, затрудняющим их переводимость на иностранные языки. Книга предназначена для широкого круга специалистов по русскому языку: исследователей, преподавателей, аспирантов, студентов.

    Нагайбакско-русский словарь с грамматическими пометами

    С. Г. Шулежкова

    В основу словаря положены записи живой устной речи нагайбаков, а также коллекции слов и выражений, собранные любителями, свободно владеющими нагайбакским языком. Нагайбаки, потомки казаков, проповедующие православие, принадлежат к бесписьменным коренным народам Российской Федерации. Авторы словаря предлагают свою версию алфавита, соответствующую современному состоянию нагайбакского языка. Принадлежа к тюркской языковой семье, нагайбаки в течение трёх веков своего существования в окружении многоязычного населения Южного Урала сумели сохранить свой оригинальный язык. Своеобразие нагайбакского языка проявляется на фонемном уровне, в слоговой структуре слова, в проявлении грамматических категорий, в синтаксической организации связных текстов. Но главное богатство – его своеобразная лексико-фразеологическая система, представленная в данном издании. Книга адресована молодому поколению нагайбаков; тем, кто будет преподавать нагайбакский язык, а также всем, кто заинтересован в сохранении культур и языков малых народов России.

    Искусство анализа текста.The Art of Text Analysis

    Л. Н. Лунькова

    В пособии представлены художественные произведения англоязычных авторов, охватывающие широкий временной период. Задания к рассказам направлены как на проверку теоретических знаний по курсу стилистики английского языка (функциональные стили речи, стилистические ресурсы языка, стилистическая дифференциация словарного состава), так и на совершенствование практических языковых навыков (интерпретация и лингвостилистический анализ художественного текста, дискуссия). Учебное пособие предназначено для самостоятельной работы студентов старших курсов факультетов иностранных языков и педагогических вузов.