Неприятности – мое ремесло. Рэймонд Чандлер

Читать онлайн.



Скачать книгу

В комнате горела одна маленькая лампа и светилась шкала радиоприемника. Из окон лился лунный свет.

      Дэнни был без пиджака; из закатанных рукавов рубашки торчали его большие руки.

      – Баба еще спит. Сначала расскажу тебе, как я привез ее сюда, потом разбужу.

      – Ты уверен, что за тобой не было хвоста? – спросил Далмас.

      – Абсолютно, – махнул рукой Дэнни.

      Далмас сел в плетеное кресло в углу между радиоприемником и крайним окном. Потом положил шляпу на пол, достал бутылку бурбона и недовольно фыркнул, оценив содержимое.

      – Принеси нам выпить, Дэнни. Я устал как собака. Даже не пообедал.

      – У меня кое-что есть. Трехзвездочный «Мартель». Я мигом.

      Он вышел из комнаты, и в задней части дома зажегся свет. Далмас поставил бутылку на пол рядом с собой и потер двумя пальцами лоб. Голова раскалывалась. Вскоре свет в задней части дома погас, и появился Дэнни с двумя стаканами в руках.

      Бренди был чистый и крепкий. Дэнни опустился в другое плетеное кресло. В полутемной комнате он казался очень большим и смуглым.

      – Может, это выглядит глупо, но трюк удался, – медленно заговорил он своим хриплым голосом. – Когда копы убрались, я оставил машину в переулке и вошел через черный ход. Номер квартиры я знал, но саму бабу никогда не видел. Решил немного поморочить ей голову и посмотреть, как она будет реагировать. Постучал, но она не ответила. Я слышал ее шаги там, внутри, а через минуту она стала крутить диск телефона. Тогда я прошел чуть дальше по коридору и подергал служебную дверь. Она открылась, и я вошел. Дверь была заперта на один из тех замков, что имеют обыкновение выскакивать и не защелкиваются, когда нужно.

      – Я все понял, Дэнни, – кивнул Далмас.

      Здоровяк отхлебнул бренди и провел краем стакана по нижней губе.

      – Она звонила парню по имени Гейн Доннер, – продолжил он. – Знаешь его?

      – Слышал кое-что. Вот, значит, какие у нее связи.

      – Она называла его по имени и была на взводе. Насколько мне известно, у Доннера заведение на Марипоса-Кэньон-драйв, называется клуб «Марипоса». Тамошний оркестр – Хэнк Манн с командой – часто передают по радио.

      – Я их слышал, Дэнни.

      – Понятно. Когда она положила трубку, я вошел. Она побледнела, принялась размахивать руками – похоже, ничего не понимала. Я огляделся и увидел на столе фотографию этого Джона Сутро, муниципального советника. Ну и зацепился за фотографию. Сказал, что Сутро хочет, чтобы она на какое-то время исчезла. Он прислал меня, и она должна поехать со мной. Она купилась на это. Чокнутая. Ей очень хотелось выпить. Я сказал, что у меня в машине есть бутылка. Она тут же схватила пальто и шляпку.

      – Так просто? – тихо спросил Далмас.

      – Угу, – кивнул Дэнни. Он допил бренди и отставил стакан. – В машине я дал ей бутылку, чтобы сидела тихо, и мы приехали сюда. Тут она заснула – вот и все. А у тебя как? В полиции туго пришлось?

      – Да уж. Этих парней не проведешь.

      – А убийство Уолдена?

      Далмас медленно покачал головой.

      – Думаю,