Ретт Батлер. Дональд Маккейг

Читать онлайн.
Название Ретт Батлер
Автор произведения Дональд Маккейг
Жанр Современная зарубежная литература
Серия
Издательство Современная зарубежная литература
Год выпуска 2013
isbn 978-5-699-62105-7



Скачать книгу

да, мисс Скарлетт О’Хара! – Ретт с радостью оставил больную тему. – Прошлой весной, пока чарльстонцы были заняты подготовкой к войне, я покупал в Джорджии хлопок. Меня пригласили на пикник на плантацию одного местного заправилы. Сказали, что его сынок женится на кузине из Атланты. Эти сельские аристократы стараются не вносить в семью свежую кровь. Мне понравился Джон Уилкс, но Эшли, его сын, оказался настолько чистенький, что аж скрипел. Мисс Скарлетт О’Хара была там самой очаровательной девушкой, и она вбила себе в голову, что Эшли Уилкс должен жениться на ней вместо своей невесты! Джон, разыгралась настоящая любовная трагедия!

      – Вопреки моим бесчестным намерениям, поскольку эта юная леди не смогла выйти замуж за Уилкса, то вышла за первого, кто оказался под рукой: брата невесты, Чарльза Гамильтона. – Батлер с сожалением покачал головой. – Какая потеря.

      – Гамильтон? О’Хара? Семья из Джорджии? Рядом с Джонсборо?

      – Та самая. Господи, как я завидую Чарльзу Гамильтону за ночи любви, что он провел с той несравненной девушкой, прежде чем уйти на войну. За море нежных слов. За долгие-долгие прощания.

      – Чарльз Гамильтон мертв.

      – Что?

      – А вдова Гамильтон в Чарльстоне, гостит у своей тетушки Евлалии Уорд.

      Ретт Батлер широко ухмыльнулся.

      – Ну, Джон, вот это новости! В последнюю поездку я привез дочкам миссис Уорд французской парчи. Пожалуй, заеду к ним сегодня днем и посмотрю, что они из нее пошили.

      Мирные граждане и новоявленные солдаты Конфедерации прогуливались вдоль больших черных пушек, установленных в чарльстонском Уайт-Пойнт-парке.

      – А если из пушек начнут стрелять, мисс Скарлетт? – Присси отшатнулась от окна на втором этаже. – Повсюду большие пушки, в море федеральные корабли, и я боюсь, – она наморщила лоб, пока наконец не перескочила на нужную мысль, – боюсь за малыша Уэйда.

      «Слава богу, он засыпает у нее на руках», – заметила Скарлетт О’Хара Гамильтон.

      – А если мы с Уэйдом будем гулять, когда пальба начнется? Что, если прямо в гавань приплывут и из пушек стрелять будут? У маленького массы Уэйда душа уйдет в пятки!

      Чарльстон, колыбель сецессии, остро реагировал на победы федералов.

      Федералы хвалились:

      – Есть пока такой Чарльстон, где восстание началось, и оно закончится там, где он когда-то был.

      В прошлый декабрь пожар в самом центре города уничтожил восемь кварталов с церквями, домами и тем самым залом, где было принято решение отделиться. По городу шептались, что сожженный район предвещает будущее Чарльстона.

      – Хоть бы федеральный флот вошел наконец в гавань, – сказала Скарлетт скорее себе, чем Присси. – Развеял бы скуку.

      Она с неохотой несла бремя вдовства. Презирала тусклую траурную одежду, ненавидела свою вынужденную обязанность посыпать голову пеплом.

      По крайней мере, в Чарльстоне она могла позволить себе лиловую окантовку на рукавах! На родной плантации Тара любой наряд, который не был совершенно отталкивающим,