Прежде чем мы стали чужими. Рене Карлино

Читать онлайн.
Название Прежде чем мы стали чужими
Автор произведения Рене Карлино
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2018
isbn 978-5-04-103572-3



Скачать книгу

репетировать прямо тут. Я изучаю музыку.

      – Классно. Я с удовольствием буду тебя слушать. – Я не мог поверить, что она будет моей соседкой.

      – В любой момент. Вообще-то не многие живут в общаге на старших курсах. Вот у тебя какая причина?

      – Другое жилье мне не по карману. – Я заметил, что у нее на груди был значок с греческими буквами. – А ты? Почему ты не живешь вместе со всеми в братстве?

      Она ткнула в значок пальцем:

      – Это-то? Он фальшивый. Ну, не совсем фальшивый – я его украла. Я живу тут, потому что бедна, как собака, и не могу позволить себе жить где-то еще. У родителей нет денег платить даже за учебу, и я почти не могу подрабатывать, потому что должна все время репетировать. А с этим я хожу бесплатно в их столовую на Четырнадцатой улице. – Она сжала кулачок и вскинула его в воздух. – Пи Бета Фи[1], даешь макароны с сыром!

      Она была совершенно прелестна.

      – Не могу представить, чтоб тут было так уж скучно, если тут живешь ты.

      – Спасибо. – Она покраснела. – Во мне не так уж много товарищеского духа и всякого такого, но мои приятели с музыкального факультета будут приходить и оживлять обстановку. Вот только начнется учеба, и все вернутся в город. Летом я жила с кучей народу в одной трущобе и привыкла, что вокруг много друзей. А тут так тихо. Никто ни с кем не водится.

      – А почему ты не поехала домой на лето?

      – А там некуда. У родителей домик крошечный, а у меня еще три младших сестры и брат. И все они там живут.

      Она спрыгнула со стола и прошла на другую сторону комнаты, где начала рассматривать то, что я успел распаковать.

      – Оп-па! – вытащила она запись «Грейс» Джеффа Бакли. – Вот из-за него я, можно сказать, практически сюда и поступила.

      – Он гений, – согласился я. – Ты была на его выступлениях?

      – Нет, хотя я бы умерла ради этого. Кажется, он сейчас живет в Мемфисе. Я приехала сюда, в Нью-Йорк, из самой Аризоны и первые месяца три все пыталась отыскать его тут, в Ист-Виллидж. Я его фанатка. Но кто-то сказал мне, что он давно уехал из Нью-Йорка. Я каждый день слушаю его «Грейс». Это моя музыкальная библия. Мне нравится представлять, что он назвал этот альбом в честь меня. – Она хихикнула. – А знаешь что? Ты как будто бы на него похож.

      – Да ладно?

      – Точно. Волосы у тебя лучше, но у вас обоих глаза такие темные, глубоко посаженные. И вы оба выпячиваете вперед небритую челюсть.

      Ощущая легкую неловкость, я потер рукой подбородок – мне надо побриться.

      – Не, мне как раз нравится. Тебе идет. И сложение у тебя такое же легкое, хотя ты, наверно, немного выше, чем он. Какой у тебя рост?

      – Метр восемьдесят пять.

      Она кивнула:

      – Ну да, я думаю, он будет пониже.

      Я плюхнулся на кровать, откинулся к стенке, закинув руки за голову, и с интересом наблюдал за ней. Она взяла в руки Антологию Битников.

      – О! Ну мы с тобой точно родственные души! Скажи, что я и Воннегута тут найду, правда?

      – Ты совершенно точно найдешь тут Воннегута. Дай мне вон тот диск,



<p>1</p>

Pi Beta Phi (ПВФ), часто называемая просто Pi Phi, – международное женское братство, основанное в Монмутском колледже в Монмуте, штат Иллинойс.