Цикада и сверчок (сборник). Ясунари Кавабата

Читать онлайн.
Название Цикада и сверчок (сборник)
Автор произведения Ясунари Кавабата
Жанр Классическая проза
Серия Восточная библиотека
Издательство Классическая проза
Год выпуска 1954
isbn 978-5-521-00479-9



Скачать книгу

если тебе хочется что-то сказать, говори все начистоту. Будь откровенна до конца. Тем более что Кикуко сейчас здесь нет.

      – Я не собираюсь тебе выговаривать, может, я и не права, но мне бы хотелось, чтоб ты ел без неудовольствия, хотя еду приготовила и не Кикуко-сан. – Фусако снова заплакала. – Посудите сами. Отец ест с недовольным лицом, не произнося ни звука. Мне после этого просто жить не хочется.

      – Фусако, почему ты нам ничего не рассказываешь? Несколько дней назад ты ходила на почту. Отправляла письмо Аихара?

      Фусако испуганно покачала головой.

      – Больше тебе некому отправлять письма. И я подумала, что Аихара.

      Ясуко говорила с несвойственной ей резкостью.

      – Неужели деньги посылала? – сказала она, и Синго понял, что Ясуко тайком от него дает Фусако деньги на карманные расходы.

      – Где сейчас Аихара? – Синго, ожидая ответа, повернулся к Фусако. – Дома его, кажется, нет. Примерно раз в месяц я посылаю к нему служащего из фирмы, чтобы выяснить, что у него там делается. Собственно, даже не столько для этого, сколько для того, чтобы передать его матери немного денег на жизнь. Ведь если бы ты, Фусако, жила там, то, естественно, заботилась бы о ней.

      – Разумеется.

      Ясуко резко спросила:

      – Посылаешь служащего из фирмы?

      – Не нужно лишних расспросов и разговоров. Человек верный, так что все в порядке. Если б Аихара был дома, я бы сам сходил к нему и поговорил. Придется встретиться со старухой, которая еле ноги волочит, другого выхода нет.

      – А что сейчас делает Аихара?

      – Тайно торгует наркотиками, в общем, что-то вроде этого. Темная личность. Сначала пьянствовал беспробудно, а теперь еще и сам в наркомана превратился.

      Ясуко испуганно посмотрела на Синго.

      Ей стало страшно не столько за Аихара, сколько за мужа, который до сегодняшнего дня тщательно все это скрывал.

      Синго продолжал:

      – Однако и его мать, хоть и еле волочит ноги, тоже, кажется, не живет дома. Там какие-то посторонние люди. В общем, Фусако, у тебя больше нет дома.

      – Где же в таком случае все ее вещи?

      – Мама, и шкаф, и бельевая корзина пустые, – сказала Фусако.

      – Да? Ты ведь приехала с одним-единственным фуросики. Неужели все пошло прахом? Невероятно… – вздохнула Ясуко.

      Синго подумал, что Фусако знает, где сейчас Аихара, и все еще надеется вернуться к нему.

      Как же это случилось, что никто не мог удержать Аихара от падения – ни Фусако, ни Синго, ни сам Аихара? Синго посмотрел на темнеющий сад.

      2

      В десять часов, когда Синго приехал в фирму, его ждала записка от Хидэко Танидзаки:

      «Заходила, чтобы встретиться с Вами и поговорить о молодой хозяйке. Зайду попозже».

      Хидэко написала «молодая хозяйка», имея в виду, конечно, Кикуко.

      Синго спросил у Нацуко Ивамура, секретарши, сменившей Хидэко:

      – В котором часу приходила Танидзаки?

      – Да-а я уже была здесь и как раз вытирала ваш стол – около восьми, наверно.

      – Ждала?

      – Да-а