Название | Четыре всадника. Роман-мистификация |
---|---|
Автор произведения | Алексей Егоров |
Жанр | Мифы. Легенды. Эпос |
Серия | |
Издательство | Мифы. Легенды. Эпос |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785448595929 |
Затем достал из портфеля рукопись и начал читать, периодически поглядывая в зеркало. Читал я полушепотом, как будто для себя, но отчасти представлял, что читаю и для моей увлекательной подруги. Так я чувствовал себя веселее и планировал скоротать время в дороге.
Всадник №1.
Если бы ее звали Мария Изабелла Хорхе-Гонсалес – Сальваторе, я бы испытывал к ней благоговение. Тем более что в моем воображении она должна была быть глухонемой испанской актрисой. Но ее звали по-другому и к Испании она не имела ничего общего, кроме факта посещения ею Саграда де фамилиа в юные годы и постоянные инсинуации о мандаринах, которые; «априори на улицах растут, не то что у нас в Сибири»
У нее была холодная просвечивающая кожа и изумрудных оттенков глаза. Бесцветные волосы, длинные пальцы и шея, припухшие губы (как – будто она постоянно целуется в засос), тонкие щиколотки, немного выпирающие скулы и прелестная рыжая, чуть заметная, россыпь на груди и плечах. С первого взгляда она казалась венгерской завоевательницей или скандинавской богиней. Женщина из старых лапландских сказок про коварство, злое колдовство с непременным хорошим концом. Про холод в сердце. Про силу, про дружбу про любовь.
Женщина Арт – Хаус.
Актрисой она тоже не была. В нее нельзя было влюбится, ее можно было только распробовать как сложный коктейль. Кто – то невидимый миру намешал в этом мутном бокале редкостных отваров и сладостных настоев. Пить это нельзя это можно осторожно нюхать, впуская в себя таинственное и колдовское. А если и пить, то настолько медленными глотками, чтобы определенно хватило на всю жизнь. Это стопроцентный яд. Это отрава. Это смерть. Организм нужно приучить к ней как к хорошему гомеопатическому снадобью. Ее нужно дозировать в свою жизнь. И если она сказала, что любит вас, вешайтесь.
Звали ее по-другому и тем ни менее ей нравилось все испанское. Она тащилась от Сальвадора Дали. Она тащилась от великих испанцев. Она ела мандарины коробками. Она любила теребить в своих прозрачных пальцах большую алую розу. Когда она брала трубку телефона, она говорила: порфобор, у аппарата! Когда ей наскучивала жизнь, вяло текущая за бортом ее сознания, она превращалась в соляную безмолвную статую, а губы только и твердили одну и ту же фразу:
– Настоящий мужской поступок ударить женщину тыльной стороной ладони!
Изящная, стройная, тонкая, прозрачная, невесомая, как – то я спросил ее:
– Что тебя более всего возбуждает?
– Вино, – тихо ответила она.
– Вино? – глупо переспросил я.
– Вино из одуванчиков, Бредбери, – пояснила она и задрав голову к небу легонько простонала, – это немыслимый кайффффффф.
И потом добавила:
– Какое у тебя на этот счет мнение?
Она прочла за свои тридцать с небольшим лет сотню книг, тысячи книг, миллионы книг.