Да здравствует мир без меня! Стихи и переводы. Виктор Топоров

Читать онлайн.
Название Да здравствует мир без меня! Стихи и переводы
Автор произведения Виктор Топоров
Жанр Поэзия
Серия
Издательство Поэзия
Год выпуска 2016
isbn 978-5-904744-27-4



Скачать книгу

align="center">

      Записка

      Срединные годы. Большое семейство.

      Я вышел из моды. Какое злодейство.

      Какие уроды мои домочадцы.

      Я вышел из моды. Я буду стреляться.

      В журналах доходы все хуже и реже.

      Я вышел из моды, а моды все те же.

      Унылые морды моих конфидентов.

      Я вышел из моды. Я буду стреляться.

      Унылые орды моих супостатов.

      Я вышел из моды у чукчей и татов.

      Унылые оды пою государю.

      Я вышел из моды. Я буду стреляться.

      Унылые роды моих вдохновений.

      Я вышел из моды и вовсе не гений.

      Унылые шкоды моей благоверной.

      Я вышел из моды. Я буду стреляться.

      Унылые воды каналов и Невок.

      Я вышел из моды у нынешних девок.

      Унылые своды соборов и спален.

      Я вышел из моды. Я буду стреляться.

      Унылые ходы в чужие квартиры.

      Я вышел из моды у духов эфира.

      Унылые сходки под плеткой свободы.

      Эх, выпить бы водки!.. Я буду стреляться.

      Заговор чувств

      …

      Булгаковед из Бундесрепублик,

      Блондинистый, но в целом неказистый,

      В постели то буксует, то юлит

      С повадкой лихача-мотоциклиста —

      И ванечке лениться не велит.

      …

      Вы, русские, загадочный народ.

      Литература судит ваша тонко,

      А вам бы только бабу в оборот.

      Ты что – боишься сделать мне ребенка?

      А может, отвечаю, ты шпионка.

      …

      В который раз на практике у вас —

      И все, кого ни встречу, сразу в стойку

      Булгаков… Азазелло… Высший класс…

      Минуту про Булгакова – и в койку.

      Подай-ка, милый, жигулевский квас.

      …

      А ты зачем приехала сюда, —

      Я возразил ей, полузасыпая, —

      За тем ты и приехала. О да!

      Ругаешь русских, а сама такая.

      Весь твой Булгаков – вздор и ерунда!

      …

      Она за пивом встала и, заплакав,

      Сказала: не люблю СССР.

      Один был настоящий кавалер,

      И с тем – несовпаденье зодиаков.

      А я сказал: пошла ты в бундесвер!

      …

      Но тут шаги послышались и стук,

      Как в телефильме маленьких трагедий.

      Рванулся к двери мой залетный друг,

      Забыв о неодержанной победе

      Под Сталинградом, хоть была без брюк.

      …

      В костюме довоенного сукна,

      Тряся свежепомытыми кудрями,

      Вошел красавец, стройный как сосна.

      Поклон глубокий он отвесил даме —

      И закричала: вот моя весна!

      …

      Я начал: Миша, что за маскарад?

      Средь бела дня! Ты что, ушел от Лены?

      Ушел? Друг мой, я только что не взят.

      Но вот, извольте видеть, не горят.

      И немка, онемев, – они нетленны!

      …

      Я написал! А я переведу!

      Я покарал! Ну прямо как Всевышний!

      И аз воздам! А я издам!.. Иду,

      Воскликнул я, поняв, что третий лишний

      Здесь непременно попадет в беду.

      …

      Но тут со стула соскользнул стакан,

      И