Голодная бездна. Дети Крылатого Змея. Карина Демина

Читать онлайн.
Название Голодная бездна. Дети Крылатого Змея
Автор произведения Карина Демина
Жанр Детективная фантастика
Серия Магический детектив (АСТ)
Издательство Детективная фантастика
Год выпуска 2016
isbn 978-5-17-097304-0



Скачать книгу

в плену своих кошмаров, тем меньше шансов на успех.

      – Отведи меня к нему, – Тельма ударила по стене, и замок загудел. А перед нею появилась дверь. Замечательно. Похоже подсознание Мэйнфорда ее все-таки приняло.

      Дверь не открылась – истончилась.

      За нею обнаружился зал.

      Шестигранник, каждый угол которого охраняло звероликое божество. И все они, каменные статуи, которым не полагалось и капли жизни, ожили, повернулись в сторону Тельмы.

      – Я пришла за ним, – сказала она.

      Мэйнфорд был здесь.

      Не тот, прошлый, существовавший в памяти своей, но настоящий. Он лежал на очередном камне, огромном, что обеденный стол, прикрученный к этому столу.

      Распятый.

      Тельма видела вывернутые руки, стянутые под столом цепью. И ноги, которые держало в пасти гранитное чудовище. Запрокинутую голову, что свешивалась с края стола.

      Боги смотрели.

      Они не пытались остановить Тельму.

      Отдадут? Уступят? Или, подразнив, закроют это место?

      – Я пришла за ним, – Тельма сделала шаг.

      И замок качнулся.

      – Он уйдет со мной.

      Еще один шаг.

      Зал выглядит небольшим, но расстояния здесь обманчивы, да и время течет иначе. Сколько прошло там, снаружи? Часы? Дни?

      Крылатый змей расправил обсидиановые крылья. Он очень похож на Кохэна, только слеп. Из пасти его волнами спадает каменный язык, а глаза тускло мерцают.

      Змей первым встал на ее пути.

      – Я не знаю, существуешь ли ты на самом деле… – Тельма протянула руки, все еще покрытые перьями, – или же являешься очередной визуализацией…

      Смешно звучит.

      – Ты страж его. Но я не желаю ему вреда.

      Змей клокочет.

      Смеется.

      – Я пришла забрать его. Без меня он не справится.

      Мэйнфорд на столе рванулся, пытаясь одолеть цепи.

      – Не знаю, что именно его спеленало… и если вы, то отпустите… если ты и вправду бог… – Тельма запнулась, не представляя, как именно надлежит говорить с богами. – Ты заперт. Ты не можешь уйти отсюда, в этом дело? Но ты хочешь вырваться?

      Она коснулась крыльев, чьи грани были остры, словно ножи.

      – Но ты способен дотянуться до него, так? Почему он? Там, снаружи, есть твой потомок. Тот, кровь которого позволяет слышать вас. Он похож на тебя. У него тоже есть крылья. Я видела сама…

      Змей уступил место созданию, которое, верно, когда-то было женщиной. Тельме так подумалось, хотя от женского в квадратной коренастой этой фигуре, созданной из сердолика, были лишь груди. Из них сочилось молоко.

      И богиня, набрав горсть его, поднесла Тельме.

      – Я не знаю, что это, но… если ты тоже бог, то спасибо, – она преклонила колени, не из страха, но из осознания, что так – правильно.

      Только так правильно.

      И когда на голову легла когтистая лапа очередного существа, зажмурилась.

      Она ощутила легкую боль – когти разрезали кожу на лбу.

      Холодные губы прильнули к ране.

      …но ей позволено было приблизиться.

      – Мэйни…

      То, что лежало