Дело одноглазой свидетельницы. Эрл Стенли Гарднер

Читать онлайн.
Название Дело одноглазой свидетельницы
Автор произведения Эрл Стенли Гарднер
Жанр Классические детективы
Серия Перри Мейсон
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1950
isbn 978-5-699-30247-5



Скачать книгу

долго откладывала деньги на крайний случай и, когда этот случай наступил, она взяла деньги и… Ну вот мы и у аптеки. Посмотрим, что тут есть. Зайдешь со мной? – спросил он Деллу.

      Делла Стрит уже приоткрыла дверь.

      – Только попробуйте меня не взять, – усмехнулась она.

      Сотрудники аптеки уже готовились закрывать заведение. Четверым парням незрелого возраста, оживленно болтавшим за густым коктейлем из сиропа и мороженого, вежливо, но твердо напомнили, что пора уходить. Продавщица содовой с удрученным видом окунала грязные стаканы в горячую мыльную пену, а кассирша заканчивала подсчитывать выручку.

      Продавец рецептурного отдела вяло выслушал Мейсона.

      – Вряд ли я могу что-то припомнить о ней, – сказал он. – Нам долго звонили по другому телефону, но я был слишком занят, чтобы сразу ответить. Наконец я подошел, и с центрального телефонного узла сообщили, что кто-то забыл положить на место трубку во второй будке. Я это проверил и повесил трубку на место. Вот и все, что я могу вам рассказать. Поговорите лучше с кассиршей.

      Мейсон подошел к кассе.

      Да, кассирша смутно помнила эту женщину. Та разменяла у нее двадцать пять центов. Ей тридцать – тридцать пять лет, она была в черном пальто с меховым воротником и с коричневой крокодиловой сумочкой. Нет, описать более подробно не может. Трубка осталась висеть на шнуре. Нет, она не видела, как эта женщина уходила. Они все были страшно заняты и…

      – Из какой будки она звонила? – спросил Мейсон.

      – Из той, что справа, ближе к стенду с журналами.

      – Я пойду взгляну, – сказал Мейсон.

      Он подошел к телефонной будке, Делла Стрит последовала за ним.

      – Аптекарь явно наблюдает за вами, шеф, – прошептала она.

      – Он принимает меня за агента ФБР, – сказал Мейсон. – Готов поспорить, у нас один шанс из тысячи обнаружить то, что так напугало ее, но я все же загляну внутрь. Если она торопилась уйти, то, возможно, забыла тут что-нибудь: носовой платок, кошелек или…

      – На полочке клочок бумаги и несколько монет, – сообщила Делла Стрит, заглядывая в будку через стекло.

      Мейсон открыл дверцу, и Делла Стрит проскользнула внутрь.

      – Четыре пятицентовые монеты, сложенные столбиком, и бумажка, – подтвердила она.

      – Что за бумажка?

      – На ней какие-то цифры, накарябанные карандашом. И номер: Майн 9-6450.

      – Позвони, – попросил Мейсон. – Посмотрим, кто ответит.

      Опустив монетку в щель автомата, Делла набрала номер.

      – Не удивлюсь, если так поздно никто не ответит, – заметила она. – Это… о, да, алло, да, о… спасибо… нет, не беспокойтесь, я просто ошиблась номером.

      Она положила трубку на место и улыбнулась Перри Мейсону.

      – Это, – сказала она, – номер «Золотого гуся».

      – Вот черт! Я бы многое отдал, чтобы понять, как она узнала, что мы были там. Что еще на бумажке?

      – Какие-то цифры на обратной стороне. Выведены аккуратно, как если бы это писала женщина, записывающая счета.

      – На что они похожи?

      –