Дело одноглазой свидетельницы. Эрл Стенли Гарднер

Читать онлайн.
Название Дело одноглазой свидетельницы
Автор произведения Эрл Стенли Гарднер
Жанр Классические детективы
Серия Перри Мейсон
Издательство Классические детективы
Год выпуска 1950
isbn 978-5-699-30247-5



Скачать книгу

с подносом, на котором лежали сигары и сигареты, небрежно предложила товар посетителям за соседним столиком, потом повернулась к Мейсону.

      – Сигары, сигареты? – спросила она проникновенно и томно.

      Мейсон улыбнулся и отрицательно покачал головой.

      Делла Стрит подала ему знак.

      – Ну ладно, дайте мне пачку «Роли», – попросил Мейсон.

      Она выбрала пачку, надорвала уголок, извлекла сигарету и протянула ее Мейсону, затем наклонилась с зажигалкой.

      У нее было приятное лицо с кожей оливкового цвета и высокими скулами и стройная фигурка, туго обтянутая платьем с глубоким вырезом, обнажавшим округлые плечи; привлекали внимание и стройные ножки в нейлоновых чулках.

      Мейсон протянул ей доллар. Она начала отсчитывать сдачу.

      – Оставьте себе, – улыбнулся Мейсон.

      – О, вы… вы так щедры.

      – Это пустяки.

      – Вы, вы так добры, оставив мне…

      – Что такое? – не выдержал Мейсон, бросая на нее острый взгляд. – Разве вам не дают чаевых?

      – Десять центов, пятнадцать, иногда двадцать пять, – ответила она, и внезапно ее глаза наполнились слезами.

      – Эй, подождите, – сказал Мейсон. – В чем дело?

      – О, простите меня. Я так расстроена, что не могу сдерживать себя, когда кто-нибудь добр ко мне. Становлюсь сама не своя…

      – Присядьте к нам, – попросила Делла.

      – Нет, нет, я потеряю работу. Мне нельзя сидеть с посетителями. Я…

      Мейсон видел, как лицо девушки передернулось от страданий, из глаз потекли слезы, оставляя черные бороздки туши на щеках.

      – Присядьте к нам, – сказал Мейсон.

      Он встал и предложил девушке стул. Немного поколебавшись, она повернула стул так, чтобы поднос лег ей на колени, и присела к столику.

      – Ну вот, – сказал Мейсон, – а теперь вам нужно пару капель бренди и…

      – Нет, нет, пожалуйста. Мне никак нельзя. Пить с посетителями запрещено.

      – Какие у вас неприятности? – спросил Мейсон.

      Делла Стрит бросила на него предупреждающий взгляд.

      – Нелады с работой? – предположил Мейсон.

      – Нет, нет. С работой все в порядке. Это сугубо личное. Но время от времени на меня находит…

      Она оборвала себя и, обернувшись к Делле Стрит, с надрывом заговорила:

      – Ваш муж, возможно, не поймет меня, но вы другое дело. Вы можете понять, как страдает женщина из-за своего ребенка.

      – Что с вашим ребенком? – требовательно спросил Мейсон.

      Она покачала головой.

      – Как глупо с моей стороны выливать на вас все это. Сделайте вид, будто выбираете что-то у меня на подносе. Иначе метрдотель страшно рассердится.

      Делла Стрит принялась перебирать мелкие сувениры.

      – Продолжайте, – настаивал Мейсон.

      – Ничего страшного не случилось. В конце концов все устроилось. Вероятно, мой ребенок в хороших руках. Только мне хотелось бы знать! О, как бы мне хотелось это знать!

      – Знать что? – спросил Мейсон.

      – Где моя малышка. Понимаете, все так сложно и запутанно. Я… я японка.

      – Неужели?

      –